裴修文
6月10日晚,中央歌劇院音樂會版歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》在國家大劇院音樂廳上演。此版別出心裁的《費(fèi)加羅的婚禮》,與傳統(tǒng)版最大的不同之處是:莫扎特“走進(jìn)”了歌劇——作曲家作為一個戲劇人物參與到整個演出中。
莫扎特為何要“走進(jìn)”歌???帶著這個問題,筆者特地詢問了這一版《費(fèi)加羅的婚禮》的導(dǎo)演——中央歌劇院青年導(dǎo)演王珩。
王珩導(dǎo)演表示,中央歌劇院想做一版比較經(jīng)濟(jì)的音樂會版《費(fèi)加羅的婚禮》,單純地穿上戲裝的音樂會顯然又滿足不了戲劇的表達(dá),而《費(fèi)加羅的婚禮》想要輕裝上陣,就需要將整部劇的框架結(jié)構(gòu)進(jìn)行重新梳理、壓縮。很多音樂會版歌劇都會將改編重點(diǎn)放在宣敘調(diào)上,此版《費(fèi)加羅的婚禮》也不例外。但此作品中的宣敘調(diào)多而碎,要壓縮它們,勢必對故事的表達(dá)產(chǎn)生一定的影響。所以,導(dǎo)演想到了用串場人物來連接和推動整劇的敘事,而這個角色就是“莫扎特”。隨著莫扎特的加入,整個戲劇不但變得合情合理,還增添了一種戲中戲的味道。
那么,莫扎特又是如何“走進(jìn)”歌劇的呢?在這個制作里,“莫扎特”就像中國評書中的說書人一樣。
開場,身著古典服裝的莫扎特為觀眾簡單介紹了他本人和本劇大意,然后若有所思地開始“書寫”。隨后,莫扎特走到一個個劇中角色面前,每到一人面前就用筆尖輕輕一“點(diǎn)”,此處舞臺隨即用燈光打亮,人物也“活”了起來。莫扎特還用打鈴的方式,來控制戲劇人物表演的開始與暫停——他可以有效控制戲劇的進(jìn)行,也可以用寥寥幾句旁白推進(jìn)劇情的發(fā)展,加快歌劇的敘事進(jìn)程。這樣一來,莫扎特的敘述和主要演員的表演、對話,取代了很多宣敘調(diào)的部分。而莫扎特的娓娓道來,和主要演員以中文表現(xiàn)的插科打諢,既帶動了整劇的敘事,也增加了很多趣味。
舞臺的布局方面,從觀眾的視角來看,因為舞臺戲劇表演的空間需要,舞臺只有右后方留給了樂隊,近四分之三的舞臺空間則留給了角色演員用來表演。實際上,這個舞臺就如同莫扎特的桌面——幾張譜紙、幾把椅子、幾個屏風(fēng)、幾件衣物構(gòu)成了舞臺上的戲劇場面:“桌面”(舞臺演區(qū)的地面)上鋪滿巨大的譜紙,譜紙邊還有巨大的墨水瓶和鵝毛筆:“桌面”上的一個個人物,好似生動活潑的玩偶,而操控木偶線的人,自然就是“莫扎特”本人——更準(zhǔn)確地說,是他的音樂。莫扎特的“進(jìn)入”,也使他成了一個見證人,既見證了作品的創(chuàng)作過程,更見證了劇中這些可愛人物的趣味人生。還有什么比這樣的參與更“莫扎特”呢?
其實,莫扎特的“進(jìn)入”還有更深一層的意義,那就是導(dǎo)演制戲?。≧egietheater)的體現(xiàn)。簡單來說,導(dǎo)演制戲劇就是由導(dǎo)演主導(dǎo)一個作品的創(chuàng)作過程(特別是二度創(chuàng)作),極力加入自己藝術(shù)理念的藝術(shù)創(chuàng)作制度。它的藝術(shù)表現(xiàn)有:故事背景遷移(以現(xiàn)代背景居多)、對原劇本的改編、強(qiáng)調(diào)藝術(shù)表達(dá)的技術(shù)手段等方面。導(dǎo)演制戲劇在歌劇領(lǐng)域可以叫作導(dǎo)演制歌劇,導(dǎo)演制歌劇的正式起步可以追溯到作曲家理查德·瓦格納的孫子維蘭·瓦格納(Wieland Wagner)。20世紀(jì)中葉以來,導(dǎo)演制歌劇開始更廣泛地被應(yīng)用。在當(dāng)代歌劇舞臺上,美國導(dǎo)演彼得·塞拉斯(Peter Sellers)就是一位不折不扣的導(dǎo)演制歌劇的實踐者。在國內(nèi),易立明、李衛(wèi)等導(dǎo)演也比較熱衷于導(dǎo)演制歌劇的探索??傊?,無論是內(nèi)容的改編上,還是戲劇的外在呈現(xiàn)上,此版《費(fèi)加羅的婚禮》算是導(dǎo)演制歌劇的一次成功實踐。
“愛情面前,人人平等”,這是此版《費(fèi)加羅的婚禮》給人的最大感受。了解歌劇歷史的人自然會想到18世紀(jì)末,那個時候的人們經(jīng)歷了一場思想上的啟蒙運(yùn)動,“自由、平等、博愛”的啟蒙主義精神不僅在原劇中有所體現(xiàn),在這個版本的演出中也被再次強(qiáng)調(diào)。男女要平等,這還不夠,費(fèi)加羅還儼然變成了一位“妻管嚴(yán)”。這就是作品對當(dāng)下生活及價值觀念的觀照,極具現(xiàn)實意義。導(dǎo)演用反諷的方式,表現(xiàn)物質(zhì)與愛情的問題:當(dāng)瑪爾切莉娜與巴爾托羅認(rèn)出費(fèi)加羅就是他們的兒子時,他們欣然拿出了房產(chǎn)證成全兩位新人,費(fèi)加羅后又轉(zhuǎn)交給了蘇珊娜。這一場景引起了觀眾的大笑。物質(zhì)與愛情必須二選一嗎?細(xì)細(xì)想一下,凱魯比諾唱的“你們可知道什么是愛情”正是如今的我們應(yīng)當(dāng)思考的問題。
還有一點(diǎn)值得一提,那就是無實物表演在演出中被運(yùn)用得淋漓盡致。例如,費(fèi)加羅開場拿著卷尺在丈量并不存在的家具:伯爵查房場景中,凱魯比諾的跳窗行為是直接從舞臺臺口跳到了觀眾席區(qū)域……無實物表演的運(yùn)用,彌補(bǔ)了音樂會版演出在舞臺布景、道具上的不足,卻并沒有削弱戲劇表現(xiàn),這樣的表演在戲劇創(chuàng)作上可謂一舉兩得。
主要演員方面,在王藝清、李晶晶、陳藝寶、金川、牛莎莎、陳野等歌唱家的演繹下,此版《費(fèi)加羅的婚禮》的演出可謂唱演俱佳,每個人的聲音控制都恰到好處,表演也符合劇中人物,賈令扮演的莫扎特也很有“莫扎特范兒”。演出稍欠缺的一點(diǎn)是部分演員的臺詞對白部分,畢竟沒有擴(kuò)音設(shè)備和對白的字幕,有些段落含糊不清,讓觀眾聽著感覺吃力。
樂隊以及合唱方面:近40人的樂隊的聲音并沒有因為編制的縮小而顯得薄弱。有的地方,樂隊的聲音細(xì)膩而溫和,例如蘇珊娜和羅西娜的二重唱“微風(fēng)輕拂的時光”,讓人聯(lián)想到了電影《肖申克的救贖》中的那屏住呼吸的靜穆之感:而有些地方的處理宏偉而寬廣,并且慢慢推進(jìn),層次感極強(qiáng),如費(fèi)加羅和蘇珊娜婚禮的段落。指揮在演員的身后指揮,演員與指揮之間的“溝通”有一定的障礙,但從演出效果上來看,他們之間的配合還是很默契的。指揮楊洋還時不時與演員來個互動:扔稿紙、拿斧頭……逗得現(xiàn)場笑聲連連。雖是音樂會版,此版的合唱也沒有缺失,合唱在婚禮等一些場景的進(jìn)入沒有讓舞臺顯得突兀,進(jìn)出都在戲劇情境之中。
對這位第一次執(zhí)導(dǎo)歌劇的青年導(dǎo)演來說,改編經(jīng)典歌劇是需要足夠勇氣的。但從現(xiàn)場觀眾的一次次歡笑和掌聲中,我們已經(jīng)看到了這次演出的成功。麻雀雖小,五臟俱全,這樣的音樂會版模式值得被推廣。而經(jīng)典歌劇的改編道路該怎么走、走向何方,這就需要交給時間去印證了。