許澤夫
我是一棵小小的向日葵,你是我的太陽。
你一寸一寸抬升,我就一寸一寸地望你。
你一分一分發(fā)熱,我就一分一分感動。
你從地平線踱到黃昏。
我抱著頭,仰著臉,從東方到西天。
誰揮起一把無情的鐮刀,把我的頭顱生生割下。
我的軀干,筆直站在原地。為愛情,做一根招魂幡的旗桿。
(選自《散文詩世界》2017年11期)
[陳志澤 賞析]
散文詩是詩與散文的完美融合,可以在具有詩的品質(zhì)前提下,偏于詩,或偏于散文。
許澤夫先生的《向日葵》偏于詩,很短,但詩意濃郁,意象豐滿,內(nèi)涵豐富。
“你一寸一寸抬升,我就一寸一寸地望你”。一寸是很小的長度,“一寸一寸”表示很小的長度緊接著很小的長度,其實就是很長很長。作者將向日葵與太陽兩個“角色”推出后用了兩個“一寸一寸”,前者寫太陽緩慢升高的情狀,樸素的描寫卻透出詩意,后者寫“我”跟隨著太陽的升高的仰望,跟隨得那么緊,那么貼近,同樣透出詩意。 “你一分一分發(fā)熱,我就一分一分感動”, 一分同樣是很小的長度,“一分一分” 同樣表示很小的長度緊接著很小的長度,也就是很長很長的長度,決無疏漏。延用前面“一寸一寸”的模式造成很好的抒情效果,體現(xiàn)“太陽”的“發(fā)熱”與“我”的“感動”的因果關(guān)系,體現(xiàn)向日葵對于太陽的依戀、追隨、親密的濃烈、深厚的情感,可謂于平白、樸素中見詩意、見深情。散文詩有時就是這樣,無須矯揉造作,樸樸實實的大實話,運用好,濃郁的詩意同樣能很自然地得到體現(xiàn)。如果說以上段落體現(xiàn)大自然里向日葵與太陽緊密關(guān)系特別生動、準確,不如說是作者表現(xiàn)深層次里“我”與深愛的人的親密、戀情,其字面上的表達與象征意義達到高度吻合的程度。
“你從地平線踱到黃昏。我抱著頭,仰著臉,從東方到西天”則是在前文場景的創(chuàng)造與鋪墊基礎(chǔ)上概括性的抒寫,“抱著頭,仰著臉,從東方到西天”,細節(jié)的捕捉、動感的刻畫,既符合向日葵隨著太陽轉(zhuǎn)的生態(tài)特點,更是準確而又簡潔地表現(xiàn)向日葵對于太陽的深情、信仰與崇拜。
接下來的“誰揮起一把無情的鐮刀,把我的頭顱生生割下”的描寫。對于大自然里的向日葵是一個必然的結(jié)局,對于“我” 的愛情也許只是一個假設(shè),也許是已經(jīng)發(fā)生的事實。但不管是結(jié)局或是假設(shè),面對災(zāi)難性的考驗,“我” 的信念都那么堅定和壯烈,將自己被割下頭顱,只剩下的 “軀干”比喻成“一根招魂幡的旗桿”,非常貼切,極妙,且體現(xiàn)出一種宗教信仰般的虔誠。
作品該是可以理解為對于愛情忠貞不二的贊美,也可以理解為一曲對于某種信仰堅定不移追求的頌歌。
這篇作品將向日葵的意象創(chuàng)造得非常豐滿,值得散文詩作家參考與借鑒。筆者大膽斷言,沒有意象的散文詩,大多屬于小抒情散文,而不是嚴格意義上的散文詩。賞析許澤夫先生的《向日葵》,希望借此為散文詩的意象創(chuàng)造的重要性呼喊一聲。