林寬雨/文
關(guān)于鴕鳥,一直流傳著這樣一個(gè)說法:它們在受到驚嚇時(shí),會(huì)把頭埋進(jìn)沙子里。因此,人們喜歡拿“鴕鳥心態(tài)”來比喻那些遇事不積極面對(duì),而總是消極逃避的人。事實(shí)上,糊里糊涂就成了“愚蠢”代表的鴕鳥,卻是比竇娥還冤。
其實(shí),這是一個(gè)很容易就能識(shí)破的“冤案”。
首先,我們知道大自然中的肉食動(dòng)物很多,鴕鳥如果在受到驚嚇時(shí)真這么做,那對(duì)于肉食動(dòng)物來說,無異于送到嘴邊的美食。按照達(dá)爾文“物競天擇,適者生存”的理論,這么愚蠢的動(dòng)物早就應(yīng)該滅絕了。
其次,如果它們真這么做,即便沒有肉食動(dòng)物,它們也活不到現(xiàn)在。因?yàn)槿羰前杨^埋進(jìn)沙子里的話,它們該怎么呼吸呢?這基本就是找死的節(jié)奏嘛!
俗話說:“無風(fēng)不起浪?!兵r鳥把頭埋在沙子里的流言不會(huì)憑空出現(xiàn)。那么,是誰“誣陷”了鴕鳥呢?在筆者看來,這個(gè)流言的出現(xiàn)有三方面原因:
把頭埋進(jìn)沙子里?你是想憋死我嗎?
在西方早期關(guān)于鴕鳥的記載中,曾經(jīng)提到,“鴕鳥既沒有智慧,也沒有悟性,這種可憐的生物甚至不知道神明的存在”。在當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景下,這種說法就是指鴕鳥是一種愚蠢的生物。而且在很多著作里,鴕鳥都是愚蠢的代名詞。
鴕鳥把頭埋進(jìn)沙子里的說法,最早出現(xiàn)在羅馬思想家ü 老普林尼的筆下。他在《自然史》一書中寫道:“(鴕鳥)認(rèn)為當(dāng)它們把頭和脖子戳進(jìn)灌木叢里時(shí),它們的身體也跟著藏起來了?!本瓦@樣,鴕鳥在人們心目中成了愚蠢的代表。后人或許覺得鴕鳥這樣還不夠愚蠢,于是慢慢地出現(xiàn)了鴕鳥遇到危險(xiǎn)就會(huì)把頭埋進(jìn)沙子里的流言。
是誰賦予我們這么愚蠢的形象?
雖然出現(xiàn)了流言,但正所謂“身正不怕影子斜”,只要鴕鳥一直高昂著頭顱,這個(gè)流言自然會(huì)不攻自破。可問題是,鴕鳥偏偏經(jīng)常低著頭。比如說下面的三種情況:
變身土堆
羽毛以棕灰色為主的鴕鳥,在一些特殊情況下會(huì)采取低下頭的方式來保護(hù)自己。人家這么做可是有科學(xué)依據(jù)的。當(dāng)它們把頭貼近地面時(shí),敵人多半看到的是一只沒有頭和脖子的鴕鳥,進(jìn)而錯(cuò)把它們當(dāng)成長著草的土堆。
填飽肚子
身為無牙一族,鴕鳥需要不時(shí)吞點(diǎn)沙子、石頭啥的充當(dāng)牙齒,以此來幫自己磨碎食物。所以當(dāng)鴕鳥低下頭到處走的時(shí)候,它其實(shí)可能是在“滿地找牙”。
為了寶寶
鴕鳥蛋需要借助太陽的溫度來完成孵化。為了受熱均勻,鴕鳥蛋得經(jīng)常翻翻身。怎么翻身呢?靠它們自己肯定不可能。更何況鴕鳥蛋的個(gè)頭又那么大,所以也別指望風(fēng)能幫上忙。于是,這一重任只能落在它們父母的肩上。由此,容易被誤解的低頭動(dòng)作就又出現(xiàn)了。
無論多么容易被誤解,謠言終歸是謠言。既然鴕鳥不會(huì)把頭埋進(jìn)沙子里,那么遇到危險(xiǎn)時(shí)它們會(huì)怎么做呢?答案是:三十六計(jì),走為上計(jì)。當(dāng)敵人出現(xiàn)時(shí),鴕鳥的做法就是跑。每種生物都有自己的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),鴕鳥就是一個(gè)很好的例子。雖然鴕鳥不能飛翔,但它們的奔跑能力可是很強(qiáng)的??恐鴱?qiáng)有力的雙足,它們的奔跑速度能達(dá)到每小時(shí)70千米。再加上敏銳的洞察力和聽力,往往敵人還沒靠近,它們就已經(jīng)逃得沒影了。即便跑不掉,憑借自己強(qiáng)有力的“腿功”,鴕鳥還可以和敵人拼一拼。
實(shí)話告訴你,我可是跑步健將!