【摘要】本文以薩義德的東方主義觀點(diǎn)作為理論依據(jù),探究迪士尼電影《花木蘭》和中國(guó)民間傳說(shuō)花木蘭的故事在文化和價(jià)值觀方面的諸多差異,通過(guò)分析迪士尼電影中改編的故事情節(jié)和重塑的人物性格,希望能夠啟發(fā)讀者辯證地看待東方主義在文化產(chǎn)品中的利與弊。
【關(guān)鍵詞】迪士尼電影《花木蘭》;儒家思想;東方主義
【作者簡(jiǎn)介】張曉暉(1988.01-),女,山東淄博人,山西旅游職業(yè)學(xué)院,碩士研究生(2011.9-2014.7),研究方向:英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)。
1998年,根據(jù)中國(guó)古代民間故事改編制作的迪士尼動(dòng)畫(huà)電影《花木蘭》首映,受到全球觀眾的好評(píng),引起極大轟動(dòng)。電影中的諸多典型中國(guó)古代元素,如舞龍、煙花、雜技、祖先崇拜和散發(fā)著強(qiáng)烈的東方魅力的背景音樂(lè),使得這部電影看起來(lái)極具中國(guó)古典風(fēng)韻。然而電影同時(shí)植入了一些浪漫約會(huì)、個(gè)人奮斗的情節(jié),極大地削弱了民歌中凸顯人物孝順父母、忠君愛(ài)國(guó)的主題和集體主義的文化內(nèi)涵。迪士尼電影《花木蘭》將中國(guó)傳統(tǒng)民歌《木蘭辭》中所蘊(yùn)含文化內(nèi)涵用西方個(gè)人主義和女性主義價(jià)值觀進(jìn)行了重塑。
理查德·金(Richard King)指出,東方主義是長(zhǎng)期以來(lái)西方對(duì)于東方的想象,以及把世界簡(jiǎn)單地分為東方和西方的傾向。西方文化掌握著定義的話語(yǔ)權(quán),而東方只是異于西方的一種鏡像。
愛(ài)德華·薩義德(Edward W. Said)在他的經(jīng)典學(xué)術(shù)著作《東方主義》一書(shū)中,引用米歇爾·??拢∕ichel Foucault)的作品將“東方主義”寬泛地定義為“一種西方式的支配、重構(gòu)、西方對(duì)東方享有的特權(quán)”。薩義德提出“東方主義”指的是三個(gè)互相關(guān)聯(lián)的現(xiàn)象,即對(duì)東方的學(xué)術(shù)研究;基于“東方”和“西方”嚴(yán)格二分法的僵化心態(tài)或思維定式;被授權(quán)支配、控制和征服東方人和東方文化的制度。
薩義德被公認(rèn)為是后殖民主義研究領(lǐng)域的開(kāi)創(chuàng)者,其最具影響力的作品《東方主義》研究了自18世紀(jì)中期以來(lái)西方對(duì)于東方概念和表述的發(fā)展演變。在這部書(shū)中,薩義德通過(guò)他本人在美國(guó)的經(jīng)歷從一個(gè)全新的角度極力挑戰(zhàn)西方傳統(tǒng)的東方主義。在他看來(lái),許多西方著作中對(duì)東方主義的表述沒(méi)有真實(shí)地呈現(xiàn)歷史上的東方,而只是西方想象出來(lái)的文化意象和人為話語(yǔ)。
一、忠孝倫常vs.自我實(shí)現(xiàn)
千百年來(lái),儒家思想中的“孝悌”之義深深植根于中國(guó)人的倫理思想中,儒家學(xué)說(shuō)主張孝順父母與忠君愛(ài)國(guó)的一致和統(tǒng)一?!赌咎m辭》中木蘭對(duì)父母的孝順和對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng),是儒家倫理中“孝”與“忠”的集中體現(xiàn)。
迪士尼電影《花木蘭》講述的是一個(gè)美式羅曼蒂克故事,而非中國(guó)傳統(tǒng)的“忠”與“孝”的故事,木蘭替父從軍不只是出于對(duì)父親的愛(ài)和孝,也是為了實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值和抱負(fù)。電影在重述東方這個(gè)“他者”的過(guò)程中,對(duì)中國(guó)的傳統(tǒng)文化進(jìn)行了東方主義想象和重構(gòu),其核心是美式的思考模式和價(jià)值觀。
二、父權(quán)統(tǒng)治地位vs.女性獨(dú)立意識(shí)
花木蘭身處父權(quán)社會(huì)和一個(gè)有著強(qiáng)烈性別等級(jí)觀念與男尊女卑意識(shí)的背景年代。儒家文化所構(gòu)建的男女關(guān)系是一種不平等的關(guān)系,女性只有在家庭中才能找到其存在的意義,而即便是在家庭環(huán)境中,女人也要遵從“未嫁從父,出嫁從夫,夫死從子”的教條約束而被深深禁錮在等級(jí)與綱常的藩籬中。她們與外界和社會(huì)活動(dòng)割裂,是一個(gè)失語(yǔ)和沉默的群體。木蘭正是這樣一個(gè)在封建桎梏中犧牲自我踐行“忠”和“孝”的女性。
迪士尼電影中,木蘭被塑造成一個(gè)機(jī)智勇敢、富有反叛精神的女子。她反對(duì)包辦婚姻、追求男女平等、重視個(gè)人奮斗,她征戰(zhàn)沙場(chǎng)載譽(yù)而歸,為家族贏得榮耀,是與其所處社會(huì)和歷史背景不符的一位女性的奮斗史。電影對(duì)故事情節(jié)進(jìn)行了西方式的東方化處理,使得電影極大滿足了觀眾的審美取向和心理期待,將西方的女性主義思想體現(xiàn)得淋漓盡致。
三、集體主義思想vs.個(gè)人主義精神
從古至今中國(guó)都是一個(gè)強(qiáng)調(diào)集體主義的國(guó)家,木蘭從軍十二載、出生入死,彰顯的是集體主義和自我犧牲精神,在迪士尼電影中卻被塑造成了美國(guó)式的個(gè)人英雄主義形象。
迪士尼的《花木蘭》將西方個(gè)人奮斗和自由思想巧妙地與古老的東方傳奇糅合在一起,成功地將花木蘭這個(gè)膾炙人口的民間傳說(shuō)帶入全球觀眾的視野,讓世界得以窺見(jiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化獨(dú)特性之一斑。無(wú)疑這是電影本身巨大的成功,但這并不意味著這樣的重構(gòu)和偏離是值得提倡和贊許的。
電影將木蘭塑造成了美國(guó)個(gè)人主義、女性主義和英雄主義價(jià)值觀背景下的新女性形象。在精神內(nèi)核上,它表現(xiàn)的不是傳統(tǒng)的孝順父母、忠君愛(ài)國(guó)觀念,而是女性的獨(dú)立意識(shí)、小人物的“英雄夢(mèng)”和自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。以西方對(duì)東方的想象對(duì)花木蘭故事進(jìn)行本土化改編和東方化重構(gòu),客觀上將導(dǎo)致受眾對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的誤解和認(rèn)知偏差,對(duì)傳統(tǒng)中國(guó)文化的身份在一定意義造成破壞。
參考文獻(xiàn):
[1]Hugh,Baker D.R.Chinese Family and Kinship[M].New York: Columbia University Press,1979.
[2]左春雷.迪斯尼影片《花木蘭》中的東方主義[D].石家莊:河北師范大學(xué),2016:1-2.
[3]Cheah,Joseph.“Colonial Legacy of White Supremacy in American Buddhism.”19.
[4]Kelleher,Theresa.“Confucianism,”in Women in World Religions, 138-139.
[5]King,Richard.“Orientalism and the Study of Religions,”in Key Topics in the Study of Religions,292.
[6]Said,Edward W.Orientalism[M].New York: Patheon,1978.