亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Traditional Chinese Medicine:A Philosophical Sense

        2018-11-28 20:45:56林巍
        英語世界 2018年9期

        譯/林巍

        [1] Medicine is regarded as a special type of physical science since understanding the life process and the progression of disease, requires much more than just knowledge of health and pathology. Meanwhile, a multitude of psychological, social and cultural factors are also involved, which necessitates that medicine must be an interdisciplinary practice.

        [2] Fundamentally, both Traditional Chinese Medicine (TCM) and Western Medicine (WM) aim at preventing and curing diseases, protecting and improving people’s health. Philosophically, however, the two medical systems are quite different. While WM is de fined as “evidence-based” one supported and mediated by scienti fic technology, TCM can be called the “reason-based”oriented by traditional Chinese philosophy.

        [3] As the well-known scholar of TCM Ren Xu points out, “Relying heavily on philosophy in terms of thought and methodology, TCM explains physiological and pathological phenomena of the human body in philosophical language and conceptualization. Its theory has been developed independently of the con fines of anatomical morphology”.

        [4] We can posit that culture embodies philosophy, which is in fact part of any culture and constitutes one of its essential components.

        [5] For example, TCM classics states that “Obedience to the principle of Yin-yang cultivates life and resistance to it speeds up demise. Patients acting in compliance with the principle can be cured while those who prefer the other way might end up as a worsening case. Resistance, instead of obedience, to the principle of Yin-yang means killing oneself from within. That shows the reason why wise people give priority to the prevention rather than curing of diseases.They take precautions to nip the first signs of illness in the bud rather than sit on them until illness has become a reality. Medication after the contraction of illness, comparable to drilling a well after feeling thirsty and forging weapons after the break-out of war, is therefore too late”. What this paragraph expounds is actually not so much medicine as philosophy or a way of governing a state.

        [6] Similarly, many other terms or phrases, such as “taking away firewood from under the cauldron”, “saving a boat in an adverse current”, “l(fā)oss of mind,unconsciousness, restlessness, delirium and so on caused by excessive internal heat”, “interaction of yin and yang”, “mutual rooting of yin and yang”, “solitary yang failing to grow, solitary yin failing to increase”, “extreme yin turning into yang, extreme yang turning into yin” and so on, if these were not read in the context of TCM, they could be well elaborated as philosophical or literary glossary terms or aphorisms.

        [7] Concerning the five internal organs, although there are terms for the heart,liver, spleen, lungs and kidneys in both TCM and WM, they are not mutually translatable between the two medical systems. In TCM, the viscera are not only anatomical concepts but also various functions of the entire human bodily system, re flecting in the meaning of xiang—the manifestation of the viscera.

        [8] Taking “xin” (heart) as an example, in WM it is defined as “a hollow muscular cone-shaped organ, lying between the lungs, with the pointed end(apex) directed downwards, forwards, and to the left. The heart is about the size of a closed fist. Its wall consists largely of cardiac muscle (myocardium), lined and surrounded by membranes.” It is an accurate description of this physical organ. In TCM, however, apart from its physical nature, the heart also functions as a “monarch”, controlling blood vessels and housing spirit. Sweat is considered as the fluid of the heart which opens in the tongue, and, as the sprout of the heart, the tongue re flects any pathological change in the heart.

        [9] There are also many TCM terms that do not exist in WM, such as ming men, which may be understood as “the place where congenital essence is stored,with the functions of grounding and storing primordial qi, as well as acting as the primary motivating force for the activities of life. It stores essence and houses the spirit, being closely related to reproductive functions. Classically, it is the abode of water and fire, harboring true fire within, which can be understood as the root of yang qi”. This is but one typical example of philosophical concepts in Chinese medicine.

        [10] President Xi Jinping has recently stated that “TCM is one of the jewels within ancient Chinese science, and it is also the key to opening the treasure house of Chinese civilization”. In this regard, its philosophical ideas are surely included in TCM. ■

        亚洲国产成人精品无码区在线观看| 久草国产手机视频在线观看| 国产一区二区三区视频了 | www国产亚洲精品久久网站| 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 51精品视频一区二区三区| av最新版天堂在资源在线| 中文字幕av素人专区| 强奸乱伦影音先锋| 国产裸体xxxx视频在线播放| 大地资源中文在线观看官网第二页| 国产一区二区三区在线观看精品| 99热这里只有精品4| 2020最新国产激情| 在线观看二区视频网站二区| 国产情侣自拍一区视频| 三年片大全在线观看免费观看大全 | 久久一区二区三区久久久| 精品精品久久宅男的天堂| 中文人妻熟妇乱又伦精品| 亚洲免费人成在线视频观看 | 在线亚洲妇色中文色综合| 亚洲美女毛多水多免费视频| 成人内射国产免费观看| 公粗挺进了我的密道在线播放贝壳| 欧美性大战久久久久久久| 国产免费av片在线观看播放| 国产人成在线成免费视频 | 日韩有码中文字幕av| 国产乱人伦偷精品视频还看的| 人成在线免费视频网站| 成人精品天堂一区二区三区| 国产精品美女一区二区三区| AV成人午夜无码一区二区| 日本久久一级二级三级| 中文有码人妻字幕在线| 亚洲av美国av产亚洲av图片| 色妺妺视频网| 天堂Av无码Av一区二区三区 | 亚洲中文字幕人妻诱惑| 久久久人妻一区二区三区蜜桃d|