亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        陸豐市雙坑村半山客初探

        2018-09-03 10:42:04鐘傳校
        中國校外教育(下旬) 2018年6期
        關鍵詞:詞匯

        鐘傳校

        【摘要】中國地域寬廣,各個地區(qū)都有人生活,因此也形成了各地的風俗和語言。要研究的是一種名為“半山客”的客家話,這種語言是通過融合潮汕話形成的一種特殊客家話。通過實地調查后,綜合陸豐市雙坑村的客家話和惠來縣葵潭鎮(zhèn)的潮汕話,研究它們的語音和詞匯進行比較,發(fā)現它們的不同之處和相同之處,從其中找到方言變化的規(guī)律,再結合現代語言學發(fā)展的變化得出的研究方法,預測“半山區(qū)”地區(qū)半山客語言發(fā)展的趨勢。

        【關鍵詞】漢語言 “半山客”話 詞匯

        本文從六個部分來研究“半山客”:第一部分是有關于“半山客”話的簡單介紹,第二部分有關于“半山客”話的研究對象,第三部分是對研究“半山客”話存在的意義,第四部分是對“半山客”話現狀的綜合介紹,第五部分研究“半山客”話需要用到的理論和方法。第六部分是分析“半山客”話受到的影響分析。

        在對潮汕話和客家方言的語音和詞匯進行比較和研究分析后,我們找到了一個名為雙坑村的客家方言島,這個小島被潮汕話包圍,所以它的“半山客”語言受到了潮汕話很大的影響,但是潮汕話卻很少受到客家話的影響。通過研究調查后,我們發(fā)現即使是被潮汕話包圍了的“半山客”話,也沒有湮滅的跡象,他們頑強地堅守著他們的地區(qū)和“半山客”話。

        一、“半山客”話的簡單介紹

        客家民系的分支眾多,“半山客”就是其中一個,它起源于梅州地區(qū),從此地遷徙了不少客家人來到到潮汕,他們的語言融合了當地的少數民族居民和一些“福佬人”的語言,逐步形成了現在具有鮮明特色的“半山客”話?!鞍肷娇汀焙茉缰熬痛嬖诹?,發(fā)展到如今大約有510萬人,分布的地區(qū)也很多,國內外都有。國內大多分布在廣東潮汕、廣西、臺灣等自治區(qū),約占380萬人,剩下的人分布在東南亞的一些國家,如泰國、馬來西亞。

        其實,潮汕的“半山客”話不是正統(tǒng)的客家方言,之前從梅州遷徙到潮州的客家人結合自己原本的梅州客家話和一些少數民族的語言,再融合了“福佬人”的福佬話,最后形成了現在的“半山客”話,所以這種客家方言保留了原來梅州客家話的特點,又有了當地各種語言的新穎。潮汕地區(qū)的人和客家人就在這兩種語言當中相互認識,一起努力,促進文化的交流。

        二、“半山客”話的研究對象

        通過實地調查后,我們把廣東陸豐市雙坑村作為“半山客”話語言的研究對象,主要研究它的語言交流情況。雙坑村周圍居住了潮州人,全村都是客家人,雙克村的人大多都會兩種方言,是一個很好的研究地點。雙坑村的居民都說他們的語言既不是純正的潮汕話,也不是正統(tǒng)的客家話,而是一種一半潮汕話一半客家話的語言。我們將該地的語音和詞匯進行了整理和歸納,方便進行比對,這樣就能找出雙坑村和附近村的兩種方言是如何相互影響的。摸清語言引起變化的原因和規(guī)律,再結合現代語言學發(fā)展的變化得出的研究方法,預測客家話未來發(fā)展的趨勢。

        三、研究“半山客”話存在的意義

        “半山客”作為一種特殊的客家話,使用它人非常少,而如今我們花費大力氣去研究和保存它,是因為方言代表的不僅僅是一種語言,更是一種文化和一個地區(qū)的風俗,所以對方言的演變和產生一直都是學術界學者們關注的熱點,“半山客”話的研究也在不斷深入。雙坑村的“半山客”話綜合了潮、客兩種方言,在研究方言上有很大的價值,它除了包含潮汕話的移借現象,還保留了梅州客家話的特色,可以說是一個研究方言演變的風水寶地了。所以,雙坑村“半山客”話的對比研究對漢語言中方言的接觸和演變有著很大的幫助。我們可以從語言中窺探到從古至今地域變化和人類遷徙的痕跡,并且保留當地的文化風俗。

        現在國家并沒有針對方言做出相應的立法保護,所以對處于瀕危狀態(tài)的“半山客”話的研究可以算是一種變相的保護措施。在此過程中我們還能保留“半山客”獨有的傳統(tǒng)文化和風俗習慣。

        四、“半山客”話的研究現狀的綜合介紹

        我們對“半山客”話的研究是從兩個方面下手的,一個是“半山客”話的起源和傳播,另一個是“半山客”話分布的地區(qū),對于國外的“半山客”研究,主要是在東南亞的一些國家內,現在有一些研究成果。如陳曉錦的《馬來西亞的三個漢語方言》,這是針對于馬來西亞華人說潮汕話和客家話的語音詞匯研究。而且,陳曉錦對他們的發(fā)音聲調和詞匯也有專門的書籍論述,2006年出版了《泰國曼谷半山客話語音》和《泰國曼谷半山客話上聲讀如去聲析》兩本書籍,2007年在《泰國曼谷半山客話中的潮汕話借詞》中主要介紹了泰國曼谷人“半山客”話是如何結合了部分潮汕話的,2008年出版了《語言接觸在中南半島華人社區(qū)中的表現》。除了陳曉錦以外還有李如龍的三篇論文,都是關于“半山客”話的語言和文化背景的描述,這三篇論文分別是《印尼蘇門答臘北部客家話記略》(介紹的是印尼蘇門答臘北部客家話的方言特色和語音特點)、《馬來西亞柔佛州新山市士乃鎮(zhèn)的客家方言》(講述了馬來西亞部分地區(qū)的客家話特色)、《南洋客家人的語言和文化》(講述的是南洋客家話語言文化的背景)。除此以外,還有文章《馬來西亞土乃客家話的詞匯特點》寫的是馬來西亞當地的“半山客”話的詞匯特點,而《印尼加里曼丹島西部的海陸腔客家話》寫的是海陸腔的“半山客”話詞匯系統(tǒng)。2008年,梁心俞從接觸觀察到的現象和經過歷史演變后的詞匯中發(fā)現一些地區(qū)“半山客”話的詞匯特色,并且做出了總結,寫下了《從“陸豐辭典”看印尼海陸客語詞匯及語言接觸現象》。以上都是對國外地區(qū)客家話的研究論文,而對國內“半山客”話研究的文章也有很多,比如1999年高然的《語言與方言論稿》,這本書中包含了有關方言的三篇文章,這三篇文章主要對豐順縣湯南鎮(zhèn)雙坑管理區(qū)的“半山客”話做出了比較全面的敘述。2008年經過大量的研究調查后,臺灣地區(qū)學者江俊龍和徐貴榮分別做出了《饒平客語調查與比較》和《以饒洋鎮(zhèn)為中心的饒平話客語音特征》兩篇論文,主要講述的是饒平“半山客”話的起源和變化。2000年,潘家懿在書籍《廣東方言與文化論稿》中寫下了兩篇關于廣東和臺灣兩地的“半山客”話的研究分析,這兩篇文章詳細地敘述了兩地潮汕話和客家話方言相互接觸后產生了對彼此的相互影響。

        上文中對國內外“半山客”話、潮汕話和客家話的研究大多是采用之前的調查方法,這些調查方法對于現代社會來說有些落后了,特別是對語言的分析和研究不是很標準,現代科技的發(fā)展讓我們可以采用一些高科技來記錄方言,對它們進行系統(tǒng)化的科學分析,將得到的數據進行準確的描述,記錄廣東陸豐市陂洋鎮(zhèn)雙坑村“半山客”話發(fā)展到如今的變化特點。

        五、“半山客”話的研究理論與方法

        (1)問卷法。通過書面調查的方法,了解到雙坑村居民使用“半山客”話的語言情況,查看大家對潮汕話和客家話的評價,再從多方面的因素入手,找到方言形成的原因,這些因素包括了居民的年齡和文化程度,等等。

        (2)文獻法。翻閱古籍和圖書館的資料,找出有關“半山客”話的資料文獻,盡可能全面地收集有關潮汕話和客家話方言的歷史資料,再整理結合一番,撰寫一份方便查閱的目錄。

        (3)調查法。組織人員到雙坑村去調查,詢問并記錄有關“半山客”話的方言語音和詞匯,獲得最貼近真實情況的資料。

        (4)比較語言學方法。對雙坑村的潮汕話和客家話進行之前和現在的比較,找出它們之間的相同和不同之處,摸索發(fā)展的過程和方向,再結合現代社會語言學,預測可能發(fā)生的變化,總結出特點。

        (5)描寫語言學方法。把實地考察獲得的資料進行整理和分析,結合文史古籍的資料,歸納描寫出雙坑潮汕話和客家話的語音和詞匯,發(fā)現兩者之間引起它們變化的原因。

        (6)定性和定量的分析法。定性分析法主要是研究的是“半山客”話的語言特點,而定量分析法主要研究的是關于“半山客”話語音和詞匯的情況,將這兩種分析方法結合起來共同分析使用“半山客”話居民的生活狀況。

        (7)實驗語音學法。使用一些高科技的設備,收集方言的語音,再采用特定軟件來處理收集到的語音數據。

        (8)電子版繪圖軟件法。采用畫圖軟件來描繪“半山客”話存在的地域地圖,做出語言分布標記圖,這樣能夠快速地找出“半山客”話、潮汕話和客家話的集中地帶,一目了然。

        六、“半山客”話受到影響的原因

        陸豐縣陂洋鎮(zhèn)處于潮汕話和客家話存在地區(qū)的前方地帶潮汕人和客家人相隔不遠,兩者經常有往來,在相互接觸過程中,語言是他們交流的唯一途徑,如此一來,雙方的語言或多或少都受到了對方的影響,結果導致他們的語言產生了變化。所以說,“半山客”話是一種融合了多種方言變異后的特殊客家話。

        本文對潮汕話和客家話的語音和詞匯進行了比較分析,發(fā)現在某些字的讀音上兩種方言是一致的,但是這些字并不多。陸豐市陂洋鎮(zhèn)位于潮汕話和客家話的交接中心,當地的居民久而久之受到了浸染,許多字的讀音偏向潮汕話,這都是被閩南語影響后產生的共同語音現象。

        七、結束語

        從上面的調查可以發(fā)現,潮汕話受“半山客”話的影響變化相對于“半山客”話受潮汕話的變化影響要小得多。雖然說雙坑村全村說客家話,但是約有六七成的人都會說潮汕話。說客家話的人都是居住在一個客家方言島上,而這個島四面八方都被潮汕話包圍了,正是因為地理位置的原因,才導致了潮汕話受客家話的影響變化小,而客家話卻受潮汕話的影響大。在這種情況下留存的“半山客”話是頑強的,它有一套傳承方法,那就是客家村的潮州媳婦一定要學會說客家話,并且教給自己的孩子,以此來傳承下去,不能讓客家話斷了根本。客家人的執(zhí)著還體現他們頑強又保守的性格和品行,這才讓客家話得以長久地保留下來。

        參考文獻:

        [1]袁茂勇.如何通過半山客詞匯來研究漢語言文學[J].文匯資料,2016,(09).

        [2]王永堂.對半山客詞匯的雙向研究實錄[J].吉首大學學報,2016,(12).

        [3]張佑赫.對半山客詞匯的應用價值歸納研究[J].教育現代化,2014,(19).

        猜你喜歡
        詞匯
        2021年本刊一些常用詞匯可直接用縮寫(二)
        2021年本刊一些常用詞匯可直接用縮寫(一)
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        詞匯小達人
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        少妇伦子伦情品无吗| 婷婷第四色| 亚洲国产一区久久yourpan| 精品少妇一区二区三区四区| 国产午夜精品久久精品| 蜜桃视频在线观看网址| 亚洲av永久无码精品网站| 国产精品久久久久9999吃药| 国产情侣久久久久aⅴ免费| 欧美精品一区二区性色a+v| 丁香婷婷色| 国产三级视频在线观看国产| 日本一区二区视频在线| 成人丝袜激情一区二区| 亚洲熟女乱综合一区二区| 欧美丰满大屁股ass| 99热最新在线观看| 中文字幕一区二区三区喷水| 国产丝袜美腿在线播放| 国产成人无码精品久久久免费 | 久青草国产视频| 亚洲嫩模一区二区三区视频| 按摩少妇高潮在线一区| 人妻少妇被猛烈进入中文字幕| 少妇伦子伦精品无吗| 亚洲日韩成人av无码网站| 人人妻人人澡人人爽精品欧美| 日韩欧美在线观看成人| 亚洲国产精品午夜一区| 日韩少妇人妻精品中文字幕| 日韩国产人妻一区二区三区 | 女人大荫蒂毛茸茸视频| 国产精品丝袜在线不卡| 视频精品亚洲一区二区| 国内自拍视频一区二区三区| 欧美丰满老熟妇aaaa片| 国产国拍精品av在线观看按摩 | 亚洲一区二区三区国产精品视频| 国产亚洲中文字幕一区| 精品国产一区二区三区2021| 亚洲免费网站观看视频|