曹春茹
柳夢寅(1559—1623),字應(yīng)文,號於于堂、艮庵、默好子,朝鮮全羅道興陽縣人,朝鮮朝中期著名文學(xué)家。他出身書香世家,自幼聰穎好學(xué),一生堅(jiān)持讀書和學(xué)習(xí),創(chuàng)作成果豐碩。柳夢寅一生三次出使中國,每次都出色完成了政治任務(wù)和文化交流,為中朝的友好往來做出了貢獻(xiàn)。他酷愛中國文化,文學(xué)創(chuàng)作主要以中國文化為依托,成就很高。柳夢寅的現(xiàn)存作品主要收入《於于集》①柳夢寅:《於于集》,《韓國文集叢刊》第63輯,漢城:韓國民族文化推進(jìn)會(huì),1991年版。,包括900多首漢詩和249篇文章,這些文章包括詩序、贈(zèng)序101篇,記32篇,應(yīng)制文 13篇,疏札 5篇,書 21篇,文 10篇,墓道文18篇,行狀1篇,哀辭8篇,列傳7篇,題跋14篇,雜著8篇,雜識11篇。此外,柳夢寅還有筆記體散文集《於于野談》。相較而言,柳夢寅散文的成就更高,很多當(dāng)時(shí)和后代的評論家都對柳夢寅的各體散文贊譽(yù)有加。尹根壽(1537-1616)說:“新進(jìn)中柳某高文章,當(dāng)今無可頡頏者。”權(quán)鞈(生卒年不詳)說:“柳於于文過歐陽修,詩軼李奎報(bào)?!避囋戚`(1559-?)說:“柳於于文非但擅東國,當(dāng)曠世無比?!雹谝陨先卧u論均出自《於于集》第453頁。
柳夢寅在理論和創(chuàng)作上都積極接受韓愈、柳宗元的散文,這并非偶然現(xiàn)象,首先和當(dāng)時(shí)中朝的友好政治關(guān)系有關(guān),“感恩明朝、仰慕中華文化是朝鮮君臣的‘倫理選擇’”。③王國彪:《朝鮮“燕行錄”中的“華夷”之辨》,《外國文學(xué)評論》,2017年第1期。政治的友好極大促進(jìn)了文化的交流,此時(shí),朝鮮文壇正受到明代倡導(dǎo)古文的前后七子的影響。作家們的創(chuàng)作在“用典、結(jié)構(gòu)、體例等方面學(xué)習(xí)七子的文章,并有比較客觀的評價(jià)。這種廣泛而深入的學(xué)習(xí)和借鑒,為朝鮮朝中期的文學(xué)發(fā)展提供了強(qiáng)大的推力”。④王國彪:《朝鮮車天輅漢詩研究》,濟(jì)南:山東人民出版社,2014年版,第18頁。學(xué)者陳蒲清指出:“朝鮮王朝古典散文作家,則兼宗唐宋,而特別推崇唐代古文,尤其是韓愈的文章?!雹蓐惼亚澹骸堵哉f韓國古典散文與中國古典散文之聯(lián)系》,《長江學(xué)術(shù)》,2006年第1期。柳宗元與韓愈齊名,也是朝鮮朝散文作家推崇備至的古文大家。柳夢寅就是韓、柳的忠實(shí)崇拜者之一,他不僅吸收借鑒了韓、柳的“文以明道”“不平則鳴”“旁推交通”等古文理論,在創(chuàng)作實(shí)踐上也有意學(xué)習(xí)韓、柳。他從小學(xué)習(xí)韓愈的古文,贊同茅坤“韓退之崛起八代之衰,又得柳柳州相為羽翼”⑥高海夫:《唐宋八大家文鈔校注集評·柳州文鈔》,西安:三秦出版社,1998年版,第925頁。的說法,認(rèn)為韓文是古文的典范之作。柳夢寅出使中國途經(jīng)韓愈故里時(shí),有詩《過昌黎縣憶韓退之》,其云:“海山閑物誰能暴,衣缽傳心我典型。自喜酸醎流俗異,任他雷電小兒驚?!雹倭鴫粢骸鹅队诩?,第488頁。明確表示將不顧世俗非議,繼承韓愈衣缽,在東國將古文創(chuàng)作進(jìn)行到底。柳夢寅學(xué)柳宗元也是他自己和后代學(xué)者一致承認(rèn)的事實(shí),其《〈大家文會(huì)〉跋》認(rèn)為:“柳文最精勁且古,后世無沿襲?!雹谕?,第445頁?!杜c尹進(jìn)士彬書》又說:“柳文命意明,立語精也。故語雖澀,而趣則暢,文章之捷徑也,此學(xué)者不可以不察也。”③同上,第417頁。韓國當(dāng)代學(xué)者李家源《玉溜山莊詩話》也說:“光海朝文壇,自有於于、喬山兩系而已。喬山主羅本、施子安,而於于主柳宗元?!雹苴w鍾業(yè):《修訂增補(bǔ)韓國詩話叢編》,漢城:太學(xué)社,1996年版,第703頁。
在《報(bào)鄭進(jìn)士夢說書》中,柳夢寅進(jìn)一步明確了自己的創(chuàng)作是以韓、柳文為模范的,他說:“始也雖用韓、柳文立模范,其卒也盡讀韓、柳之所學(xué)者,目不接周、漢以下書?!雹萘鴫粢鹅队诩?,第408頁。柳夢寅以韓、柳文為模范來學(xué)習(xí)是因?yàn)轫n、柳文吸取前代百家之長,無論文體上還是藝術(shù)上,都可以說是集大成者。因此,學(xué)韓、柳是古文創(chuàng)作的一條捷徑。
1607年8月至12月,柳夢寅帶領(lǐng)一批人選取中國古文七家編成了 《大家文會(huì)》,其中,“凡《左傳》四篇、《國語》二篇、《戰(zhàn)國策》二篇、《史記》三篇、《漢書》三篇、韓文四篇、柳文三篇,皆余手自抄揀。每簿領(lǐng)余,夜引學(xué)徒,揣摩至雞,戒參橫乃罷。凡裒諸什,惟余意所歸,未曾仿古人如《文選》、《崇古文》、《古文真寶》等書。隨題目略取子集為也,皆專一家而鈔之,俾便其摸擬焉。”(《大家文會(huì)跋》)⑥同上,第445頁。這里所說的“篇”應(yīng)為“卷”或“集”。韓文四篇(卷)收錄《原道》《原性》《代張籍與浙東書》《送董邵南序》《祭柳子厚文》《平淮西碑》《毛穎傳》《送窮文》等138篇。柳文三篇(卷)收錄《貞符》《封建論》《天說》《乞巧文》《愚溪詩序》《始得西山宴游記》《寄許京兆書》等80篇。在《大家文會(huì)》中,韓、柳文數(shù)量最多。
明萬歷7年(1579)茅坤編選的《唐宋八大家文鈔》直到今天還被看作是收錄唐宋八大家散文的權(quán)威選本,據(jù)《唐宋八大家文鈔校注集評》統(tǒng)計(jì),此書收錄韓文190篇,收錄柳文132篇,柳夢寅所選韓文數(shù)量已經(jīng)占到茅坤選本的72.6%,所選的柳文數(shù)量占到茅坤選本的60.6%??梢?,韓愈和柳宗元散文的大部分精髓都在柳夢寅所選之列。而柳夢寅又明確指出編選的目的是“俾便其模擬焉”,從“夜引學(xué)徒,揣摩至雞,戒參橫乃罷”可知,柳夢寅為研習(xí)這些古文確實(shí)下了功夫。功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過對韓、柳文的長期研習(xí)、模擬,柳夢寅的散文創(chuàng)作有了很大進(jìn)步,而從他現(xiàn)存散文中看,韓、柳散文影響的痕跡依然非常明顯。
韓愈在《上宰相書》中說:“而方聞國家之仕進(jìn)者,必舉于州縣,然后升于禮部、吏部,試之以繡繪雕琢之文,考之以聲勢之逆順、章句之短長,中其程式者,然后得從下士之列。雖有化俗之方,安邊之畫,不由是而稍進(jìn),萬不有一得焉?!雹邉⒄?zhèn)悺⒃勒洌骸俄n愈文集匯校箋注》,北京:中華書局,2010年版,第648頁。很明顯,韓愈對當(dāng)時(shí)國家以駢文取士的做法頗為不滿。而對自己應(yīng)試所作的駢文,韓愈在《答崔立之書》中評價(jià)說:“乃類于俳優(yōu)者之辭,顏忸怩而心不寧者數(shù)月?!雹嗤?,第687頁。《與馮宿論文書》又說:“時(shí)時(shí)應(yīng)事作俗下文字,下筆令人慚,及示人,則人以為好矣。小慚者,亦蒙謂之小好;大慚者,即必以為大好矣。不知古文直何用于今世也,然以俟知者知耳。”⑨同上,第816頁。雖然有時(shí)不得不應(yīng)事作駢文,韓愈還是希望古文能受到重視,被時(shí)人接受。柳宗元曾作《乞巧文》,乞求天孫幫自己做到“眩耀為文,瑣碎排偶,抽黃對白,啽哢飛走。駢四儷六,錦心繡口,宮沉羽振,笙簧觸手”①柳宗元:《柳宗元集》,北京:中華書局,1979年版,第489頁。,以適應(yīng)時(shí)下文風(fēng),其實(shí)是無奈之下對駢文的諷刺批評。如林紓《柳文研究法》所言:“借一‘巧’字,痛罵一場?!雹诹旨偅骸俄n柳文研究法》,上海:商務(wù)印書館,1933年版,第96頁。柳宗元《與友人論為文書》又說駢文“遇事蜂起,金聲玉推,班聾瞽之人,徼一時(shí)之聲”③柳宗元:《柳宗元集》,第829-830頁。,《柳宗直西漢文類序》認(rèn)為文章要“本之三代,浹于漢氏,與之相準(zhǔn)”④同上,第577頁。。因此,韓柳二人的創(chuàng)作都以自由靈活的古文為主,為后人留下了大量經(jīng)典古文,直到今天這些古文還是十分寶貴的文化遺產(chǎn)。
韓、柳領(lǐng)導(dǎo)的“古文運(yùn)動(dòng)”對柳夢寅的影響很大。對于駢文,柳夢寅也有和韓、柳近似的看法,《辭藝文提學(xué)疏》說:“臣自少攻文,與時(shí)尚背馳。所讀經(jīng)傳之外,又讀世所共棄者,故其為文澀而不暢,其為詩樸而無華。至于妃青配白,尤非所長。四六諸作,多所乖剌?!雹萘鴫粢骸鹅队诩?,第404頁。《答崔評事有海書》又說:“仆性嗜古文,謬意今古一體。學(xué)經(jīng)則經(jīng),學(xué)傳則傳。圣賢非有定位,我不必讓于古。每讀五經(jīng)四書,不讀箋注,惡其文不古也。余于文章,知有古而不知有今,未嘗掛眼于唐以下之文?!雹尥?,第404頁。因?yàn)椴簧瞄L當(dāng)時(shí)科舉的程式之文,才華出眾的柳夢寅三十多歲才登第,但他依然無怨無悔地執(zhí)著于古文創(chuàng)作。在收入《於于集》的248篇文章中,駢文或有駢化傾向的不到十分之一,大部分文章都是散行單句,自然隨意,不受格式限制,沒有雕琢痕跡。這在當(dāng)時(shí)還流行駢文的朝鮮非常難得。
在現(xiàn)存散文中,韓愈運(yùn)用的文體有表、狀、書、序、記、傳、原、論、議、辨、解、說、頌、雜著、碑、碑銘、墓志銘、墓志碣銘、哀辭、祭文、行狀等21種;柳宗元運(yùn)用的文體有書、啟、序、傳、記、論、議、辨、說、贊、雜著、碑、墓版、碣、誄、表、狀、祭文等18種。柳夢寅運(yùn)用的文體有序、記、疏札、應(yīng)制文、書、文、墓道文、碑銘、墓志銘、行狀、哀辭、列傳、題跋、雜著、解、辨等16種,雖然有些文體名稱和韓、柳的文體名稱稍有差異,而文體特點(diǎn)和主要內(nèi)容卻基本相同,如柳夢寅的“列傳”與韓、柳的“傳”。
韓愈和柳宗元在倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)、吸收前代古文精華的同時(shí),也豐富和擴(kuò)大了散文的文體,使原有的文體更加靈活隨意,如二人對序這一文體就進(jìn)行了創(chuàng)造。序是古代常用的一種應(yīng)用文體,宋代王應(yīng)麟說:“序者,序典籍之所以作?!保ā队窈!まo學(xué)指南》卷四)⑦王水照編:《歷代文話》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2007年版,第1021頁。即在一部書或一篇詩文前說明寫作緣由、內(nèi)容、體例和目次等的文字。晉以后又衍生出專門為送行而寫的贈(zèng)序,“一般以述友誼、敘交游、道惜別為主,而某些優(yōu)秀作品,往往表達(dá)作者的理想、識見,以及師友親朋之間互相勸勉和真摯赤誠的感情,成為敘事、說理而又兼抒情的散文”⑧褚斌杰:《中國古代文體概論》,北京:北京大學(xué)出版社,1998年版,第397頁。。這種贈(zèng)序到唐代尤其韓、柳手中,又增加了議論時(shí)政、申述個(gè)人政治主張、文藝觀點(diǎn)等內(nèi)容,寫作形式也更為靈活多樣。因此,韓、柳當(dāng)之無愧地成為贈(zèng)序文創(chuàng)作的高手,姚鼐稱韓愈的贈(zèng)序文“冠絕前后作者”⑨姚鼐:《古文辭類纂·“贈(zèng)序類”目錄》,北京:中華書局,1936年版,第459頁。。韓愈表達(dá)文藝觀點(diǎn)的《送孟冬野序》、議論時(shí)政的《送董邵南序》、充滿詩情畫意的《送李愿歸盤谷序》等,都是古今贈(zèng)序文中的精品。較韓愈而言,柳宗元贈(zèng)序文的成就稍差一些,但也不乏優(yōu)秀之作,如闡明“官為民役”的《送薛存義之任序》、指出如何“得位”“成儒”的《送徐從事北游序》、統(tǒng)合儒釋的《送僧浩初序》等。
柳夢寅收入《於于集》的248篇散文中,贈(zèng)序文就有101篇,創(chuàng)作成就也最為顯著。這些贈(zèng)序文也和韓、柳的贈(zèng)序文一樣,內(nèi)容豐富,表達(dá)方式、手法靈活多樣。從內(nèi)容上看,有追溯交往過程、表達(dá)親密不舍之情的,如《愛直送趙遂初存性賀冬至于燕京序》;有勸勉對方、表達(dá)期望的,如《送韓山郡守李子信序》;有回顧歷史、議論時(shí)事,表達(dá)政治見解的,如《送別咸鏡監(jiān)司張好古晩詩序》;有談詩論文、表達(dá)文學(xué)觀念的,如《送洸侄游洪州序》;有談往昔瑣事的,如《送圣節(jié)使書狀金大德序》;甚至有談家長里短的,如《平安評事鄭斗源西征送別詩序》。而在許多為即將出使中國的友人所作的贈(zèng)序中,柳夢寅表達(dá)得最懇切的就是自己強(qiáng)烈的民族意識和殷殷的愛國之情,如《送冬至使李昌庭序》就屬此類。從表達(dá)方式上看,有敘事、有抒情、有議論、有描寫,有時(shí)二者兼用,有時(shí)三四者共存,如《送樸說之東說赴京序》就兼用了以上四種表達(dá)方式。從表現(xiàn)手法上看,有時(shí)用鋪排以強(qiáng)調(diào),如《送宣生時(shí)麟南歸序》,有時(shí)設(shè)譬喻求形象,如《送戶部尚書李圣征廷龜奏請?zhí)斐娦颉?,有時(shí)靠起興引人入勝,如《送斗峰李養(yǎng)吾驪城君志完赴京序》。
在韓、柳的散文中,碑志文都占較大比重,這些文章也是韓、柳散文中的精品,康熙《御選古文淵鑒》評韓愈的《贈(zèng)太尉許國公神道碑銘》“古氣盤紆,風(fēng)格峭拔,大類先秦文字”①高海夫《唐宋八大家文鈔校注集評》,第715頁。。茅坤評柳宗元的 《故襄陽丞趙君墓志》“事奇文亦奇,古來絕調(diào)”②同上,第1443頁。。當(dāng)代許多學(xué)者也高度贊譽(yù)了韓、柳的碑志文,如孫昌武說:“(韓愈)寫了許多具有一定積極內(nèi)容的碑志作品。而在寫作方法上,更完全打破了固有的碑志格式,達(dá)到高度的藝術(shù)水平,因而后來有‘杜律韓碑’的贊詞。他的墓志,善于使用藝術(shù)概括的方法,巧于摹寫,注意剪裁,把精辟的議論、真摯的抒情運(yùn)用于其中,注重刻劃人物,突出中心,使這些作品成為‘一人一樣’的生動(dòng)的傳記文。”③孫昌武:《論韓愈散文的藝術(shù)成就》,《遼寧師院學(xué)報(bào)》,1981年第2期。韋燕寧認(rèn)為:“只要我們對柳碑通讀一遍,就會(huì)覺得其中所蘊(yùn)含的思想價(jià)值和認(rèn)識價(jià)值是巨大的?!雹茼f燕寧:《詩論柳宗元的碑志文》,《廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)》,1990年第2期。
柳夢寅也曾作過多篇墓道文、碑銘之類的文章,這類文章也多少受到韓、柳的影響。在《贈(zèng)禮曹判書行承文判校申公熟墓碣銘并序》中,柳夢寅說:“昔退之能銘東野、子厚墓,或者余庶幾乎。”⑤柳夢寅:《於于集》,第561頁。此說表達(dá)了自己也能像韓愈那樣作好這類文章。他的碑志文也確實(shí)比較出色。他經(jīng)常打破這類文章以歌功頌德、溢美夸飾為主的常規(guī),運(yùn)用多種表達(dá)方式和表現(xiàn)手法,取材上也不拘一格,甚至還將一些傳奇故事和家?,嵤乱矊戇M(jìn)去。如《贈(zèng)議政府領(lǐng)議政行司贍副正柳公神道碑銘并序》和《贈(zèng)禮曹參判行平海郡守車公軾神道碑銘并序》就是碑志文中比較優(yōu)秀的作品。
此外,柳夢寅的雜著、寓言、行狀、解、辨等文體也都深得韓、柳精髓,寫得自由靈活,不拘一格。
韓愈和柳宗元倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),反對駢文的通篇駢偶、形式呆板,主張自由流暢、揮灑自如地寫作。但二人都不是只強(qiáng)調(diào)散文的遣詞造句、音韻格律等外在形式,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)散文的思想和內(nèi)容。這種藝術(shù)性和思想性兼顧的創(chuàng)作觀念和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)也被柳夢寅所吸收。所以他和韓、柳一樣,也十分注重散文思想的深刻、鮮明,內(nèi)容的充實(shí)、豐富。
韓愈主張“文以明道”,他的散文的主導(dǎo)思想是尊崇儒家的社會(huì)政治、倫理道德,維護(hù)君權(quán)。他將儒家經(jīng)典“六經(jīng)”作為學(xué)習(xí)和創(chuàng)作的楷模,《上宰相書》說:“其所讀皆圣人之書,楊墨釋老之學(xué)無所入于其心。其所著皆約六經(jīng)之旨而成文,抑邪與正,辨時(shí)俗之所惑?!雹迍⒄?zhèn)?、岳珍:《韓愈文集匯校箋注》,第646頁。而對于當(dāng)時(shí)盛行的佛老思想,韓愈是堅(jiān)決反對的,主張“抵排異端,攘斥佛老”(《進(jìn)學(xué)解》)①劉真?zhèn)悺⒃勒洌骸俄n愈文集匯校箋注》,第147頁。。他的散文也表達(dá)了反對藩鎮(zhèn)割據(jù),堅(jiān)持大一統(tǒng)的尊王思想,他在《送董邵南游河北序》中說:“明天子在上,可以出而仕矣?!雹谕希?055頁。委婉地勸董邵南不要投靠割據(jù)勢力,因?yàn)樗麍?jiān)信大唐王朝一定會(huì)徹底統(tǒng)一。韓愈雖然主張對人民加強(qiáng)統(tǒng)治,“使無怠惰”(《袁州刺史謝上表》)③同上,第2914頁。,但同時(shí)反對暴虐苛政,適逢“京畿諸縣,夏逢亢旱,秋又早霜,田種所收,十不存一”(《御史臺上論天旱人饑狀》)。④同上,第2810頁。韓愈認(rèn)為“京師者,四方之腹心,國家之根本,其百姓實(shí)宜倍加憂恤”⑤同上,第2810頁。。因此上書曰:“伏乞特敕京兆府,應(yīng)今年稅錢及草粟等在百姓腹內(nèi)征未得者,并且停征,容至來年蠶麥,庶得少有存立?!保ā队放_上論天旱人饑狀》)⑥同上,第2810頁。
柳宗元在散文中所表現(xiàn)的也主要是儒家思想,也尊崇“六經(jīng)”,《報(bào)袁君陳秀才避師名書》說:“大都文以行為本,在先誠其中。其外者當(dāng)先讀六經(jīng),次《論語》、孟軻書,皆經(jīng)言?!雹吡谠骸读谠?,第880頁。但和韓愈的眼光向上,以維護(hù)專制統(tǒng)治為先相比,柳宗元更關(guān)注民生,他的許多散文都閃爍著民本思想、民主意識和現(xiàn)實(shí)主義的光輝?!都脑S京兆孟容書》指出:“興堯、舜、孔子之道、利安元元為務(wù)。 ”⑧同上,第780頁?!端脱Υ媪x之任序》振聾發(fā)聵地表達(dá)了“官為民役”的觀點(diǎn),《捕蛇者說》是永州之民在苛捐雜稅的重壓下的血淚控訴,《梓人傳》和《種樹郭橐駝傳》贊美了下層勞動(dòng)人民的聰明才智。對于佛老思想,柳宗元?jiǎng)t能夠兼收并蓄?!队乐蔟埮d寺西軒記》說:“予知釋氏之道且久,固所愿也。……因悟夫佛之道,可以轉(zhuǎn)惑見為真智?!雹嵬?,第682頁?!斗N樹郭橐駝傳》中的“順木之天,以致其性”⑩同上,第473頁。則又明顯體現(xiàn)了道家的自然觀。
柳夢寅《題鄉(xiāng)校里報(bào)禮曹狀后》也稱自己為“拘儒”?柳夢寅:《於于集》,第442頁。,他和韓、柳一樣,主導(dǎo)思想也是儒家正統(tǒng)思想,在散文中強(qiáng)調(diào)“儒以忠、孝、節(jié)、義為尚”(《贈(zèng)表訓(xùn)寺僧慧日序》)?同上,第 384頁。。 對“六經(jīng)”等儒家經(jīng)典,柳夢寅也和韓、柳一樣推崇備至,他在《與尹進(jìn)士彬書》中主張寫文章“必于六經(jīng)焉嚌其胾,先儒子書焉決其肯綮,然后所見透而立言正”,并舉例說:“昔董仲舒、揚(yáng)雄、王文仲、周濂溪、程、朱諸傳,何嘗從事于訓(xùn)詁,只據(jù)四書六經(jīng),自悟自得而已?!?同上,第 414頁。柳夢寅大部分時(shí)間在朝中做官,效忠朝鮮王朝,與韓愈相似,多從維護(hù)君權(quán)和專制統(tǒng)治的立場出發(fā)立言行事。其《送樸說之東說赴京序》認(rèn)為:“天下之民,莫非王臣。 ”?同上,第 359頁?!秷?bào)鄭進(jìn)士夢說書》也強(qiáng)調(diào)說:“圣君在上,撫群下如子。而群下不肯父圣君,各自私其身,結(jié)為黨,以眩其是非,是可忍乎?”?同上,第 408頁。這些說法表達(dá)了所有臣民都應(yīng)該效忠君王、維護(hù)統(tǒng)治的思想。
柳夢寅散文在思想的兼容性和關(guān)注民生方面,與柳宗元的散文有更多相似之處。柳夢寅不僅不排斥佛老思想,還對其頗為認(rèn)同,他少年時(shí)曾在山寺中讀書學(xué)習(xí),自然耳濡目染了佛家思想;罷官后又隱居于寺廟之中,與寺中僧人多有交往和交流,進(jìn)一步受到佛家思想的影響,甚至表示愿意從寺中高僧修煉,其《贈(zèng)乾鳳寺僧師洽序》說:“欲學(xué)不食不衣之道,雖勤且勞,吾不辭也。側(cè)聞此山中多五葉松,飧此者身上生碧毛,不帛暖;腹中實(shí)香精,不粒飽;腋無羽,能飛上楞伽山;神通自在,至永保神形之域。信斯言,余雖老請學(xué)焉?!雹倭鴫粢骸鹅队诩?,第386頁。從柳夢寅所描述的生存狀態(tài)來看,明顯又有道家的成仙、長生思想。他的《於于野談》也有《仙道》篇,記載了一些道仙故事,并表達(dá)了向往之情。在《二養(yǎng)堂記》中,柳夢寅總結(jié)說:“彼仙也、釋也,亦能養(yǎng)心、養(yǎng)生者?!雹谕希?43頁。
柳夢寅雖然大部分時(shí)間在朝中做官,但經(jīng)常到地方巡行,對下層人民的疾苦有一定的了解。在散文中,他也和柳宗元一樣表達(dá)了對民生疾苦的關(guān)注和同情。在《送韓山郡守李子信序》中,柳夢寅悲憤地說:“余目方今病民之政多門,民皆如鼎魚俎犧。而雖有喙三尺乎,恨發(fā)言之無所?!雹弁希?79頁。這與柳宗元對捕蛇者的同情、對搜刮民脂的統(tǒng)治者的痛恨是一致的。于是,他在《玉堂札子》中沉痛地呼喊:“哀我斯民,亦獨(dú)何辜!”④同上,第405頁。憂民情感令人動(dòng)容。
韓愈和柳宗元都十分注重散文的語言藝術(shù),都以精練、形象的語言深受后世文人和讀者的青睞。柳夢寅曾千百次閱讀韓、柳文,對其中一些經(jīng)典語言片段非常熟悉,有時(shí)還信手拈來,如在《自娛窩記》中,柳夢寅開篇便說:“余嘗讀退之序,有曰‘窮居荒涼,草樹茂密,出無驢馬,因與人絕。一室之內(nèi),有以自娛?!雹萃?,第534頁。韓、柳文的語言模式和風(fēng)格自然也潛移默化地影響了他的創(chuàng)作。以下分別列表將柳夢寅和韓愈、柳宗元散文的一些語句和片段進(jìn)行比較,以找出柳夢寅在語言上“用韓、柳文立模范”的痕跡。
表一 柳夢寅、韓愈散文語句比較
接上表
表二 柳夢寅、柳宗元散文語句比較
接上表
從上面表格所列的柳夢寅以及韓愈、柳宗元散文的語句、片段可以看出,柳夢寅散文與韓、柳散文在用詞、句式、結(jié)構(gòu)、表達(dá)方式、敘事模式以及表達(dá)效果上都有諸多相似之處。如連用多個(gè)四字詞或短語,表達(dá)簡潔、有力,如柳夢寅:“百姓嗷嗷,剮肌醋骨,左啖右齰”,韓愈:“以求口食,坼屋伐樹,以納稅錢,寒餒道涂,斃踣溝壑”;連用動(dòng)賓結(jié)構(gòu)短語敘述行程,連貫、緊促,如柳夢寅:“溯竹汀,柁長浦,傍江津,摩龜山,踰沙峙”,柳宗元:“緣染溪,斫榛莽,焚茅筏”;句式、結(jié)構(gòu)多有相似,如柳夢寅:“今合下方伯兼連帥赴是地”,韓愈:“方今居古方伯連帥之職”;柳夢寅:“自此與之詩文,不炳炳烺烺”;柳宗元:“乃知文者以明道,是固不茍為炳炳烺烺”;等等。相似的用詞和句式使得柳夢寅散文在表達(dá)效果上也多與韓、柳散文相類似,如對自己才華的自信、對災(zāi)年百姓的深摯同情,都異曲同工。再如游記中所描繪的景物、環(huán)境都體現(xiàn)出寧靜、清幽的特色,也都表達(dá)了對山水的熱愛與留戀等等。
從以上幾個(gè)方面可見,柳夢寅的散文創(chuàng)作從理論、形式、思想、語言等諸多方面接受了韓、柳散文的精華,使得自己的作品內(nèi)容更加豐富,藝術(shù)更加成熟。這也是域外作家創(chuàng)作接受韓、柳散文非常成功的一例,為其后作家接受中國文學(xué)提供了借鑒,為朝鮮古代文學(xué)與中國文學(xué)的交流樹立了典范。