誘拐歐羅巴
所有一切都始于一次誘拐。女孩名叫歐羅巴,是西頓海岸提爾城(現(xiàn)黎巴嫩境內(nèi))國王阿革諾耳的女兒。金發(fā)白膚的她正坐在水邊,把風信子、紫羅蘭、玫瑰和百里香編成花環(huán),眾神之父宙斯化身白牛從海里走出來,侍女們紛紛逃走,只有她留了下來。羅馬詩人奧維德這樣講述接下來的故事:宙斯載著她漂洋過海,到了克里特島。那片大陸也將以她的名字命名。這就是誘拐歐羅巴的故事。多個世紀以來,它一直是歐洲民族和“西方”的起源神話。不過,正如故事里歐羅巴的故鄉(xiāng)本來在亞洲,它也意味著這個“西方”是出自“東方”的?!澳敲?,這個歐洲到底是什么呢?”20世紀偉大的法國詩人保爾·瓦雷里問道,“是舊大陸的海岬,亞洲的附屬嗎?”不過,和所有的神話一樣,這個故事還有一個略為平淡、更為世俗的版本。在這個希羅多德聲稱是從波斯人那里聽來的版本中,誘拐歐羅巴是對腓尼基水手搶走阿戈斯國王伊那科斯的女兒伊娥的報復(fù)。希羅多德寫道,伊娥被搶走后,一些希臘人,“帶走了國王的女兒歐羅巴,以此作為報復(fù)”。誘拐事件繼續(xù)發(fā)生。克里特人是希羅多德所說的“歐洲人”,而歐羅巴是亞洲女性,所有亞洲人都將她被誘拐視為對自己的冒犯。后來,另一個歐洲人伊阿宋乘船駛?cè)牒诤#芽贫λ箛醢6蜻沟呐畠好赖襾喒兆?。再后來,小亞細亞的特洛伊人為了報?fù),帶走了并非完全不情愿的斯巴達國王墨奈勞斯的妻子海倫,把她帶回特洛伊。隨后,墨奈勞斯的兄弟阿伽門農(nóng)組織起一支大軍,渡海圍攻名城特洛伊,戰(zhàn)爭持續(xù)了10年。被羅馬法學(xué)家西塞羅稱為“歷史之父”的希羅多德,絞盡腦汁想要解答一個問題:為什么“這兩個民族—希臘和波斯—會發(fā)生戰(zhàn)爭”?上述所有故事都聲稱已經(jīng)給出了答案,但實際上并沒有。希羅多德在希臘人和波斯人的敵意中長大成人,親身品嘗了它的惡果。他于公元前490年左右出生在哈利卡納蘇斯,也就是現(xiàn)在的土耳其博德魯姆,波斯國王大流士一世正是在他出生的那一年對歐洲發(fā)起全面進攻,這是亞洲強國第一次嘗試要征服整個歐洲。
戰(zhàn)爭為什么會發(fā)生
哈利卡納蘇斯是一座希臘城市,不過在希羅多德出生和成長的年代,它受波斯人統(tǒng)治。希羅多德生活在兩個世界之間,它們雖然并不總能融洽相處,但當時顯然正處在和平時期。他想知道,兩個民族曾經(jīng)維持著的相對的友好,如何逐漸演變成長期的痛苦仇恨。為了找到答案,他余生的所有時間和創(chuàng)造力,都被用來講述亞洲和歐洲之間發(fā)生的一次重要對抗,也就是后世所說的“希波戰(zhàn)爭”,它指的是從公元前490年到前479年間斷斷續(xù)續(xù)發(fā)生的一系列沖突。希羅多德知道,伊娥和歐羅巴的傳說以及特洛伊的故事不過是借口。這些近于神話的沖突是在諸神的擺布下進行的,當時幾乎沒有人認為人類是在按照自己的意志行事。希羅多德是最早認為人類要為自己的行為負責的作家之一。在他的作品里,神仍然存在,只是隱于暗處。他們只能通過神跡、預(yù)兆、曖昧不清的神諭發(fā)聲,但是不會讓任何事情發(fā)生?,F(xiàn)在,主宰和控制世界的是人類。
現(xiàn)代考古學(xué)為我們描述的阿契美尼德人—他們是現(xiàn)在通常所說的波斯帝國的統(tǒng)治集團—的崛起過程、他們統(tǒng)治下的社會的面貌,有時與希羅多德的記述截然不同。從這個新角度看,希羅多德似乎不僅是歷史之父,也是“謊言之父”。不過真正重要的并不是他的故事是否完全準確?!稓v史》這本書不僅要重述一系列戰(zhàn)爭的經(jīng)過,它也想描述希臘世界的文化、政治和(某種程度上)心理的起源。盡管他抱怨自己無法理解“為什么明明是一塊大陸,卻要有3個名字,而且還是女人的名字(歐羅巴、亞細亞和阿非利加)”,不過希羅多德顯然很清楚歐洲和亞洲的區(qū)別。他顯然也很清楚“希臘性”是什么,而且用了一個術(shù)語to hellenikon來描述它。用他的話說,它意味著“共同的血緣、語言、宗教和習(xí)俗”。這就是歐洲也就是“西方”意義上的特殊性的起源。但他同時也承認光有某種特殊性是不完整的,希臘以及歐洲從自己幾個世紀以來的宿敵身上學(xué)到過很多東西。“希臘性”可能是一個人們已經(jīng)耳熟能詳?shù)母拍盍恕2贿^希羅多德清楚地知道,盡管古代希臘各城邦在很多方面非常相似,但是實際上卻是千差萬別的社會。當希羅多德在敘述是什么將希臘人和他們的亞洲敵人區(qū)別開來的時候,他想到的通常是雅典人的價值觀,尤其是民主的價值觀。希羅多德時代的希臘人在散布于地中海沿岸—從西西里島一直到塞浦路斯島和愛琴海沿岸的小亞細亞地區(qū)—的小城市里居住。除了那些受波斯人統(tǒng)治的城市,它們都是自治的政治共同體,也就是今天我們所說的城邦。盡管這里的所有人都是“希臘人”,但他們絕不是和平相處的。
希臘人能夠區(qū)分自由和奴役
在希羅多德的書里,波斯人常常提到,希臘人很難團結(jié)起來一致對外御敵。當時歐洲和亞洲的邊界實際上也非常容易通過。希臘城邦在波斯人的統(tǒng)治下興旺發(fā)達,有影響力的希臘人常常為了躲避自己同胞的怒火而逃到波斯宮廷避難。
在他的作品里,神仍然存在,只是隱于暗處。
希羅多德對這些事實既沒有視而不見,也沒有加以掩飾。他想要表達的是,波斯人和希臘人,或者說亞洲人和歐洲人之間的區(qū)別,要比這些瑣屑的政治差異深刻得多;他們的區(qū)別在于世界觀的不同,二者對于人是什么、該怎樣生活之類的問題,有著全然不同的理解。雖然每個希臘城邦都有各自的特點(從比較寬泛的角度來看,歐洲城市也是如此),有時甚至?xí)l(fā)展出截然不同的社會,而且希臘人為了自身的利益會毫不猶豫地相互欺騙,但是他們對上述根本問題的看法卻基本一致。他們能夠區(qū)分自由和奴役,而且全都接受我們今天所說的個人主義的人性觀。偉大的雅典劇作家埃斯庫羅斯非常清楚這一點。他親身經(jīng)歷過發(fā)生在公元前480年秋天著名的薩拉米斯戰(zhàn)役,這是歐洲歷史上的第一次大規(guī)模海戰(zhàn),希臘人的最終勝利同時決定了自己和歐洲的未來命運。在埃斯庫羅斯的戲劇《波斯人》里,當薛西斯的艦隊在薩拉米斯被全殲時,波斯國王大流士的遺孀,同時也是繼任國王薛西斯的母親的阿托莎做了一個夢。這部戲劇多次提到夢境。大流士的前任居魯士在夢里見到大流士的肩上長出一對翅膀,一只蓋住歐洲,另一只遮住亞洲;在薛西斯為了實現(xiàn)祖先的預(yù)言出征時,他夢到了自己的垮臺。阿托莎夢見了自己兒子的失利。她也在夢里看到了導(dǎo)致現(xiàn)在的沖突的歷史根源。她說:“我從未見過如此清晰的夢境,昨夜之所見,我這就相告。我夢見兩個衣著漂亮的女子,其中一個身著波斯華麗的長袍,另一個穿著樸素的希臘短衣。湊近一看,她們兩人貌美無瑕,是同宗姐妹。她們的祖國和家園,一個在希臘,另一個在異邦。”在這個夢里,希臘和波斯也就是歐洲和亞洲是姐妹。和所有的姐妹一樣,她們也彼此不同。差異在于一個奢侈、另一個簡樸,這將會成為兩個民族長期形象中最為顯著的特征之一。
我每天只工作3小時
作者:[日]押井守
出版社:后浪丨四川人民出版社
出版日期:2018年10月
定價:49.80元
執(zhí)導(dǎo)過《攻殼機動隊》的押井守導(dǎo)演雖被外界稱作“小眾的帝王”,然而他卻有極為樸素務(wù)實的工作、組織觀念,這次,他以自身的勝敗觀為基礎(chǔ),精選9部經(jīng)典電影,對應(yīng)公司中的各級職位,設(shè)身處地思考角色的出路。
平常的惡
作者:[美]朱迪絲·N.施克萊
出版社:上海人民出版社
出版日期:2018年8月
定價:48.00元
西方的基督教教義指出人的七宗罪是人類性格的深淵面。施克萊在本書中提出了“平常的惡”的概念,認為殘酷、虛偽、傲慢、背叛和憤世嫉俗等,不過是淺灘暗礁,以充滿活力和野蠻的方式成為人類性格的瑕疵。
阿爾比恩的種子
作者:[美]大衛(wèi)·哈克特·費舍爾
出版社:廣西師范大學(xué)出版社
出版日期:2018年7月
定價:198.00元
本書從民俗角度切入,解答了一個重大問題,即美國自由體系的決定因素到底是什么。作者認為,1629年至1775年英國向北美的4輪移民潮深刻地改變了北美大陸,帶來了不同的不列顛民俗,并奠定了新世界不同地域文化的基礎(chǔ)。