亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《高王觀世音經(jīng)》的源流和傳承
        ——先行研究與現(xiàn)存文本綜述〔1 〕

        2018-09-02 01:35:32池麗梅
        隋唐遼宋金元史論叢 2018年0期
        關(guān)鍵詞:文本

        池麗梅

        提起漢傳佛典中最爲(wèi)短小的佛經(jīng),大多數(shù)人都會(huì)聯(lián)想到玄奘譯《摩訶般若波羅蜜多心經(jīng)》(下文簡(jiǎn)稱《心經(jīng)》)。事實(shí)上,還有另外一部更爲(wèi)傳奇的佛典,其早期版本僅由249個(gè)漢字組成,較《心經(jīng)》傳統(tǒng)版本的262字還要少13個(gè)字。這部佛典,就是誕生於中國(guó)北朝時(shí)代並且在民間生生不息延傳至今的《高王觀世音經(jīng)》(該經(jīng)別名衆(zhòng)多,下文採(cǎi)用其俗稱《高王經(jīng)》)。雖説該經(jīng)的普及程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及《心經(jīng)》或《法華經(jīng)·普門品》(俗稱《觀音經(jīng)》)等衆(zhòng)人耳熟能詳?shù)姆鸾?jīng),但是作爲(wèi)一部中國(guó)的草根佛經(jīng),《高王經(jīng)》不但富有傳奇色彩,並且和前兩部佛教“真經(jīng)”也不無(wú)關(guān)聯(lián)。

        首先,《高王經(jīng)》是以《觀音經(jīng)》及觀音信仰在北朝的普及興盛爲(wèi)時(shí)代和宗教背景應(yīng)運(yùn)而生的中國(guó)撰述經(jīng)典,換句話説也就是一部佛教的疑僞經(jīng)典。在北朝的華北地區(qū),曾經(jīng)湧現(xiàn)衆(zhòng)多的“草根經(jīng)典”用於簡(jiǎn)潔平易地闡釋《觀音經(jīng)》,都自命爲(wèi)“佛説觀世音經(jīng)”;遺憾的是,除《高王經(jīng)》以外,幾乎失傳殆盡。而《高王經(jīng)》能夠得以傳世,除了該經(jīng)的實(shí)踐特色以外還有政治因素的影響?!陡咄踅?jīng)》中的“高王”,就是東魏時(shí)代不可一世的權(quán)臣武將高歡。《高王經(jīng)》以高歡冠稱經(jīng)名,顯示了高歡對(duì)於該經(jīng)的弘傳和普及的助力和影響。本爲(wèi)衆(zhòng)中之一的“佛説觀世音經(jīng)”,由於高歡的政治勢(shì)力的介入,開(kāi)始冠以“高王”之稱(即《高王觀世音經(jīng)》,或簡(jiǎn)稱《高王經(jīng)》),並在同類經(jīng)典中鶴立雞群,佔(zhàn)據(jù)了流通與傳承的絶對(duì)優(yōu)勢(shì)。而《高王經(jīng)》的流傳和普及,反之也賦予了高歡統(tǒng)治勢(shì)力以神聖性,有效樹(shù)立了這位權(quán)臣在民間,尤其是河北一帶的威望。當(dāng)權(quán)者利用佛教來(lái)鞏固強(qiáng)化政治統(tǒng)治的現(xiàn)象並不少見(jiàn),但是以人名來(lái)冠稱佛經(jīng)實(shí)爲(wèi)罕見(jiàn)。在這個(gè)意義上,《高王經(jīng)》堪稱研究中古佛教與政治關(guān)係的另一絶佳事例。

        另外,自武周時(shí)代至唐開(kāi)元年間,《高王經(jīng)》經(jīng)歷過(guò)短暫的入藏。作爲(wèi)一部“草根經(jīng)典”,能夠證明《高王經(jīng)》來(lái)歷的,唯有一段離奇的神僧夢(mèng)授的傳説。也就是説,和大部分傳世僞經(jīng)不同,《高王經(jīng)》從未試圖僞裝成西天佛説的“真經(jīng)”。但是,就在《高王經(jīng)》華麗變身成爲(wèi)入藏典籍之際,還是在形式上經(jīng)歷了一定程度的包裝。並且,當(dāng)時(shí)用於打造《高王經(jīng)》的參考模式,就是《心經(jīng)》這塊極具權(quán)威的模板??梢哉h,無(wú)論是《高王經(jīng)》的起源還是後來(lái)的歷史演變,都爲(wèi)我們思考中國(guó)佛教僞經(jīng)的形成與接受提供了嶄新的視角。

        關(guān)於《高王經(jīng)》的研究,日本學(xué)者的起步是最早的,並且每一次都源於新資料的發(fā)現(xiàn)。例如,塚本善隆於1934年訪華考察房山雲(yún)居寺時(shí),首次注意到雷音洞的石刻《大王觀世音經(jīng)》(即《高王經(jīng)》)。時(shí)至20世紀(jì)60年代,在整理出口常順藏吐魯番本時(shí),其中的《折刀經(jīng)》寫本(亦即《高王經(jīng)》)再次引起日本學(xué)者的關(guān)注。此後至今的半個(gè)世紀(jì)左右,在日本、中國(guó)(包括臺(tái)灣地區(qū))爲(wèi)主的佛教史學(xué)、佛教文獻(xiàn)學(xué)、佛教美術(shù)史學(xué)學(xué)者的共同推動(dòng)之下,已經(jīng)取得了長(zhǎng)足的發(fā)展和衆(zhòng)多的成果。在文本的搜集和整理方面,先學(xué)們已經(jīng)發(fā)掘了至少14種北朝隋唐五代的文本,包括5種造像經(jīng)碑本、4種石刻經(jīng)本、5種敦煌吐魯番出土寫本。另外,還有幾種宋代以後的寫本、刊本也開(kāi)始逐步應(yīng)用於相關(guān)研究。在這些堅(jiān)實(shí)的文獻(xiàn)學(xué)基礎(chǔ)之上,學(xué)者們?cè)凇陡咄踅?jīng)》的經(jīng)名來(lái)歷、文本的譜系、信仰源流這三個(gè)方面,都展示了全方位的拓寬和深入。

        雖然《高王經(jīng)》的文本發(fā)掘和研究已有長(zhǎng)年深厚的積累,但是一直沒(méi)有相關(guān)主題的專著付梓。因此,對(duì)全球範(fàn)圍內(nèi)散藏的各種形態(tài)的已知文本,以及各國(guó)學(xué)者先後或同步展開(kāi)的學(xué)術(shù)積累,尚未有嚴(yán)密的綜合性整理和評(píng)述。爲(wèi)了更好地繼承多年來(lái)先學(xué)們辛勤開(kāi)創(chuàng)的基礎(chǔ),筆者在此將以先行研究的回顧和現(xiàn)存文本的概觀爲(wèi)敍述脈絡(luò),大致按照著手該課題的人物及論著發(fā)表年代的先後順序,勾勒《高王經(jīng)》相關(guān)研究至今以來(lái)的發(fā)展過(guò)程,最後指出當(dāng)前殘留的主要課題,爲(wèi)日後《高王經(jīng)》等中國(guó)撰述經(jīng)類的綜合性研究的進(jìn)一步深入略盡綿力。

        一、 主要先行研究的回顧

        (一) 草創(chuàng)期的《高王經(jīng)》研究——三位日本學(xué)者的奠基

        1. 塚本善隆與房山雷音洞刻《大王觀世音經(jīng)》

        1934年夏末秋初,塚本善隆一行六位日本學(xué)者訪華考察房山雲(yún)居寺,翌年三月即以《東方學(xué)報(bào)·京都第五冊(cè)副刊》的形式出版了專題研究《房山雲(yún)居寺研究》(1)塚本善隆、長(zhǎng)廣敏雄等著《房山雲(yún)居寺研究》,汪帥東譯,北京聯(lián)合出版公司,2016年。。其中,由塚本善隆執(zhí)筆的《石經(jīng)山雲(yún)居寺與石刻大藏經(jīng)》專設(shè)一章討論了雷音洞中的石經(jīng)(並附有拓本圖版),其中之一就是《大王觀世音經(jīng)》(《石經(jīng)山雲(yún)居寺與石刻大藏經(jīng)》圖版八B)。塚本先生公開(kāi)了該石經(jīng)的録文,確認(rèn)《大王觀世音經(jīng)》就是《高王經(jīng)》。並且以經(jīng)録所載《高王經(jīng)》應(yīng)驗(yàn)記爲(wèi)綫索,指出東魏時(shí)代的盧景裕等范陽(yáng)盧氏,及其與菩提流支以及《高王經(jīng)》的關(guān)聯(lián)。最後,塚本先生注意到作爲(wèi)一部中國(guó)撰述的僞經(jīng),《高王經(jīng)》能受到開(kāi)鑿石經(jīng)的靜琬的重視而被刻在雷音洞中的事實(shí),指出了疑僞經(jīng)典在中國(guó)佛教史上的價(jià)值和意義。遺憾的是,塚本先生對(duì)房山雷音洞石刻《高王經(jīng)》的研究並沒(méi)有引起學(xué)界的重視,後來(lái)的《高王經(jīng)》研究者幾乎無(wú)人提及先生的貢獻(xiàn)。筆者注意到塚本先生的相關(guān)研究,乃是承蒙中國(guó)中山大學(xué)哲學(xué)系王磊博士的提醒與指教。

        2. 牧田諦亮及其先驅(qū)之作《高王觀世音經(jīng)的出現(xiàn)》

        《高王經(jīng)》研究的另一位先驅(qū),是爲(wèi)佛教史學(xué)以及佛教疑僞經(jīng)典的研究留下了不可磨滅功績(jī)的日本學(xué)者牧田諦亮。牧田先生繼1964年發(fā)表的《中國(guó)仏教における疑經(jīng)研究序説——敦煌出土疑經(jīng)類をめぐって》(2)牧田諦亮《中國(guó)仏教における疑経研究序説——敦煌出土疑経類をめぐって》,《東方學(xué)報(bào)》第35號(hào),1964年,383—384頁(yè)。,1966年又在《佛敎?zhǔn)穼W(xué)》第12卷第3號(hào)首次登載了《高王觀世音經(jīng)的成立》一文;時(shí)至1970年,先生又在其專著《六朝古逸觀世音靈驗(yàn)記の研究》(京都 : 平樂(lè)寺書(shū)店,1970年)當(dāng)中,收録了上述期刊論文的增補(bǔ)修訂版《高王觀世音經(jīng)の出現(xiàn)——北朝佛敎の一斷面》(157—178頁(yè))。幾年之後,牧田先生關(guān)於疑僞經(jīng)典的代表作《疑經(jīng)研究》(京都大學(xué)人文科學(xué)研究所,1976年)上梓問(wèn)世,其中收録的《高王觀世音經(jīng)の出現(xiàn)》,去除了前著中的副標(biāo)題,內(nèi)文維持了前著的原貌。2014年,由牧田諦亮著作集編集委員會(huì)編集的《牧田諦亮著作集》第1卷《疑經(jīng)研究》(京都 : 臨川書(shū)店,2014年),其中收録的《高王觀世音經(jīng)の出現(xiàn)》(305—325頁(yè))也沒(méi)有明顯的改訂。

        牧田先生對(duì)於《高王經(jīng)》的關(guān)注,一方面是他關(guān)注觀音應(yīng)驗(yàn)記、觀音相關(guān)疑僞經(jīng)典等反映觀音信仰發(fā)展的各類文獻(xiàn)的結(jié)果,更爲(wèi)直接的契機(jī)應(yīng)該在於當(dāng)時(shí)尚屬罕見(jiàn)的敦煌吐魯番遺書(shū)中的疑僞經(jīng)文本的出現(xiàn)。在《高王觀世音經(jīng)の出現(xiàn)》中,牧田先生提到了法藏敦煌遺書(shū)P.3920,但他更爲(wèi)直接的研究對(duì)象是流傳到日本的出口常順藏吐魯番寫本“佛説觀世音折刀除罪經(jīng)”(推定爲(wèi)8世紀(jì)鈔本斷片)。牧田在論文的最後,採(cǎi)用與《大正藏》本第85冊(cè)所收本(部分)對(duì)照的方式,首次公開(kāi)了該寫本的録文。幾年後,該寫本的圖版在藤枝晃《高昌殘影 : 出口常順藏トルファン出土佛典斷片圖録》(京都 : 法藏館,1978年)中首次公開(kāi);至於這套藏品的題解,還有待於多年之後藤枝晃《高昌殘影釋録 : トルファン出土佛典の研究》(京都 : 法藏館,2005年,131—133頁(yè),“寶車菩薩經(jīng)、觀世音折刀除罪經(jīng)合卷”條)的付梓。

        作爲(wèi)先驅(qū)之作,《高王觀世音經(jīng)的出現(xiàn)》除了上述對(duì)當(dāng)時(shí)的新出資料吐魯番本的介紹,其論述和考察主要有以下三個(gè)方面的拓展和貢獻(xiàn) :

        (1) 《高王經(jīng)》經(jīng)名的起源——“高王”=高歡

        《高王經(jīng)》的經(jīng)名最早出現(xiàn)在北朝正史中盧景裕傳附録的一則應(yīng)驗(yàn)記中,因此牧田先生在北魏末年乃至東魏時(shí)代的政治戰(zhàn)略等歷史背景的脈絡(luò)中,再現(xiàn)了盧景裕的生涯和事蹟、與佛教的關(guān)聯(lián);同時(shí)首次點(diǎn)出盧景裕傳附應(yīng)驗(yàn)記中的“高王觀世音”中的“高王”即東魏權(quán)臣高歡。

        (2) 《高王經(jīng)》的信仰與流傳

        列舉了14種收録《高王經(jīng)》相關(guān)記載的佛教、正史、類書(shū),推測(cè)北齊時(shí)代的魏收在《魏書(shū)》中收録高王觀世音經(jīng)的應(yīng)驗(yàn)記,或是有意圖通過(guò)冠稱高王觀世音經(jīng)來(lái)讚譽(yù)高歡之遺德。

        (3) 《高王經(jīng)》的日本傳來(lái)

        在該論文第322頁(yè)注18中,根據(jù)《大日本古文書(shū)》第七卷的記載,回顧了該經(jīng)的日本傳來(lái)。據(jù)説,天平十年(738)十一月九日本經(jīng)返送狀提及該經(jīng);天平十年經(jīng)卷納櫃帳記載己櫃中藏納觀世音經(jīng)百三十二卷,除觀世音菩薩授記經(jīng)等以外,還有“高王觀世音經(jīng)一卷白紙黃表紫綺楮紫檀軸”。牧田先生提到的天平文書(shū)的記載非常重要,但是至今爲(wèi)止尚未引起後代學(xué)者的關(guān)注,也無(wú)人提及《高王經(jīng)》的日本傳鈔本。

        3. 桐谷征一及其奠基之作《僞經(jīng)高王經(jīng)のテキストと信仰》

        桐谷征一教授的長(zhǎng)篇論文《僞經(jīng)高王經(jīng)のテキストと信仰》是《高王經(jīng)》研究的奠基之作(3)桐谷征一《僞經(jīng)高王經(jīng)のテキストと信仰》,《法華文化研究》第16號(hào),1990年,1—67頁(yè)。,不僅將石刻經(jīng)中新資料提供於佛教經(jīng)典研究,並且指出,研究中國(guó)撰述經(jīng)典(僞經(jīng))的源流,須要釐清經(jīng)名的起源、經(jīng)本的譜系、信仰的源流這三條主要脈絡(luò)。他所提議的這三條思考脈絡(luò)和《高王經(jīng)》研究中的重要課題,不但持續(xù)地影響今日的《高王經(jīng)》研究,也爲(wèi)佛教疑僞經(jīng)典的研究樹(shù)立了重要典範(fàn)。

        (1) 新資料的介紹

        首次介紹了當(dāng)時(shí)尚不爲(wèi)人知的《高王經(jīng)》的石刻經(jīng)本,包括房山石經(jīng)雷音洞(第5洞)的隋末唐初石刻經(jīng)本《高王經(jīng)》、房山石經(jīng)第3洞初唐石刻經(jīng)本;確定了兩種刻經(jīng)的鐫刻年代,登載了兩本的拓本(圖版)和録文,並與牧田介紹的吐魯番本列表比較。首次登載了法藏敦煌遺書(shū)P.3920的圖版和録文,並與《大正藏》本列表比較。

        (2) 《高王經(jīng)》內(nèi)文的經(jīng)源

        在追溯《高王經(jīng)》文本源流之際,桐谷先生著眼於該經(jīng)內(nèi)文與英藏S.4456《救苦觀世音經(jīng)》開(kāi)頭部分的類似性,指出《高王經(jīng)》的這一部分,很可能是以《救苦觀世音經(jīng)》或其初期文本爲(wèi)經(jīng)源而形成的。也注意到和《請(qǐng)觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼咒經(jīng)》的關(guān)係。雖然桐谷先生並非有意識(shí)地專門討論《高王經(jīng)》的經(jīng)源,但是他所拓展的這一思路對(duì)《高王經(jīng)》研究的深入而言影響甚爲(wèi)深遠(yuǎn)。尤其是僞經(jīng)《高王經(jīng)》的內(nèi)文,基本上是將來(lái)自不同佛典的經(jīng)文綴接而成的,因此比定其經(jīng)源對(duì)於理解《高王經(jīng)》的形成至關(guān)緊要。

        (3) 《高王經(jīng)》文本的譜系

        桐谷先生整理《高王經(jīng)》文本時(shí),指出該經(jīng)在流傳過(guò)程中出現(xiàn)“繁簡(jiǎn)二流”的傳承譜系 : 一是所謂“繁體形”的流傳譜系,是依據(jù)早期文本和中後期文本的比較,整理而出的自房山石經(jīng)雷音洞石刻經(jīng)本至《大正藏》本,經(jīng)文自簡(jiǎn)而繁不斷增補(bǔ)的發(fā)展譜系。二是所謂“簡(jiǎn)體形”的流傳譜系,著眼於983年成書(shū)的《太平御覽》(卷六五四)引隋代陽(yáng)松玠《談藪》,以及《佛祖統(tǒng)紀(jì)》等宋代文獻(xiàn)所收王玄謨故事中的“十句觀音經(jīng)”(983年成書(shū)的《太平廣記》卷一二亦引同文,但未注明出典),與S.4456《救苦觀世音經(jīng)》或《高王經(jīng)》的開(kāi)頭部分有類似之處,認(rèn)爲(wèi)《高王經(jīng)》的流傳過(guò)程中,有人精練簡(jiǎn)化了《高王經(jīng)》的主體部分經(jīng)文的字句,最終形成了極爲(wèi)簡(jiǎn)短的“十句觀音經(jīng)”。

        (4) 《高王經(jīng)》的信仰與流傳

        桐谷先生討論了《高王經(jīng)》産生和流傳的歷史環(huán)境,唐代學(xué)僧以及經(jīng)録作者對(duì)待此疑僞經(jīng)典的態(tài)度。指出《高王經(jīng)》反映的信仰特色乃是融合了法華信仰、般若信仰、佛名信仰等的“迎合庶民情感卻缺乏主體性的雜亂信仰”,在分類上屬於“追求現(xiàn)世利益型的信仰”。並且,搜集整理了自南北朝乃至宋代的各種資料中的《高王經(jīng)》相關(guān)靈驗(yàn)記,大膽猜測(cè)《續(xù)高僧傳》等中記載的孫敬德傳説出自道宣的原創(chuàng)。其論證和結(jié)果不見(jiàn)得完全準(zhǔn)確,但是靈驗(yàn)記是理解《高王經(jīng)》的流通和信仰流傳的重要途徑之一,積極地搜集整理並加以考察的思路極爲(wèi)重要。

        (二) 繼往開(kāi)來(lái)的漢語(yǔ)圈《高王經(jīng)》研究

        1. 于君方《觀音 : 菩薩中國(guó)化的演變》

        嚴(yán)格而言,于君方(Yü, Chün-fang)教授的《觀音 : 菩薩中國(guó)化的演變》(Kuan-yin:theChineseTransformationofColumbia University Press, 2001)(4)于君方教授此書(shū),由陳懷宇、姚崇新、林佩瑩三位學(xué)者聯(lián)名翻譯,2009年7月由法鼓文化出版刊行。,原著以英語(yǔ)寫成,並非漢語(yǔ)圈的《高王經(jīng)》研究。但是英語(yǔ)圈的相關(guān)研究太少無(wú)法單獨(dú)立項(xiàng),另外考慮到于教授乃華裔學(xué)者,因此將該著作置於本節(jié)討論。于教授主要在此書(shū)的第三章《中國(guó)本土經(jīng)典與觀音信仰》集中討論了《高王經(jīng)》(110—118頁(yè))的文本、經(jīng)名、起源、相關(guān)的歷史人物以及幾種類似的靈驗(yàn)故事之間的關(guān)係。于教授是最早注意到美國(guó)舊金山亞洲藝術(shù)館藏、推定爲(wèi)北齊造像經(jīng)碑上所刻《高王經(jīng)》的學(xué)者之一,但她關(guān)於《高王經(jīng)》特點(diǎn)以及相關(guān)問(wèn)題的論述,基本建立在牧田、桐谷的研究成果之上,並沒(méi)有明顯的創(chuàng)新。

        2. 李玉珉及其《南北朝觀世音造像考》

        中國(guó)臺(tái)灣學(xué)者李玉珉在《南北朝觀世音造像考》(2002年)(5)李玉珉《南北朝觀世音造像考》,邢義田主編《中世紀(jì)以前的地域文化、宗教與藝術(shù)》,中研院歷史語(yǔ)言研究所,2002年,235—331頁(yè)。一文中,介紹了幾件重要的《高王經(jīng)》造像經(jīng)碑刻本,包括 : 美國(guó)舊金山亞洲藝術(shù)館藏推定北齊時(shí)代的造像經(jīng)碑(館藏號(hào)B63S5)碑陽(yáng)正面刻《妙法蓮華經(jīng)普門品》;碑側(cè)到碑陰的下半段,刻《佛説觀世音經(jīng)一卷》、《佛説觀世音經(jīng)一卷》(相當(dāng)於《高王經(jīng)》)、《天公經(jīng)》三經(jīng),並且指出了此碑所刻《高王經(jīng)》的重要性。還首次介紹了北朝造像經(jīng)碑刻本,指出該本爲(wèi)《高王經(jīng)》現(xiàn)存最古的文本,但是因受國(guó)圖拓本錯(cuò)裱的影響,誤認(rèn)此碑爲(wèi)西魏大統(tǒng)十三年(547)杜照賢等刻碑。該論文雖非討論佛教或《高王經(jīng)》的專論,但是在討論觀音信仰和觀音造像關(guān)係的語(yǔ)境中,指出《高王經(jīng)》以河北地區(qū)流行的觀音信仰爲(wèi)背景而誕生,一旦問(wèn)世後又反之助長(zhǎng)觀音信仰的流行,爲(wèi)理解《高王經(jīng)》的問(wèn)世提供了確實(shí)的宗教背景。

        3. 《高王經(jīng)》的各種新出文本

        自21世紀(jì)初,中國(guó)大陸的學(xué)者也開(kāi)始關(guān)注《高王經(jīng)》的各類文本,並試圖通過(guò)經(jīng)文的校訂來(lái)解析該經(jīng)的內(nèi)容變遷,或者確認(rèn)該經(jīng)的最古文本。例如,李小榮在《〈高王觀世音經(jīng)〉考析》(2003年)(6)李小榮《〈高王觀世音經(jīng)〉考析》,《敦煌研究》2003年第1期,104—108頁(yè);後來(lái)收入其專著《敦煌密教文獻(xiàn)論稿》,人民文學(xué)出版社,2003年。中率先介紹了一件俄藏敦煌遺書(shū)中的《高王經(jīng)》(俄敦531號(hào))和俄藏黑水城文獻(xiàn)中的另外兩件(TK.117和TK.118);並且以法藏敦煌遺書(shū)P.3920所書(shū)《高王觀世音經(jīng)》爲(wèi)底本,以俄敦531號(hào)、TK.117、房山(第3洞)石經(jīng)本、《大正藏》本對(duì)校,推測(cè)P.3920《高王經(jīng)》受《神咒經(jīng)》《佛名經(jīng)》的影響,具有密教特色。其次,王振國(guó)《跋龍門石窟兩部觀世音內(nèi)容的石刻僞經(jīng)》(2006年)(7)王振國(guó)《跋龍門石窟兩部觀世音內(nèi)容的石刻僞經(jīng)》,收在《龍門石窟與洛陽(yáng)佛教文化》,中州古籍出版社,2006年。,討論了同爲(wèi)龍門石窟老龍洞內(nèi)壁刻《高王經(jīng)》和《佛説續(xù)命經(jīng)》之間的關(guān)係,並以老龍洞永徽二年(651)劉彥深刻《高王經(jīng)》本爲(wèi)底本,以《大正藏》本及敦煌本等對(duì)校,確認(rèn)石刻經(jīng)本爲(wèi)古本。

        同一時(shí)期,張總也開(kāi)始關(guān)注《高王經(jīng)》,他於2002年付梓的《説不盡的觀世音——引經(jīng)、據(jù)典、圖説》(8)張總《説不盡的觀世音——引經(jīng)、據(jù)典、圖説》,上海辭書(shū)出版社,2002年。就已經(jīng)提及《高王經(jīng)》的造像經(jīng)碑本,但是與李玉珉相同,誤認(rèn)此碑爲(wèi)西魏大統(tǒng)十三年杜照賢等刻。幾年後發(fā)表的《〈高王觀世音經(jīng)〉刻寫印諸本源流》(2004—2006年)(9)張總《〈高王觀世音經(jīng)〉刻寫印諸本源流》,李振剛主編《2004年龍門石窟國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)文集》,河南人民出版社,2006年,648—652頁(yè)。,則概括性地介紹了自北朝乃至近現(xiàn)代的刻經(jīng)、寫經(jīng)、印本《高王經(jīng)》。除先學(xué)已經(jīng)介紹過(guò)的幾種文本以外,張總移録了李玉昆1990年(10)李玉昆主編《龍門石窟碑刻題記匯録》,中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1990年。所録龍門石窟第1861龕內(nèi)刻《高王經(jīng)》(當(dāng)時(shí)所在不詳)經(jīng)文,並且首次提及俄敦01592號(hào)《高王觀世音經(jīng)》、俄敦01591號(hào)《佛説救苦觀世音經(jīng)》,指出這兩件敦煌寫本爲(wèi)兩經(jīng)的古本形態(tài),但是沒(méi)有提供録文;最後還介紹了遼金西夏、明清時(shí)代乃至現(xiàn)代的《高王經(jīng)》後期文本。在這篇論文中,張總教授提出了經(jīng)本分期的重要理論,就是將中古時(shí)代的《高王經(jīng)》的發(fā)展階段分爲(wèi)古本形態(tài)和近本形態(tài)。其中,日藏吐魯番本、俄敦01592號(hào)等5件寫本,以及先學(xué)介紹的石刻本都屬於內(nèi)容簡(jiǎn)短的古本;法藏P.3920增加了偈語(yǔ)部分的文本則代表近本形態(tài)。

        4. 《高王經(jīng)》研究的新階段——文本譜系和經(jīng)源來(lái)歷的精密考證

        將《高王經(jīng)》研究推入新階段的是劉淑芬教授的《中國(guó)撰述經(jīng)典與北朝佛教的傳佈——從北朝刻經(jīng)造像碑談起》(2006—2008年)(11)劉淑芬《中國(guó)撰述經(jīng)典與北朝佛教的傳佈——從北朝刻經(jīng)造像碑談起》,劉淑芬《中古的佛教與社會(huì)》,上海古籍出版社,2008年,145—167頁(yè)。和張總教授的《書(shū)評(píng) : 劉淑芬〈中古的佛教與社會(huì)〉》(2009年)(12)張總《書(shū)評(píng) : 劉淑芬〈中古的佛教與社會(huì)〉》,《唐研究》第十五卷,北京大學(xué)出版社,2009年,639—645頁(yè)。。

        劉教授的論文,是在討論北朝造像經(jīng)碑與中國(guó)撰述經(jīng)典弘傳之間關(guān)係的框架之下,將《高王經(jīng)》作爲(wèi)個(gè)案之一。該論文的重要性,首先體現(xiàn)在文本的介紹和比對(duì)。(1) 首次詳細(xì)介紹了河南禹州市出土的東魏武定八年(550)由杜文雅(雍)、杜英俊等十四人所建造像經(jīng)碑的碑陰下方所刻《高王經(jīng)》,是迄今所見(jiàn)最古老的《高王觀世音經(jīng)》版本,並提供了全本録文。(2) 提到了另外幾種據(jù)説是《高王經(jīng)》的石刻經(jīng)本,比較重要的包括 : (A) 據(jù)謝振發(fā)未刊稿《刻經(jīng)碑像之研究》介紹的“隋代造像刻經(jīng)碑”。此碑其實(shí)就是李玉珉介紹過(guò)的美國(guó)舊金山亞洲藝術(shù)館藏品(館藏號(hào)B63S5),無(wú)紀(jì)年,推定年代暫有北齊或隋代的分歧。(B) 另?yè)?jù)謝振發(fā)的同上未刊稿,首次提及“唐高宗永淳元年(682)阿彌陀佛造像”碑陰中段所刻“佛説高王經(jīng)”,此即後來(lái)2016年倉(cāng)本尚德書(shū)中所介紹的日本大阪市立美術(shù)館的一件藏品(13)倉(cāng)本尚德《北朝佛教造像銘研究》第五章“《高王觀世音經(jīng)》の成立と觀音像”,法藏館,2016年,416—456頁(yè)。。(3) 通過(guò)諸本的內(nèi)文比對(duì),指出東魏到唐初的《高王經(jīng)》文本(武定八年本、亞洲藝術(shù)館藏本、大阪市立美術(shù)館本、房山雷音洞本)的內(nèi)容基本上相同,此階段最普遍的經(jīng)名爲(wèi)《高王經(jīng)》。劉教授總結(jié)的這個(gè)階段的文本,就相當(dāng)於張總2006年文章中的古本階段。最後,劉淑芬的另一重要貢獻(xiàn)在於揭示了《高王經(jīng)》中的六方六佛號(hào)與大正藏本《觀虛空藏菩薩經(jīng)》後所附《寶網(wǎng)童子經(jīng)》引文之間的關(guān)聯(lián)。

        劉淑芬2008年的文章出版以後,張總在《唐研究》第十五卷中發(fā)表了書(shū)評(píng)(2009年),不僅訂正了前書(shū)中的一些誤解,也進(jìn)一步明確提出了新見(jiàn)解。(1) 首先,指出了因受國(guó)圖拓本錯(cuò)裱拓本的影響,誤導(dǎo)學(xué)者將《高王經(jīng)》碑刻視爲(wèi)西魏大統(tǒng)十三年杜照賢等所刻造像經(jīng)碑??隙藙⑹绶业恼h法,該《高王經(jīng)》碑刻實(shí)乃東魏武定八年(550)杜文雅(雍)等十四人所刻造像經(jīng)碑,乃迄今所見(jiàn)該經(jīng)最古老版本。(2) 糾正了劉淑芬的幾點(diǎn)失誤。例如 : 劉淑芬認(rèn)爲(wèi)(A)山西平定僧志朗等刻碑記“觀音經(jīng)”(14)北京圖書(shū)館金石組編《北京圖書(shū)館藏中國(guó)歷代石刻拓本匯編》第6卷,中州古籍出版社,1991年,149頁(yè)。和(B)山東東平郡須昌縣北齊皇建元年(560)海壇寺碑(傅斯年圖書(shū)館藏拓本編號(hào)797號(hào))記“觀音經(jīng)”中的觀音經(jīng)即《高王經(jīng)》。但是,張總據(jù)實(shí)地踏查確認(rèn)(B)碑陽(yáng)所刻“觀音經(jīng)”實(shí)爲(wèi)《法華經(jīng)·普門品》,並指出劉淑芬提示的證據(jù)不足,(A)“亦恐難推爲(wèi)《高王經(jīng)》碑”(641頁(yè))。(3) 明確指出“這部很短的中土撰述,其實(shí)幾乎全從印度原典中輯出編成。其‘淨(jìng)光悲媚(秘密)佛’至‘法護(hù)佛’五佛出自《大方等無(wú)想經(jīng)》卷四(《大正藏》第12冊(cè),1098頁(yè)),‘普光功德山王佛’出《觀世音授記經(jīng)》,而六方六佛出自《寶網(wǎng)童子經(jīng)》,最後一段則出自聖堅(jiān)譯《除恐災(zāi)患經(jīng)》(《大正藏》第17冊(cè),555頁(yè)),末句實(shí)出《請(qǐng)觀音經(jīng)》中句”(642頁(yè))。因爲(wèi)是篇幅有限的書(shū)評(píng),張總雖有以上敍述,沒(méi)有展開(kāi)。但這是《高王經(jīng)》研究史上,首次從經(jīng)源的角度,系統(tǒng)地思考該經(jīng)經(jīng)本成立的重要論述。尤其作爲(wèi)《高王經(jīng)》的經(jīng)源,《大方等無(wú)想經(jīng)》《觀世音授記經(jīng)》《除恐災(zāi)患經(jīng)》還是首次被提及。具體的經(jīng)文比定,尚有待張總2016年文章的公開(kāi)。

        2010年,張總又發(fā)表了《觀世音〈高王經(jīng)〉並應(yīng)化像碑——美國(guó)哥倫比亞大學(xué)藏沙可樂(lè)捐觀音經(jīng)碑像》(15)張總《觀世音〈高王經(jīng)〉並應(yīng)化像碑——美國(guó)哥倫比亞大學(xué)藏沙可樂(lè)捐觀音經(jīng)碑像》,《世界宗教文化》2010年第3期,24—31頁(yè)。一文,首次介紹了美國(guó)哥倫比亞大學(xué)藏沙可樂(lè)捐觀音經(jīng)碑像的碑陰所刻《高王經(jīng)》及刻經(jīng)題記,附有圖版及録文。指出在《高王經(jīng)》古本和近本的分期中,俄敦01592號(hào)《高王觀世音經(jīng)》(摘抄了部分録文)、吐魯番本的兩件寫經(jīng)和東魏武定八年本、房山石經(jīng)的兩本、龍門石窟的兩本、哥倫比亞大學(xué)藏本屬於樸拙的早期古本。又通過(guò)具體討論幾種《高王經(jīng)》古本的字句與其經(jīng)源《除恐災(zāi)患經(jīng)》之間的異同,指出古本階段的本文演變特色之一,就是鐫刻或書(shū)寫的時(shí)代越晚,其中的個(gè)別字詞反而越接近經(jīng)源《除恐災(zāi)患經(jīng)》的原貌。最後,該論文詳細(xì)介紹了河南省鶴壁市五巖山石窟中,東魏興和元年(539)十月十日題記的觀音像窟,提供了該窟造像題記的圖版並録文,特別強(qiáng)調(diào)了題記中助建者之一的“高王寺主”。以觀音爲(wèi)主窟像、配以罕見(jiàn)的日天子和月天子像的特殊設(shè)計(jì),以及“高王寺主”的助建,讓張總確信該造像窟與《高王經(jīng)》之間必有某種關(guān)聯(lián)。

        此後,敦煌研究院的王惠民先生發(fā)表了《高王觀世音經(jīng)早期版本敍録》(16)王惠民《高王觀世音經(jīng)早期版本敍録》沒(méi)有登載於期刊等紙本形態(tài),而是傳播於網(wǎng)絡(luò)空間,現(xiàn)在已經(jīng)很難追溯最初發(fā)表的年代和最初的形態(tài)以及內(nèi)文的變遷。筆者於2017年8月1日查閲的是登載於敦煌研究院網(wǎng)站上的注明爲(wèi)2009年12月3日的文章(http ://public.dha.ac.cn/Content.aspx?id=737215779923&Page=5&types=1),但是文中引用了張總2010《觀世音〈高王經(jīng)〉並應(yīng)化像碑——美國(guó)哥倫比亞大學(xué)藏沙可樂(lè)捐觀音經(jīng)碑像》,因此該文章的改版應(yīng)該還在2010年以後。,全面綜述了至2010年?duì)?wèi)止已知的《高王經(jīng)》的各類文本,包括 : 東魏武定八年本、亞洲美術(shù)館藏碑刻本、房山雷音洞石刻本、房山第3洞石刻本、哥倫比亞大學(xué)藏碑刻本、傳龍門石窟1861龕內(nèi)石刻本、龍門石窟老龍洞內(nèi)石刻本、日藏吐魯番本、俄藏俄敦0531號(hào)敦煌寫本、法藏P.3920號(hào)敦煌寫本、俄藏黑水城TK117號(hào)刊本、俄藏黑水城TK118號(hào)刊本、《大正藏》所收日本藏本及用於對(duì)校的韓國(guó)光武二年(1898)刊本(17)除上述文本以外,王惠民還誤録了西魏大統(tǒng)十三年(547)杜照賢造像碑本,視此本爲(wèi)《高王經(jīng)》現(xiàn)存最早版本。但是早有學(xué)者指出,西魏大統(tǒng)十三年(547)杜照賢造像碑上並沒(méi)有鐫刻《高王經(jīng)》,不存在所謂西魏刻本的《高王經(jīng)》。另外一件是收藏於美國(guó)華盛頓弗利爾美術(shù)館的附1095年題記的宋刻石板(F1914.56),上刻觀世音聖咒,此件也和《高王經(jīng)》無(wú)關(guān)。。

        在該文中,王惠民根據(jù)《高王經(jīng)》經(jīng)本的演變進(jìn)程,提出了三段分期的看法 : 將東魏本、亞洲藝術(shù)館本、哥倫比亞大學(xué)藏本、房山石經(jīng)2本、俄敦531號(hào)本、吐魯番本歸類爲(wèi)維持了該經(jīng)原貌的早期版本;法藏P.3920敦煌本附加了咒語(yǔ)等增補(bǔ),屬於第二階段;俄藏黑水城本等以後的韓、日刊本增補(bǔ)了序文、咒語(yǔ)等文本,劃分爲(wèi)第三階段。這種分期法,其實(shí)就是在張總2006年文章中提出的《高王經(jīng)》古本(各種石刻本、日藏吐魯番本、俄敦01592號(hào)等五件寫本)和近本(法藏P.3920)的兩段分期法的基礎(chǔ)上,再將張總歸納的遼金西夏明清以來(lái)的各本一併歸類在了第三階段而已。

        經(jīng)過(guò)長(zhǎng)年的資料收集和各種設(shè)想的醖釀,在2014年國(guó)際研討會(huì)論文的基礎(chǔ)之上,張總2016年刊登了《疑僞經(jīng)中的摘抄與編撰例説》(18)張總《疑僞經(jīng)中的摘抄與編撰例説》,載方廣錩主編《佛教文獻(xiàn)研究》第1輯,廣西師範(fàn)大學(xué)出版社,2016年,275—315頁(yè)。,其中凝聚了張教授十多年來(lái)的《高王經(jīng)》相關(guān)研究的總體成果。其主要貢獻(xiàn)有二 :

        第一,明確提出了《高王經(jīng)》自中古至近現(xiàn)代以來(lái)的文本演變的分期法。他根據(jù)經(jīng)文增補(bǔ)的發(fā)展,將《高王經(jīng)》經(jīng)本分爲(wèi)古、近、今三個(gè)階段 : (一) 北朝隋唐時(shí)代的古本,內(nèi)文多爲(wèi)佛名;(二) 宋遼金和西夏的近本,內(nèi)文增加了四種明觀音句和真言咒語(yǔ)等;(三) 明清至今日流傳的今本,擴(kuò)增了誦經(jīng)功德與八大菩薩名等。並擇取三種代表性文本,録文並列表比較。其統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示了古、近、今本的字?jǐn)?shù)分量情況 : 古本(9件)僅250字左右;近本(約10件)增出一倍餘達(dá)580字;今本(約40餘件)進(jìn)一步增至775字。

        第二,完整全面地追溯比定了《高王經(jīng)》古本的經(jīng)文來(lái)源。雖然張總在2009—2010年中,已經(jīng)陸續(xù)點(diǎn)明了《高王經(jīng)》的各類經(jīng)源,但是在此他具體比較和論證了《高王經(jīng)》中的字句與其經(jīng)源 : (A) 北涼曇無(wú)讖譯《大方等無(wú)想經(jīng)》(亦稱《大雲(yún)經(jīng)》或《大涅槃經(jīng)》),(B) 般若咒頌,(C) 聖堅(jiān)譯《除恐災(zāi)患經(jīng)》,(D) 《觀世音授記經(jīng)》,(E) 《寶網(wǎng)童子經(jīng)》,(F) 《請(qǐng)觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼咒經(jīng)》之間的對(duì)應(yīng)關(guān)係。

        張總此文在結(jié)論中揭示了《高王經(jīng)》這部中國(guó)撰述經(jīng)典的特色在於“這個(gè)非常短小的經(jīng),其中出自自撰的成分極少,卻是從各種譯出的‘真經(jīng)’佛典中,‘精心’選擇,編在一處而成”(292頁(yè))?!啊陡咄踅?jīng)》的特點(diǎn)是其經(jīng)本來(lái)源。其古本最爲(wèi)重要,可以説幾乎全是取自翻譯的佛典;以後的近今本也大量汲取成經(jīng)中的成分。形成了疑僞經(jīng)中一種特殊情況。探明《高王經(jīng)》中的‘底細(xì)’以後,可知疑僞經(jīng)也可以由編者之意圖與民衆(zhòng)之需求,從翻譯的‘真經(jīng)’之中摘編採(cǎi)取而成”(315頁(yè))。

        (三) 新一代的日本學(xué)者及其《高王經(jīng)》研究的最新進(jìn)展

        《高王經(jīng)》的研究是由日本學(xué)者草創(chuàng)和奠基的課題之一,遺憾的是,自桐谷征一1990年的文章刊登後很多年來(lái),日本學(xué)界對(duì)於相關(guān)課題一直沒(méi)有進(jìn)一步的深入。這種沉寂,直到2011年,青年學(xué)者田村俊郎《中國(guó)南北朝時(shí)代における〈高王觀世音經(jīng)〉とその展開(kāi)——サンフランシスコ·アジア美術(shù)館所蔵經(jīng)碑を手がかりに》一文發(fā)表後纔被打破(19)田村俊郎論文發(fā)表於日本道教學(xué)會(huì)《東方宗教》第118號(hào),2011年,1—31頁(yè)。。新一代的日本學(xué)者,很多精通漢語(yǔ),並且關(guān)注漢語(yǔ)圈研究的新舊成果,注重田野考察和新資料的發(fā)現(xiàn)及應(yīng)用。此論文是繼李玉珉、劉淑芬以來(lái),首次深度專注美國(guó)舊金山亞洲藝術(shù)館藏北齊造像經(jīng)碑(館藏號(hào)B63S5)的研究。

        (1) 田村俊郎根據(jù)在亞洲藝術(shù)館展開(kāi)的實(shí)地考察結(jié)果,首先詳細(xì)介紹了碑上鐫刻的四種刻經(jīng)的具體佈局,並全部録文 : 碑陰全面鐫刻《妙法蓮華經(jīng)普門品卷廿四》(刻經(jīng)A);碑左側(cè)下半部到碑陽(yáng)的下半段,刻《佛説觀世音經(jīng)一卷》(刻經(jīng)B);碑陽(yáng)的下半段續(xù)接《佛説觀世音經(jīng)一卷》(相當(dāng)於古本《高王經(jīng)》)(刻經(jīng)C);續(xù)刻《佛説天公經(jīng)一卷》(即古本《天公經(jīng)》)(刻經(jīng)D)。

        (2) 在實(shí)地考察和録文確認(rèn)的基礎(chǔ)之上,展開(kāi)了文本比對(duì) : (A)將刻經(jīng)C《佛説觀世音經(jīng)一卷》內(nèi)文,與東魏本、房山雷音洞本、房山第三洞本、吐魯番本、大正藏等本的《高王經(jīng)》列表比較,確認(rèn)刻經(jīng)C本也是《高王經(jīng)》古本之一。(B)將刻經(jīng)B《佛説觀世音經(jīng)一卷》與英藏敦煌本S.4456《救苦觀世音經(jīng)》比較,確認(rèn)刻經(jīng)B爲(wèi)《救苦觀世音經(jīng)》之古本,S.4456乃擴(kuò)增本。但是,田村2011沒(méi)有注意和使用到張總2006提及的俄敦01591號(hào)《佛説救苦觀世音經(jīng)》古本。

        (3) 以新出資料的刻經(jīng)B、刻經(jīng)C爲(wèi)依據(jù),重新討論了桐谷有關(guān)《高王經(jīng)》《救苦觀世音經(jīng)》《十句觀音經(jīng)》三者之間關(guān)係以及《高王經(jīng)》“繁簡(jiǎn)二流”的傳承譜系的問(wèn)題。修正了桐谷關(guān)於《高王經(jīng)》的主體部分經(jīng)文的字句,簡(jiǎn)約後形成十句觀音經(jīng)的所謂“簡(jiǎn)體形”流變的説法,認(rèn)爲(wèi)先有刻經(jīng)B即《救苦觀世音經(jīng)》古本,後衍生出S.4456《救苦觀世音經(jīng)》的擴(kuò)增本,從此再簡(jiǎn)化形成後世的十句觀音經(jīng),也就是説十句觀音經(jīng)並非《高王經(jīng)》本身的“簡(jiǎn)體形”流變結(jié)果。同時(shí),田村認(rèn)同刻經(jīng)B=《救苦觀世音經(jīng)》古本和刻經(jīng)C=《高王經(jīng)》古本之間或存在影響關(guān)係,或兩者有共同的源流。

        (4) 以“讀誦千遍”爲(wèi)著眼點(diǎn)整理討論了各種觀音靈驗(yàn)記,推測(cè)《高王經(jīng)》的起源“觀世音經(jīng)”在5世紀(jì)中葉即已存在,當(dāng)時(shí)存在兩種“觀世音經(jīng)” : 一是《法華經(jīng)·普門品》的傳承;二是後來(lái)被稱爲(wèi)《高王經(jīng)》的源流。但是,田村俊郎認(rèn)爲(wèi)以“高王”冠稱該經(jīng)的做法,無(wú)法追溯到唐代以前。

        經(jīng)過(guò)以上幾個(gè)重要問(wèn)題的討論,田村俊郎在結(jié)論中指出 : 亞洲藝術(shù)館藏經(jīng)碑的碑陰整面刻寫的四種觀音相關(guān)經(jīng)典,除《普門品》以外就是三部短小的觀音系統(tǒng)僞經(jīng),它們之間的共同點(diǎn)在於強(qiáng)調(diào)讀誦經(jīng)典千遍而脫離諸難、獲得救贖,與《普門品》相比,體裁極爲(wèi)簡(jiǎn)潔,且具有實(shí)踐性特色。揭示出亞洲藝術(shù)館藏經(jīng)碑的刻經(jīng)選題的內(nèi)在邏輯,是以刻經(jīng)A普門品爲(wèi)經(jīng)典依據(jù),以C—D的三種刻經(jīng)來(lái)開(kāi)示具體的修持方法、督促信仰的實(shí)踐,四經(jīng)相輔相成地共同提示了整套的教化體系。

        幾年之後,另一位青年學(xué)者山﨑順平發(fā)表了《〈高王観世音經(jīng)〉の原初テキストについて——南北朝から隋唐の諸本の比較検討から》(20)《集刊東洋學(xué)》111號(hào),2014年,41—60頁(yè)。,又補(bǔ)充了兩件宋代以後的俄藏黑水城西夏漢文《高王經(jīng)》(包括折本寫本TK70、折本刊本TK183)。該文在繼承先學(xué)研究的基礎(chǔ)上,收集和整理了10種唐代以前的《高王經(jīng)》諸本(其中包括首次確認(rèn)爲(wèi)《高王經(jīng)》文本的甘肅省博物館藏敦煌寫本016G),全部提供録文。不但詳細(xì)討論了各本之間的字句差別,並且通過(guò)漢字字體的特徵推測(cè)各本的鐫刻或書(shū)寫年代,試圖判定《高王經(jīng)》的原初形態(tài)。其所採(cǎi)用的11種文本依次爲(wèi) : 東魏武定八年碑刻本、亞洲藝術(shù)館藏碑刻本、房山雷音洞石刻本、龍門老龍洞石刻本、房山第3洞石刻本、哥倫比亞大學(xué)藏碑刻本、日藏吐魯番本、俄藏俄敦00531號(hào)寫本、俄敦01592號(hào)寫本、甘肅省博物館藏016G號(hào)敦煌寫本。

        該文著眼於古本《高王經(jīng)》的內(nèi)容、字體,得出結(jié)論 : 東魏本的題記雖説最爲(wèi)古老,但文本內(nèi)容特殊、校勘不精,不足以代表《高王經(jīng)》的原本形態(tài);而亞洲藝術(shù)館藏經(jīng)碑的碑陽(yáng)刻本雖無(wú)紀(jì)年,但最早可以追溯到北魏後期以降的南北朝時(shí)代,文本內(nèi)容也最能反映該經(jīng)成立當(dāng)初的原形;吐魯番本與其爲(wèi)同一系統(tǒng),成立年代或可回溯到隋代。

        最後,就是在東洋史、佛教史方面已有傑出成就的日本學(xué)者倉(cāng)本尚德的《北朝佛教造像銘研究》第五章“《高王観世音經(jīng)》の成立と觀音像”(21)倉(cāng)本尚德《北朝佛教造像銘研究》第五章“《高王観世音經(jīng)》の成立と觀音像”,法藏館,2016年,416—456頁(yè)。。該文可以説繼桐谷征一以來(lái)唯一的一篇《高王經(jīng)》的綜合性研究,不但有新出文本的補(bǔ)充,同時(shí)對(duì)《高王經(jīng)》出現(xiàn)的歷史背景、宗教信仰背景,以及與北朝觀音造像之間的關(guān)聯(lián)等重要主題都展開(kāi)了具體論述,最後還對(duì)北朝至唐初的古本《高王經(jīng)》進(jìn)行對(duì)校,並進(jìn)一步總結(jié)了古本內(nèi)容的經(jīng)典來(lái)源。該論文的具體論點(diǎn)和貢獻(xiàn)如下 :

        (1) 繼牧田1970年的研究之後,再次著眼於《高王經(jīng)》中的“高王”與北魏末年乃至東魏時(shí)代的一代權(quán)臣高歡之間的關(guān)係。通過(guò)史書(shū)、佛經(jīng)尤其是造像銘題記等史料,考證高歡生前即被尊稱爲(wèi)“高王”,還多次出現(xiàn)在與佛教相關(guān)的文脈當(dāng)中。例如 : 高王浮圖、高王寺、《一切法高王經(jīng)》。提出了高歡身邊或有御用僧人將“高歡=高王”視爲(wèi)菩薩化身的大膽設(shè)想。

        (2) 從東魏時(shí)代的觀音造像的情況以及高歡與《高王經(jīng)》成立和流傳的關(guān)係,挑戰(zhàn)了桐谷關(guān)於《續(xù)高僧傳》等中記載的孫敬德《高王經(jīng)》靈驗(yàn)記乃是道宣編造的猜想,考證出道宣用於史源的《齊書(shū)》《齊志》乃是隋代王劭的著作。

        (3) 著眼於河南省鶴壁市五巖山石窟中東魏興和元年十月十日題記的觀音像窟,以及造像題記中提到的助建者“高王寺主”。又從文獻(xiàn)和石刻史料中鉤沉而出“齊獻(xiàn)武王寺”“神武皇帝寺”等以高歡謚號(hào)冠稱的寺名,推測(cè)其前身或爲(wèi)“高王寺”。並且著眼於五巖山以觀音座像爲(wèi)主尊的特殊造像樣式,猜測(cè)助建者“高王寺主”或有意將高王與觀音建立關(guān)聯(lián)。懷疑是高歡身邊的御用僧人建議借助觀音造像和《高王經(jīng)》應(yīng)驗(yàn)記,達(dá)到利用河北地區(qū)流行的觀音信仰來(lái)樹(shù)立和提高“高歡=高王”聲譽(yù)和威望的目的。

        (4) 以東魏碑刻本《高王經(jīng)》爲(wèi)底本,以先行研究已經(jīng)介紹的唐前文本以及新增大阪市立美術(shù)館藏永淳元年造像刻本和山東省兗州市金口壩附近出土殘石本兩本爲(wèi)校本進(jìn)行???。結(jié)果顯示,亞洲藝術(shù)館藏經(jīng)碑的碑陽(yáng)刻本前半部分或保留了該經(jīng)的較古形態(tài),但是後半部分含有的唯有此本具備的語(yǔ)句或爲(wèi)後世增補(bǔ)。反而是東魏本,雖含衆(zhòng)多異體字和同音假借字,更爲(wèi)真實(shí)地反映了《高王經(jīng)》作爲(wèi)讀誦經(jīng)典的特性和北朝時(shí)代石刻的特徵。這一部分,可以説反駁了前述山﨑順平的部分結(jié)論。

        (5) 倉(cāng)本的最終結(jié)論認(rèn)爲(wèi) :“高王經(jīng)是由一群圍繞高歡的御用僧人,利用當(dāng)時(shí)河北地區(qū)尤其盛行的觀音信仰,爲(wèi)了強(qiáng)化讀誦即可獲得很大功德的讀誦經(jīng)典的特色,於是以《救苦觀世音經(jīng)》爲(wèi)基礎(chǔ),加入了般若經(jīng)的咒語(yǔ),佛名,再附加偈語(yǔ),在極爲(wèi)短期間內(nèi)製作而成的。應(yīng)該是這群高歡的御用僧人們向高歡獻(xiàn)策,通過(guò)《高王經(jīng)》的製作,配合孫敬德的應(yīng)驗(yàn)記,高王寺的創(chuàng)建,以及特殊形態(tài)觀音像的製作等一系列配套措施,將高王=高歡設(shè)定爲(wèi)觀音的化身,以達(dá)到弘揚(yáng)高王威名的目的,最終獲得了高歡的首肯?!?450頁(yè))

        二、 《高王經(jīng)》現(xiàn)存文本的概觀——以北朝至唐五代文本爲(wèi)主

        在前一節(jié)中,筆者主要是以《高王經(jīng)》先行研究的回顧爲(wèi)敍述脈絡(luò),概括了相關(guān)研究自20世紀(jì)30年代至2016年?duì)?wèi)止的80年間的學(xué)術(shù)進(jìn)程。其實(shí),《高王經(jīng)》的“草根”特性已經(jīng)了注定了方法的難度和特殊性,因爲(wèi)傳統(tǒng)的佛教經(jīng)典研究方法幾乎無(wú)能爲(wèi)力。若要理解《高王經(jīng)》的研究意義,通過(guò)這一個(gè)案爲(wèi)推動(dòng)中古佛教史提供新問(wèn)題和新視角,一個(gè)重要的前提就是新資料的發(fā)現(xiàn)和掌握與定位。因此,在這一節(jié)中,筆者將以現(xiàn)存文本的發(fā)現(xiàn)和應(yīng)用爲(wèi)敍述脈絡(luò),簡(jiǎn)述《高王經(jīng)》的14種已知文本的所在、內(nèi)容等概況,意在爲(wèi)今後的研究掃清道路。

        關(guān)於6世紀(jì)中葉左右問(wèn)世的《高王經(jīng)》,雖然正史、志怪以及佛教史傳中多處記載該經(jīng)的誕生傳説(即孫敬德故事),但是沒(méi)有任何現(xiàn)存的中古文獻(xiàn)曾經(jīng)引用過(guò)該經(jīng)的經(jīng)文。直到武則天天冊(cè)萬(wàn)歲元年(695),由佛授記寺沙門明佺等七十名高僧奉敕撰集而成的《大周刊定衆(zhòng)經(jīng)目録》,《高王經(jīng)》方纔獲準(zhǔn)入藏。該録的卷七中,將《高王經(jīng)》視爲(wèi)“無(wú)譯主經(jīng)”之一,並記載其緣起 :“高王觀世音經(jīng)一卷。右北齊代有囚,罪當(dāng)極法,夢(mèng)見(jiàn)聖僧口授其經(jīng)。至心誦念,數(shù)盈千遍,臨刑刀折,因遂免死。今《高王經(jīng)》也。見(jiàn)《齊書(shū)》及《高僧傳》、琳法師《辯正論》。然其經(jīng)體,即《法華經(jīng)》中稱念觀音,皆蒙願(yuàn)遂,隨類化誦,救苦衆(zhòng)生?!?22)CBETA, T55, no.2153, p.416, a1-7.另外,在《大周刊定衆(zhòng)經(jīng)目録》卷一四的入藏録中,《高王觀世音經(jīng)》被歸類爲(wèi)“小乘修多羅藏”的單譯經(jīng)之一(23)CBETA, T55, no.2153, p.468, a7.。這是《高王經(jīng)》問(wèn)世以來(lái),首次也是唯一一次被編入中國(guó)的佛教大藏經(jīng)。

        好景不長(zhǎng),開(kāi)元十八年(730)左右成書(shū)的智昇《開(kāi)元釋教録》的入藏録中,將《高王經(jīng)》與《淨(jìng)度三昧經(jīng)》《最妙勝定經(jīng)》《觀世音三昧經(jīng)》等合計(jì)十部所謂“古舊録中僞疑之經(jīng)”正式排除於藏外(24)《開(kāi)元釋教録》卷二 :“《淨(jìng)度三昧經(jīng)》三卷、《法社經(jīng)》二卷、《毘羅三昧經(jīng)》二卷、《決定罪福經(jīng)》一卷、《益意經(jīng)》二卷、《救護(hù)身命濟(jì)人病苦厄經(jīng)》一卷、《最妙勝定經(jīng)》一卷、《觀世音三昧經(jīng)》一卷、《清淨(jìng)法行經(jīng)》一卷、高《王觀世音經(jīng)》一卷(或云《折刀經(jīng)》),《淨(jìng)度經(jīng)》下十部一十五卷,並是古舊録中僞疑之經(jīng)?!吨苠h》雖編入正文,理並涉人謀,故此録中除之不載。” (CBETA, T55, no.2154, p.699, b27-c10)。另外該録卷一八的“別録中疑惑再詳録”中,有一段關(guān)於《高王經(jīng)》的考證 :

        《高王觀世音經(jīng)》一卷(亦云《小觀世音經(jīng)》,半紙餘)

        右一經(jīng),昔元魏天平年中,定州募士孫敬德在防造觀世音像。年滿將還,在家禮事。後爲(wèi)賊所引,不堪考楚,遂妄承罪,明日將刑。其夜禮懺流淚,忽如夢(mèng)睡見(jiàn)一沙門教誦救生觀世音經(jīng),經(jīng)有諸佛名,令誦千遍,得免苦難。敬德驚覺(jué)如夢(mèng)所緣,了無(wú)參錯(cuò),遂誦一百遍。有司執(zhí)縛向市,且行且誦,臨刑滿千,刀下斫之,折爲(wèi)三段,皮肉不傷。易刀又斫,凡經(jīng)三換,刀折如初。監(jiān)司問(wèn)之,具陳本末,以狀聞承相高歡,乃爲(wèi)表請(qǐng)免死。因此廣行于世,所謂《高王觀世音經(jīng)》也。敬德還設(shè)齋迎像,乃見(jiàn)項(xiàng)上有三刀痕。見(jiàn)《齊書(shū)》及《辯正論》《內(nèi)典録》等。(撰録者曰 : 此經(jīng)《周録》之內(nèi)編之入藏,今則不然。此雖冥授,不因傳譯,與前僧法所誦何殊?何得彼入僞中,此編正録?例既如此,故附此中。)(25)CBETA, T55, no.2154, p.674, c30-p.675, a14.

        顯然,智昇在決定《高王經(jīng)》的入藏問(wèn)題上,是經(jīng)過(guò)深思熟慮的。他不但依據(jù)“《齊書(shū)》及《辯正論》《內(nèi)典録》”等抄録了《高王經(jīng)》問(wèn)世的相關(guān)傳説,指出此類經(jīng)典的問(wèn)世可謂“冥授,不因傳譯”,但從編録體例而言,須與同類經(jīng)典一視同仁排除藏外?!堕_(kāi)元釋教録》中關(guān)於《高王經(jīng)》的記載,反映了開(kāi)元年間經(jīng)本的特徵,有幾點(diǎn)很重要的提示 : 當(dāng)時(shí)的正式經(jīng)名爲(wèi)《高王觀世音經(jīng)》,爲(wèi)一卷本,文字分量約“半紙餘”,並有《小觀世音經(jīng)》或《折刀經(jīng)》等別名。

        《高王經(jīng)》經(jīng)歷了武周時(shí)代的短期入藏,到開(kāi)元年間即被判定爲(wèi)僞經(jīng)而被排除藏外,直至20世紀(jì)初日人刊刻《大正藏》等藏經(jīng)之際,纔得以復(fù)歸佛藏當(dāng)中。與其入藏的多舛命運(yùn)和備受各代學(xué)僧冷落的現(xiàn)象形成鮮明對(duì)照的,是《高王經(jīng)》在民間流傳中呈顯的長(zhǎng)久而蓬勃的生命力。或許因爲(wèi)《高王經(jīng)》的內(nèi)容短小精練、信仰實(shí)踐的特色濃厚,即使不仰賴高僧大德的認(rèn)同或借助佛教大藏經(jīng)有組織的系統(tǒng)性傳承和流通,該經(jīng)文本的現(xiàn)存狀況,無(wú)論從數(shù)量上看,還是從流傳的多元媒介而言,可以説是超乎尋常地得天獨(dú)厚。

        由於《高王經(jīng)》現(xiàn)存文本的種類和數(shù)量繁多,先學(xué)們根據(jù)經(jīng)文內(nèi)容增補(bǔ)的遞進(jìn),提出了各自的文本分期理論。由於筆者主要關(guān)注《高王經(jīng)》在北朝的起源及其在中古時(shí)代的傳承,因此文本的擇選也限定於先學(xué)所言之“古本”階段。具體而言,將以東魏武定八年的碑刻本爲(wèi)上限,以法藏P.3920敦煌本爲(wèi)下限,回顧先學(xué)談過(guò)的14件文本。在概述這14件《高王經(jīng)》文本的過(guò)程中,將大致按照文本的成文年代依次介紹,儘可能提供録文、概括文本內(nèi)容、特色或問(wèn)題,同時(shí)簡(jiǎn)略回顧該文本的研究現(xiàn)狀。

        1. 東魏武定八年(550)二月八日,杜文雍、杜英儁等十四人造像經(jīng)碑本

        現(xiàn)在河南省禹州市博物館,收藏著東魏武定八年杜文雍、杜英儁等十四人造像經(jīng)碑,高175釐米、寬39釐米、厚23釐米,碑陰刻有《高王經(jīng)一卷》。倉(cāng)本尚德依據(jù)《(民國(guó))禹縣志》卷一四《金石志》、《河南文物》等記載,指出此碑和另外一塊西魏大統(tǒng)十三年(547)杜照賢等十三人的造像碑,都來(lái)自於梁北鎮(zhèn)杜岡(康)寺村(436頁(yè))。此地爲(wèi)北朝東魏和西魏反復(fù)爭(zhēng)奪之要地,兩方石碑的題記年代前後僅隔3年,助建者同爲(wèi)杜氏一族,但是其前後所奉正朔有變。據(jù)此,北村一仁指出,杜文雍等人樹(shù)碑刻寫《高王經(jīng)》,不僅顯示杜氏一族的觀音信仰,或者也是他們歸順東魏高氏的一種表態(tài)。

        因爲(wèi)原碑的風(fēng)化磨損情況嚴(yán)重,研究時(shí)更多還需仰賴早年的拓本及其圖版。該碑拓本的主要收藏單位包括 : 中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館金石組(26)《北京圖書(shū)館藏中國(guó)歷代石刻拓本匯編》第6卷,15—17頁(yè)。誤將碑陽(yáng)題記曰“大魏武定八年歲次庚午二月辛巳朔八日造訖”的“杜文雍、杜英儁等十四人造像經(jīng)碑”碑陰所刻的“高王經(jīng)一卷”,與碑陰題記曰“大魏大統(tǒng)十三年歲在丁卯十一月甲午朔十五日戊申造訖”的“杜照賢十三人等造像記”誤置一處,誤導(dǎo)學(xué)者將此“高王經(jīng)一卷”視爲(wèi)“大魏大統(tǒng)十三年”的經(jīng)刻。張總2009查實(shí),這一失誤“應(yīng)是國(guó)圖拓本將此與西魏碑裱在一處所致”(641頁(yè))。、京都大學(xué)人文科學(xué)研究所(27)京都大學(xué)人文科學(xué)研究所所藏石刻拓本資料收在(http ://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/imgsrv/takuhon/),近年又有日本京都大學(xué)藏中國(guó)歷代碑刻文字拓本編委會(huì)(編)《日本京都大學(xué)藏中國(guó)歷代碑刻文字拓本》(全10冊(cè),新疆美術(shù)攝影出版社,2015年)出版,該叢書(shū)的“南北朝碑刻(下)卷”的第393頁(yè)中,收録了“高王經(jīng)一卷”拓本(圖片)。京都大學(xué)人文科學(xué)研究所在整理拓本時(shí),犯了與北京圖書(shū)館金石組相同的失誤,將大魏(東魏)武定八年造迄“杜文雍、杜英儁等十四人造像碑”碑陰所刻的“高王經(jīng)一卷”(同書(shū),第393頁(yè),編號(hào)NAN0464B),與大魏(西魏)大統(tǒng)十三年造訖的“杜照賢十三人等造像碑”的拓本(同書(shū),第394—397頁(yè),編號(hào)NAN0464A,NAN0464C-H)錯(cuò)誤拼置一處。並且,沒(méi)有登載武定八年造迄的“杜文雍、杜英儁等十四人造像碑”的碑陽(yáng)造像碑記。因此,進(jìn)一步誤導(dǎo)學(xué)者將“高王經(jīng)一卷”視爲(wèi)“大魏大統(tǒng)十三年”的碑刻,誤也!、中研院史語(yǔ)所傅斯年圖書(shū)館(28)史語(yǔ)所傅斯年圖書(shū)館的佛教石刻造像拓本(圖片)收録在“史語(yǔ)所數(shù)位典藏資料庫(kù)整合系統(tǒng)”(http ://ihparchive.ihp.sinica.edu.tw/ihpkmc/ihpkm_op)當(dāng)中。在該系統(tǒng)中,“高王經(jīng)一卷”的拓本分兩處收藏。第一,是傅圖登録號(hào)11000-1,題名“杜英儁等十四人造像記”。此拓本有兩片同組件,一是傅圖登録號(hào)11000-2,也題名“杜英儁等十四人造像記”,內(nèi)容是同碑碑陽(yáng)所刻造像記;二是傅圖登録號(hào)11000-3,題名同前,內(nèi)容是同碑兩側(cè)所刻造像記。第二是傅圖登録號(hào)11026,題名“高王佛説觀世音經(jīng)殘石”,原刻年代定爲(wèi)“隋代無(wú)紀(jì)年”,兩者似爲(wèi)同一碑面的拓本,不知爲(wèi)何年代判定不同。至於西魏大統(tǒng)十三年造訖的“杜照賢十三人等造像碑”的拓本也收在該系統(tǒng)中,傅圖登録號(hào)10898-1,10898-5-6,10898-7,其中確實(shí)沒(méi)有“高王經(jīng)一卷”的拓本。等。已經(jīng)出版的該碑拓本圖版有 : 大村西崖《中國(guó)美術(shù)史雕塑篇》(279頁(yè))(29)大村西崖《中國(guó)美術(shù)史雕塑篇》(1917年初版),圖書(shū)刊行會(huì)復(fù)刻,1980年。、顔娟英主編《北朝佛教石刻拓片百品》(30)顔娟英主編《北朝佛教石刻拓片百品》,歷史語(yǔ)言研究所,2008年。該圖録的文字版後爲(wèi)CBETA電子佛典集成所收。(No.53,135頁(yè))、倉(cāng)本2016(437頁(yè))等。登載了該碑上刻《高王經(jīng)》録文的論著包括 : 《魯迅輯校石刻手稿》第二函第二冊(cè)(第478—479頁(yè))、劉淑芬2008(166—167頁(yè))、顔娟英2008(No.53碑陰,138頁(yè))、田村2011(12頁(yè))、山崎2014(43頁(yè))、倉(cāng)本2016(438頁(yè))。

        由於國(guó)圖整理該碑拓本時(shí)的失誤,誤導(dǎo)學(xué)者認(rèn)爲(wèi)碑陰刻的《高王經(jīng)一卷》是前述西魏大統(tǒng)十三年杜照賢等十三人所造像碑,或誤認(rèn)東魏武定八年造像經(jīng)碑和西魏大統(tǒng)十三年造像碑各自刻有《高王經(jīng)一卷》。雖然北村2008、張總2009、山崎2014、倉(cāng)本2016都曾經(jīng)言及這一誤解,爲(wèi)了引起重視,筆者仍要舊話重提。當(dāng)年,《北京圖書(shū)館藏中國(guó)歷代石刻拓本匯編》第6卷出版時(shí),誤將碑陽(yáng)題記曰“大魏武定八年歲次庚午二月辛巳朔八日造訖”的“杜文雍、杜英儁等十四人造像經(jīng)碑”碑陰所刻的“高王經(jīng)一卷”,與碑陰題記曰“大魏大統(tǒng)十三年歲在丁卯十一月甲午朔十五日戊申造訖”的“杜照賢十三人等造像記”誤置一處(15—17頁(yè))。這一錯(cuò)置現(xiàn)象,讓學(xué)者誤以爲(wèi)“高王經(jīng)一卷”刻寫在西魏大統(tǒng)十三年的石碑上。據(jù)張總2009查實(shí),這一失誤“應(yīng)是國(guó)圖拓本將此與西魏碑裱在一處所致”(第641頁(yè))。

        事實(shí)上,不僅是國(guó)圖,京都大學(xué)人文科學(xué)研究所整理收藏的拓本資料(http ://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/imgsrv/takuhon/)時(shí),也犯了與國(guó)圖金石組同樣的失誤,將東魏武定八年造迄“杜文雍、杜英儁等十四人造像碑”碑陰所刻的“高王經(jīng)一卷”(編號(hào)NAN0464B),與西魏大統(tǒng)十三年造訖的“杜照賢十三人等造像碑”的拓本(編號(hào)NAN0464A,NAN0464C-H)誤拼在一起。並且沒(méi)有登載武定八年造迄的“杜文雍、杜英儁等十四人造像碑”的碑陽(yáng)造像碑記,進(jìn)一步誤導(dǎo)學(xué)者將“高王經(jīng)一卷”視爲(wèi)“大魏大統(tǒng)十三年”的碑刻。最早指出京大人文科學(xué)研究所藏拓本誤置的是北村2008(第78頁(yè),注63)。

        唯一沒(méi)有發(fā)生碑陰和碑陽(yáng)拓本誤置的收藏單位,是史語(yǔ)所的傅斯年圖書(shū)館。該單位所藏佛教石刻造像拓本(圖版)收録在“史語(yǔ)所數(shù)位典藏資料庫(kù)整合系統(tǒng)”(http ://ihparchive.ihp.sinica.edu.tw/ihpkmc/ihpkm_op)當(dāng)中。在該系統(tǒng)中,“高王經(jīng)一卷”的拓本分兩處收藏。第一,是傅圖登録號(hào)11000-1,題名“杜英儁等十四人造像記”。此拓本有兩片同組件 : 一是傅圖登録號(hào)11000-2,也題名“杜英儁等十四人造像記”,內(nèi)容是同碑碑陽(yáng)所刻造像記;二是傅圖登録號(hào)11000-3,題名同前,內(nèi)容是同碑兩側(cè)所刻造像記。第二是傅圖登録號(hào)11026,題名“高王佛説觀世音經(jīng)殘石”,原刻年代定爲(wèi)“隋代無(wú)紀(jì)年”,兩者似爲(wèi)同一碑面的拓本,不知爲(wèi)何年代判定不同。至於西魏大統(tǒng)十三年造訖的“杜照賢十三人等造像碑”的拓本也收在該系統(tǒng)中,傅圖登録號(hào)10898-1、10898-5-6、10898-7,其中確實(shí)沒(méi)有“高王經(jīng)一卷”的拓本。據(jù)此可知,大統(tǒng)十三年造像碑上沒(méi)有鐫刻《高王經(jīng)》,唯有東魏武定八年造像經(jīng)碑上刻寫了《高王經(jīng)一卷》。

        武定八年杜英儁等十四人造像經(jīng)碑的碑陽(yáng)分上、下兩段,下半段鐫刻了以下的造像題記(31)該題記的圖版,見(jiàn)顔娟英2008(No.53碑陽(yáng),135頁(yè)),録文見(jiàn)同書(shū)137頁(yè)。此處引文基本依據(jù)該書(shū)録文,有個(gè)別字的修正,例如 : 摧疆-摧強(qiáng)、英裂-英桀。:

        大魏武定八年歲次庚午二月辛巳朔八日造訖。

        夫大覺(jué)秉不惻之智,非感莫應(yīng)其形。真如藴無(wú)窮

        之説,非聖孰宣其旨。故投藥隨機(jī),崎嶇濟(jì)物,哀彼

        沈淪繫珠之言。是以都邑主杜文雍、都維那杜英

        儁、都忠正杜容徽十四人等,上爲(wèi) 皇帝陛下、諸

        邑七世父母、一切有形,敬造石像一區(qū),堪室華離,

        靈容澄湛,表彰往聖,合生等福。 乃頌曰 :

        真仙捨逝,譬彼虛空。蒼生靡托,雕鐫遺容。捐金弗

        愛(ài),致敬顒?lì)劇?躬懷曠濟(jì),解喻金剛。中孝仁厚,攝

        弱摧強(qiáng)。示人寶□,萬(wàn)代留嚮。 邕々此邑,濟(jì)々仁

        林。英桀比肩,禮讓爲(wèi)心。逢茲善政,競(jìng)抽家金。懃親

        建立,悀躍難任。論其罕返,類芥投針。

        最後,該碑碑陰也分上下兩段,《高王經(jīng)》就刻在碑陰的下半部分,現(xiàn)録文如下(32)對(duì)照拓本圖版的結(jié)果顯示,倉(cāng)本2016的録文最爲(wèi)準(zhǔn)確,也是本文的依據(jù)。:

        高王經(jīng)一卷

        佛説觀世音經(jīng)一卷,讀訟千遍,濟(jì)渡苦難,拔除生死罪。觀世

        音菩薩,南無(wú)佛,佛□□緣,佛法相因,萇樂(lè)我緣。佛説男無(wú)摩

        六佛名號(hào)。東方寶光□殿妙尊音王□、□方樹(shù)根花王佛、西

        勝佛、下方善治月音王佛。釋迦牟尼佛、彌勒佛中央。一切衆(zhòng)

        生俱在法戒中者,行動(dòng)於地上,及以虛空里。慈憂於一切,寧

        2. 北齊造像經(jīng)碑本

        美國(guó)舊金山亞洲藝術(shù)館現(xiàn)藏有一塊無(wú)紀(jì)年題記的造像經(jīng)碑(33)金申2007認(rèn)爲(wèi)“佛像造型欠缺力度,綫條柔弱,獅子龕置於碑首,真僞可疑?!苯鹕昃幹逗M饧案叟_(tái)藏歷代佛像——珍品紀(jì)年圖鑒》,山西人民出版社,2007年。,石碑高148釐米、寬71釐米、厚8釐米。碑陰全面鐫刻《妙法蓮華經(jīng)普門品卷廿四》;碑左側(cè)下半部到碑陽(yáng)的下半段,刻《佛説觀世音經(jīng)一卷》(相當(dāng)於古本《救苦觀世音經(jīng)》);碑陽(yáng)的下半段續(xù)接《佛説觀世音經(jīng)一卷》(相當(dāng)於古本《高王經(jīng)》);續(xù)刻《佛説天公經(jīng)一卷》(即古本《天公經(jīng)》)。

        該碑出土地點(diǎn)不明,造碑年代也有爭(zhēng)議,主要有以下三種年代判定。(1) 北齊刻碑説 : 考察和討論過(guò)此碑的學(xué)者,包括松原三郎《中國(guó)佛教雕刻史論》(34)松原三郎《中國(guó)佛教雕刻史論》圖版篇2,吉川弘文館,1995年,b445頁(yè)。,另李玉珉、田村俊郎從圖像和刻字的特徵,判斷爲(wèi)北齊所刻。(2) 隋代刻碑説 : 張總2006、劉淑芬2006(引謝振發(fā)的録文及觀點(diǎn))據(jù)北京大學(xué)圖書(shū)館善本部藏繆筌孫藝風(fēng)堂拓本(“藝19688號(hào)”)題解云“碑後具有隋開(kāi)皇八年題記”,而暫將其視爲(wèi)隋代刻碑。但是親自前往藏碑單位查閲過(guò)該碑的田村俊郎並未在原碑上發(fā)現(xiàn)紀(jì)年題記,並且張總2006也贊同圖像和刻字具備北齊風(fēng)格,隋代刻碑的説法或不可取。(3) 北魏以降刻碑説 : 山崎順平2014根據(jù)刻字中的南北朝時(shí)代字體以及同碑所刻《妙法蓮華經(jīng)普門品卷廿四》,認(rèn)爲(wèi)該碑的鐫刻年代可以追溯到包括北魏後期的南北朝時(shí)代。其年代判定的主要依據(jù)爲(wèi)普門品位列第二十四品,認(rèn)爲(wèi)此爲(wèi)提婆達(dá)多品增入《法華經(jīng)》(557年以後)以前的古本形態(tài)。針對(duì)這條論據(jù),倉(cāng)本2016(第452頁(yè),注14)中指出,已知的北齊時(shí)代的石刻《普門品》全部都是第二十四品;至少在北方,《普門品》開(kāi)始作爲(wèi)第二十五品流通,尚有待隋仁壽元年(601)闍那崛多漢譯《普門品》偈以後。據(jù)此而言,《普門品》位列第二十四品的事實(shí),可佐證刻碑年代追溯至包括北齊在內(nèi)的北朝時(shí)代,但是繼續(xù)上溯乃至北魏後期則言過(guò)其實(shí)。在此,筆者暫且認(rèn)同有實(shí)地考察經(jīng)驗(yàn)並且以圖像和刻字的風(fēng)格爲(wèi)論據(jù)的上述第(1)種,即北齊時(shí)代刻碑的説法。

        除拓本收藏在北京大學(xué)圖書(shū)館善本部(“藝19688號(hào)”)以外,已出版的圖版收入於d’Argencé1974(35)René-Yvon Lefebvre d’Argencé, Diana Turner, et al. Chinese, Korean, and Japanese Sculpture : The Avery Brundage Collection, Asian Art Museum of San Francisco. Tokyo : Kodansha International, 1974. Print.(146—147頁(yè),第65圖)、松原三郎1995(第b445頁(yè))、Yü2001(112頁(yè))、金申2007。田村2011(7—10頁(yè))對(duì)《妙法蓮華經(jīng)普門品卷廿四》等四種刻經(jīng)全部録文。山崎2014(45頁(yè))移録了其中的《佛説觀世音經(jīng)一卷》(經(jīng)文相當(dāng)於《高王經(jīng)》),倉(cāng)本2016(439—446頁(yè))將相當(dāng)於《高王經(jīng)》的經(jīng)文用於與東魏本的對(duì)?!,F(xiàn)依據(jù)田村2011(9—10頁(yè)),引用該碑所刻相當(dāng)於《高王經(jīng)》的《佛説觀世音經(jīng)一卷》內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        佛説觀世音經(jīng)一卷

        佛説觀世音經(jīng),讀誦千遍,得度苦難,拔除生死罪。觀世音菩薩,南無(wú)

        佛,佛國(guó)有緣,佛法相因,常樂(lè)我緣。佛説摩訶般若是大神咒,南無(wú)摩

        訶般若是大神咒,南無(wú)摩訶般若是大明咒,南無(wú)摩訶般若是大無(wú)

        等等咒。淨(jìng)光秘密佛、法藏佛、師子吼神足遊王佛、告須彌登王佛、法

        護(hù)佛、金剛師子遊戲佛、藥師琉璃光佛、普光功德山王佛、善住功德

        寶王佛。六方六佛名號(hào)。東方寶光月殿妙尊音王佛、南方樹(shù)根花王

        佛、西方皂王神通艷花佛、北方月殿清淨(jìng)佛、上方無(wú)數(shù)精進(jìn)寶首佛、

        下方善寂月音王佛、釋迦牟尼佛、彌勒佛。東方快樂(lè)佛、月明照住王

        佛、過(guò)去堅(jiān)持佛、分別七淨(jìng)佛、妙法蓮華花上王佛。令一切衆(zhòng)生類,在

        土界中者,住於地上者,及以虛空中。慈愛(ài)於一切,令各安休息。晝夜

        修慈心,常念誦此偈,消伏於毒害。常夜半起,三稱六方六佛名字,永

        拔三途八難之處,上衆(zhòng)法堂快□□□□。

        3. 北朝山東兗州石刻經(jīng)本

        徐可然2012(36)徐可然《兗州金口壩佛教碑刻研究》,曲阜師範(fàn)大學(xué)碩士論文,2012年。(25—27頁(yè))介紹了一塊在山東省兗州市金口壩附近出土的殘石,上刻《罪福報(bào)應(yīng)經(jīng)》和《高王經(jīng)》。該石的拓本圖版見(jiàn)於倉(cāng)本2016(437頁(yè)),據(jù)其考證,從殘存文字判斷,此碑字體具有北朝期刻字特徵,經(jīng)文內(nèi)容具備古本形態(tài),也有可能比東魏本更爲(wèi)古老。倉(cāng)本2016沒(méi)有提供録文,而是直接將其用於與東魏本的對(duì)校,現(xiàn)據(jù)圖版録文如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        (中闕)訶般若是大無(wú)等等咒。淨(jìng)光秘密佛、

        (中闕)佛。六方六佛名號(hào)。東方寶光月殿

        (中闕)王佛、釋迦牟尼佛、彌勒佛。中央一切(下闕)

        4. 房山石經(jīng)雷音洞(第5洞)隋末唐初石刻經(jīng)本

        該石經(jīng)的録文,先後登載於塚本1935(94—95頁(yè))、桐谷1990(10—11頁(yè))、田村2011(12頁(yè))、山崎2014(49頁(yè));倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))以該本與東魏本對(duì)校?,F(xiàn)根據(jù)《房山雲(yún)居寺石經(jīng)》的圖版,移録此石經(jīng)本的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        已下大王觀世音經(jīng)一卷

        □説觀世音經(jīng)一卷,□誦千遍,得度苦難,拔除生死罪。觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛國(guó)有緣,佛法相國(guó),

        □樂(lè)我緣。佛□□□□訶波若是大神□,南無(wú)摩訶波若是大明咒,南無(wú)摩訶波若是大

        □等等咒?!豕饷孛芊?、法□佛、師子吼神足遊王佛、告須彌登王佛、法護(hù)佛、金剛

        師子遊戲佛、藥師琉璃□佛、普光功□山王佛、善住功德寶王佛。六方六佛名號(hào)。東

        方寶光月殿妙尊音王佛、南方樹(shù)根華王佛、西方皂王神通艷華王佛、北方月殿清淨(jìng)佛、

        上方無(wú)□精進(jìn)寶首佛、下□□寂月音王佛、釋迦牟尼佛、彌勒佛中央。一切衆(zhòng)生,在此

        □界中者,行住於地上,及□□□□,□□於一切,令□安休息。晝夜修治心,常應(yīng)誦此經(jīng),消伏

        於□□。(下闕)

        5. 日本出口常順藏吐魯番本(推定隋唐代)

        日本的出口常順藏品中包含一件無(wú)紀(jì)年、闕尾題,首題曰“佛説觀世音折刀除罪經(jīng)”的吐魯番寫本斷片。觀其經(jīng)文,起自“佛説觀世音經(jīng)讀誦千遍”,迄至“善寂月音”(下文闕失),可知內(nèi)容相當(dāng)於《高王經(jīng)》。藤枝晃1978(圖版232)載有此本的圖版(38)藤枝晃《高昌殘影 : 出口常順藏トルファン出土佛典斷片圖録》,法藏館,1978年。,藤枝晃2005(131—132頁(yè),“寶車菩薩經(jīng)、觀世音折刀除罪經(jīng)合卷”條)附有寫本的題解(39)藤枝晃《高昌殘影釋録 : トルファン出土佛典の研究》,法藏館,2005年。。最早介紹該寫本的牧田1970(283頁(yè))推測(cè)此爲(wèi)8世紀(jì)寫本,沒(méi)有注明依據(jù)。此後,藤枝晃2005也只是將其歸置於唐代寫本,並未特別提及書(shū)寫年代;山崎2014(53頁(yè))認(rèn)爲(wèi)內(nèi)容和字體呈顯隋代的特徵。

        牧田1970(317—318頁(yè))、桐谷1990(10—11頁(yè))、藤枝晃2005(131—132頁(yè),“寶車菩薩經(jīng)、觀世音折刀除罪經(jīng)合卷”條)、田村2011(13頁(yè))、山崎2014(52頁(yè))、倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))以該本與東魏本對(duì)?!,F(xiàn)根據(jù)藤枝晃1978的圖版,移録此寫本的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        佛説觀世音經(jīng)折刀除罪經(jīng)

        佛説觀世音經(jīng)讀誦千遍,得度苦難,拔除生死

        罪。觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛法有緣,佛□□□,

        常樂(lè)我緣。佛説南無(wú)摩訶般若是大神□,□□□

        訶般若是大神咒,南無(wú)摩訶般若是大明咒,

        南無(wú)摩訶般若是大無(wú)等等咒。淨(jìng)光□□□、

        法藏佛、師子吼神足遊王佛、高須□□□□、

        法護(hù)佛、金剛師子吼遊戲佛、藥師流離光佛、

        自在王佛、普光功德山王佛、善住功德□□□。

        六方□佛名號(hào)。東方寶光月殿妙尊□□□、□

        方樹(shù)根華王佛、西方造王神通炎華王佛、北方

        月殿清□□□、上方無(wú)數(shù)精進(jìn)寶首□、□

        □善寂月音(下闕)

        6. 龍門石窟老龍洞永徽二年(651)本

        河南省洛陽(yáng)市龍門石窟的老龍洞的內(nèi)壁上,鐫刻著附有“永徽二年五月十五日”題記的“觀世音經(jīng)一卷”。龍門石窟研究院內(nèi)收藏著該經(jīng)的拓本(40)在整理該石刻的相關(guān)研究之際,筆者有幸結(jié)識(shí)龍門石窟研究院的李瀾助理研究員。雖然未曾謀面,李老師慷慨代爲(wèi)查找和惠贈(zèng)相關(guān)資料,並給予筆者衆(zhòng)多指教。在李老師等人的無(wú)私協(xié)助下,筆者獲得了龍門石窟研究院提供的老龍洞壁刻《觀世音經(jīng)一卷》的拓本圖版。在此謹(jǐn)表謝意。,該拓本圖版見(jiàn)於王振國(guó)2001(111頁(yè))。觀此圖版,可知此石經(jīng)現(xiàn)狀不甚良好,尤其前兩行幾乎磨滅殆盡,首題無(wú)從辨識(shí),不見(jiàn)尾題。其經(jīng)文前云“佛國(guó)有緣,佛法相因,長(zhǎng)□□緣”,迄至“常□□此偈,消伏於□□”(下闕),可知此石經(jīng)內(nèi)容相當(dāng)於《高王經(jīng)》。該石經(jīng)的録文,先後登載於王振國(guó)2001(111—112頁(yè))、張總2006(650頁(yè))、山崎2014(50頁(yè)),倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))以該本與東魏本對(duì)?!,F(xiàn)根據(jù)張總2006,移録此石經(jīng)及其題記的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        □□□□□□□□,南無(wú)□□□若是□□□□。淨(jìng)□□□佛、法藏佛、師□

        吼神足遊王佛、告須彌燈王佛、法護(hù)佛、金剛藏師子

        遊戲佛、藥師琉璃光佛、普光功得山王佛、善住功

        得寶王佛。六方六佛名號(hào)。東方□光月殿妙尊音

        王佛、南□□根花王佛、西方造王神通艷光佛、北

        方月□清□佛、上方□數(shù)精進(jìn)寶勝佛、下方善寂月□

        王佛、□□□尼佛、彌勒佛。一切衆(zhòng)□類,在於土界

        □□,□□□□,□以虛空裏,慈憂於一切,令各安

        □□息。晝□□治心,常□□此偈,消伏於□□。

        □□□□□□□□

        永徽二年五月十五日,佛弟子劉□□敬造釋迦

        像一軀,又鑿石造觀世音經(jīng)一卷。讀誦千遍,願(yuàn)佛

        □□流,法輪常轉(zhuǎn),四□寧淨(jìng),兵駕永息,□□□□,

        □□□□。又願(yuàn)弟子共法界衆(zhòng)生□波若雨□□

        □□□□□□□弟子劉彥深□□。

        7. 哥倫比亞大學(xué)初唐造像碑本(唐代刻本)

        美國(guó)哥倫比亞大學(xué)現(xiàn)藏有沙可樂(lè)(Arthur M.Sackler)捐贈(zèng)的一塊觀音經(jīng)像碑(館藏號(hào)S.4426)。據(jù)該館圖録(41)Leopold Swergold, Eileen H. Hsu, Stanley K. Abe, Wendi L. Adamek, Dorothy C. Wong, and Qing Chang. Treasures Rediscovered : Chinese Stone Sculpture from the Sackler Collections at Columbia University. New York : Miriam & Ira D. Wallach Art Gallery, 2009. Print.記載,該石碑高103.1釐米、寬55.8釐米、厚15.5釐米。碑陰分爲(wèi)上、下兩段,下半段刻有涅槃像等三龕造像、《高王經(jīng)》以及刻經(jīng)題記。該碑出土地點(diǎn)不明,鐫刻年代也有三種説法 : (1) 圖録所收Eileen H. Hsu執(zhí)筆的題解(51—53頁(yè))認(rèn)爲(wèi)該碑的造像風(fēng)格呈顯7世紀(jì)的特徵,但是《高王經(jīng)》的刻字較古,因此推測(cè)《高王經(jīng)》或爲(wèi)6世紀(jì)北朝所刻,其他部分爲(wèi)唐初的補(bǔ)刻。(2) 張總2010(24頁(yè))認(rèn)爲(wèi)此爲(wèi)唐代造像經(jīng)碑,理由不詳。(3) 山崎順平2014根據(jù)刻字中的“觀”字的字體變化,推測(cè)此碑爲(wèi)初唐以後的刻字。該碑的圖版收録在Leopold 2009(50頁(yè),第5號(hào)展品),拓本圖版收在第52頁(yè),録文見(jiàn)附録Ⅱ(113頁(yè))。另外,張總2010(27—28頁(yè))、山崎2014(52頁(yè))也各有録文,倉(cāng)本2016(439—446頁(yè))將其用於與東魏本的對(duì)?!,F(xiàn)依據(jù)Leopold 2009拓本圖版、録文,移録該碑所刻《高王經(jīng)》及刻經(jīng)題記的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        佛説觀世音經(jīng)一卷,讀誦千遍,得度□□,□□□□□。

        觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛國(guó)有緣,佛法相□,□□□□?!?/p>

        説南無(wú)摩訶般若是大神咒,南無(wú)摩□□□□□□

        咒,南無(wú)摩訶般若是無(wú)等等咒。淨(jìng)光□□□、□□□、

        師子吼神足幽王佛、高須彌登王佛、法□□、□□□

        師子遊戲佛、藥師流璃光佛、普光□□□□□、□□

        功德寶王佛。六方六佛名號(hào)。東方寶□□□□□□

        王佛、西方造王神通焰華王佛、北方月□□□□、□□

        無(wú)數(shù)精進(jìn)寶首佛、下方善寂月音□□、□□□

        尼佛、彌勒佛。一切衆(zhòng)生,在於土界中者,□□□□□,□□

        虛空裏,慈憂於一切,令各安隱休息?!酢酢酢酢酰?/p>

        應(yīng)誦此偈,消伏於毒害。高王觀□□□□□

        淨(jìng)妙寺比丘尼靜意,爲(wèi)亡闍黎及亡父□□□□□□

        經(jīng)一卷,願(yuàn)托生西方極樂(lè)國(guó)土,童子出家,

        生同登此福。

        8. 房山石經(jīng)第3洞石刻本(總章二年〔669〕以降刻本)

        北京市房山石經(jīng)第3洞內(nèi),分三段鐫刻了三部經(jīng) : 上段爲(wèi)有麟德二年(665)題記的《四分戒本》,中段爲(wèi)總章二題記的《般若波羅蜜多心經(jīng)》,下段爲(wèi)無(wú)紀(jì)年但有供養(yǎng)題記的《高王經(jīng)》。此下另外刻有供養(yǎng)的沙彌僧、童子的名字。中段刻寫的《高王經(jīng)》起始即曰“佛説觀世音經(jīng)一卷”,下空一格,繼續(xù)寫到“讀誦千遍,得度苦難,拔除生死罪”(下闕);經(jīng)文迄至“常應(yīng)誦此偈,消伏於毒害”,下空一格,然後鐫刻尾題“佛説高王觀世音經(jīng)”;最後另起一行刻寫“易州淶水縣令潘彥真合家供養(yǎng)”題記??芍耸?jīng)內(nèi)容相當(dāng)於《高王經(jīng)》。該石經(jīng)的圖版最早收在桐谷1990(7頁(yè)),後又收在《房山雲(yún)居寺石經(jīng)》(隋唐刻經(jīng)第2冊(cè),373頁(yè),“三洞二三八”)。雖然不見(jiàn)紀(jì)年題記,但是桐谷1990指出,同石所刻的三經(jīng)中,第一段有麟德二年銘,第二段有總章二年銘,推測(cè)第三段《高王經(jīng)》的鐫刻年代應(yīng)該在總章二年(669)以後不久。

        該石經(jīng)的録文,先後登載於桐谷1990(10—11頁(yè))、田村2011(12頁(yè))、山崎2014(49頁(yè)),倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))以該本與東魏本對(duì)?!,F(xiàn)根據(jù)《房山雲(yún)居寺石經(jīng)》的圖版,移録此石經(jīng)本的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        佛説觀世音經(jīng)一卷讀誦千遍,得度

        觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛國(guó)有緣,佛法相

        師子遊戲佛、藥師琉璃光佛、普光功德

        山王佛、善住功德寶王佛。六方六佛名

        號(hào)。東方寶光月殿妙尊音王佛、南方樹(shù)

        安隱休息。晝夜修治心,常應(yīng)誦念此偈,

        消伏於毒害。佛説高王觀世音經(jīng)

        易州淶水縣令潘彥真合家供養(yǎng)

        9. 日本大阪市立美術(shù)館藏阿彌陀造像碑陰刻經(jīng)本(永淳元年〔682〕刻本)

        學(xué)界最早提到此碑的是劉淑芬所引謝振發(fā)未刊稿,後來(lái)倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))採(cǎi)用此碑刻本與東魏本對(duì)?!,F(xiàn)根據(jù)筆者的實(shí)物考察,録此碑所刻經(jīng)文如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo),畫(huà)有下綫的文字爲(wèi)修復(fù)接縫處的補(bǔ)刻) :

        佛説觀世音菩,讀誦千遍,済渡苦難,拔

        除生死罪。觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛國(guó)有

        般若是大神咒,南無(wú)摩訶般若是大明

        彌山登王佛、法藏(護(hù))佛、金剛蔵師子遊戲

        佛、藥師琉瑀光佛、普光功徳山王佛、善

        住功徳寶王佛。六方六佛名號(hào)。東方寶

        光月殿妙等音王佛、南方樹(shù)根華王佛、

        西方造王神通艷十(花?)佛、北方月殿清浄

        佛、上方無(wú)數(shù)精進(jìn)寶首佛、下方善寂月

        音王佛。釋迦牟尼佛、彌勒佛中央。一切

        衆(zhòng)生,在佛土界中若(者),行住於地上,及以

        虛空中,慈優(yōu)於一□,令各安隱休息。晝

        夜修持心,常應(yīng)誦往(此)偈,消除於毒害。

        10. 俄藏敦ДХ01592號(hào)敦煌寫本

        薩,南無(wú)佛,佛□□□,□法有緣,常樂(lè)我緣。佛

        □佛、師子吼神足遊王佛、高須彌燈王佛、□

        □佛、金剛藏師子遊戲佛、藥師琉璃光佛、普

        □□。東方寶光月殿妙尊音□佛、南方樹(shù)□

        華王佛、西方造王神通焰華王佛、北方月殿

        清淨(jìng)佛、上方無(wú)量精進(jìn)佛、下方善寂月音王佛、

        釋迦牟尼佛、彌勒佛。中央一切衆(zhòng)□,在於土

        界中者,行住於地上,及以虛空裏,慈憂於一

        切,令各安隱休息。晝夜修持心,常應(yīng)誦念

        此偈,消伏於毒害。

        (中空一行)

        高王觀世音經(jīng)

        11. 龍門石窟第1861號(hào)龕刻經(jīng)本

        據(jù)李玉昆編《龍門石窟碑刻題記匯録》(1990)(45)李玉昆主編《龍門石窟碑刻題記匯録》,中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1990年。的記載,龍門石窟第1861龕中曾經(jīng)鐫刻著首題“□□觀世音經(jīng)一卷”、尾題“高王觀世音經(jīng)”的經(jīng)本。張總2006(649頁(yè))指出,後來(lái)幾經(jīng)核對(duì),一直都無(wú)法確定第1861龕以及李玉昆製石刻佛經(jīng)表所録路洞的“觀音經(jīng)一部”的所在。現(xiàn)根據(jù)張總2006(649頁(yè))轉(zhuǎn)録的《龍門石窟碑刻題記匯録》所載龍門石窟第1861龕原刻《高王經(jīng)》的內(nèi)容如下 :

        ……觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛國(guó)有緣……

        南無(wú)摩訶般若是無(wú)等咒。淨(jìng)光……佛

        釋迦摩尼……衆(zhòng)生

        ……有……

        晝夜……

        艷花王佛、北方月殿清淨(jìng)佛、上方精進(jìn)寶勝

        ……消伏於毒害?!?/p>

        高王觀世音經(jīng)

        12. 甘肅省博物館藏敦煌本016G號(hào)本(803年以後書(shū)寫)

        中國(guó)甘肅省博物館收藏有一件15葉折本寫經(jīng)(甘博016G),內(nèi)文連續(xù)書(shū)寫了《勸善經(jīng)》《佛説地藏菩薩經(jīng)》《佛説摩利支天經(jīng)》《佛説如來(lái)成道經(jīng)》《佛説延壽命經(jīng)》《佛説續(xù)命經(jīng)》《佛説觀世音經(jīng)》《佛説智盛光大威德消災(zāi)吉祥陀羅尼經(jīng)》八部佛經(jīng)。據(jù)《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)》(第4卷,373頁(yè))的題解所言 :“本件爲(wèi)厚白麻紙,繩裝冊(cè)葉,闕封面。冊(cè)高14.8釐米,冊(cè)寬10.3釐米。天頭2.1釐米,地腳1.2釐米,無(wú)界欄。單頁(yè)書(shū)10行至14行不等,行10至16字。共15頁(yè),總173行?!绷硗猓狡?014(54頁(yè))根據(jù)《勸善經(jīng)》末尾題記“貞元拾玖年廿三日下”判斷,此後收録的《佛説觀世音經(jīng)》(內(nèi)文相當(dāng)於《高王經(jīng)》)應(yīng)爲(wèi)貞元十九年(803)以降的書(shū)寫。甘博016G“佛説觀世音經(jīng)”的圖版,收録在《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)》(46)甘肅藏敦煌文獻(xiàn)編委會(huì)、段文傑主編《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)》(全6卷),甘肅人民出版社,1999年。(第4卷,141頁(yè))當(dāng)中。山崎2014(54頁(yè))收録了該經(jīng)的録文,倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))則採(cǎi)用此本與東魏本對(duì)?!,F(xiàn)根據(jù)《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)》公開(kāi)的圖版,移録此寫本中的《佛説觀世音經(jīng)》內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        佛説觀世音經(jīng)

        受持讀誦千遍,得度苦難,拔除生死

        罪。觀世音菩薩,南無(wú)佛,佛國(guó)有

        緣,佛法相因,常樂(lè)我緣。佛説

        南無(wú)摩訶般若波羅蜜是無(wú)

        等等咒。淨(jìng)光秘蜜佛、法藏佛、

        師子咒神足幽王佛、告須彌登

        王佛、法護(hù)佛、金剛護(hù)師子遊

        戲佛、寶勝佛、藥師琉璃光佛、

        普光功德山王佛、善住功德寶

        王佛。六方六佛名號(hào)。東方寶光

        朋殿清淨(jìng)佛妙尊音王佛、南

        無(wú)樹(shù)根花王佛、西方造王神通艷

        華佛、北方月殿清淨(jìng)佛、上方無(wú)

        數(shù)精進(jìn)寶手佛、下方善寂月

        音王佛、釋迦牟尼佛、彌勒佛。

        中央一切衆(zhòng)生,在土界中者,於

        地上,及以虛空裏,慈憂於一切,令

        各安隱休息。晝夜修治心,常

        求誦念此偈,消伏於毒害。

        佛説觀世音經(jīng)一卷

        13. 俄敦ДХ.531號(hào)本(唐代寫本)

        俄羅斯科學(xué)院東方研究所聖彼得堡分所收藏的敦煌遺書(shū)中,包括一件無(wú)紀(jì)年的寫本斷片?,F(xiàn)存部分不含首題,經(jīng)文起自“佛説觀世音經(jīng)一卷受持讀誦千遍”,迄至“神通艷華王佛北方月”,相當(dāng)於《高王經(jīng)》的經(jīng)文。因此,《俄藏敦煌文獻(xiàn)》第6冊(cè)(47)俄羅斯科學(xué)院東方研究所聖彼得堡分所、俄羅斯科學(xué)出版社東方文學(xué)部、上海古籍出版社編《俄藏敦煌文獻(xiàn)》第6冊(cè)(Дх.00001-Дх.00600),上海古籍出版社、俄羅斯科學(xué)出版社東方文學(xué)部,1996年。(346頁(yè))首次公開(kāi)此本的圖版時(shí),將其定名爲(wèi)“佛説高王觀世音經(jīng)”?!抖聿囟鼗蜐h文寫卷敍録》(上冊(cè),496頁(yè))的題解云 :“殘卷,20.5*25。部分手卷,首尾闕。11行,每行16字。紙色白,略發(fā)黃,紙質(zhì)薄。畫(huà)行細(xì)??瑫?shū)。無(wú)題字。(8—10世紀(jì))”山崎2014(第53頁(yè))收録了録文,倉(cāng)本2016(437—445頁(yè))以該本與東魏本對(duì)校?,F(xiàn)根據(jù)《俄藏敦煌文獻(xiàn)》公開(kāi)的圖版,移録此寫本的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        常樂(lè)我緣。佛説南無(wú)摩訶波若波羅蜜

        是大神咒,南無(wú)摩訶波若波羅蜜是大明咒,

        南無(wú)摩訶波若波羅蜜是無(wú)等咒。靜光秘

        蜜佛、法藏佛、師子咒神足幽王佛、告須彌

        登王佛、法護(hù)佛、金剛藏師子遊戲佛、寶勝

        佛、藥師琉璃光佛、普光功德山王佛、善住功

        德寶王佛。六方六佛名號(hào)。東方寶光月

        王神通艷華王佛、北方月□□□□、□

        14. 法藏敦煌寫本P.3920(推定10世紀(jì)寫本)

        法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館收藏的敦煌遺書(shū)中,包括一件無(wú)紀(jì)年的漢文寫本,編號(hào)P.3920。2003年出版的《法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏敦煌西域文獻(xiàn)》第30冊(cè)(48)上海古籍出版社、法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館編《法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏敦煌西域文獻(xiàn)》第30冊(cè)(P.3917—4020),上海古籍出版社,2003年,160—161頁(yè)。(51—161頁(yè))公開(kāi)了P.3920的黑白圖版,“高王觀世音經(jīng)”收録在第160—161頁(yè)。另外,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的網(wǎng)站上(http ://gallica.bnf.fr/ark : /12148/btv1b8300237j.r=Pelliot%20chinois%203920?rk=21459;2)公開(kāi)了該本的彩色圖版,並附有詳細(xì)題解。據(jù)其所言,該寫本的第1—3葉散失,現(xiàn)存第4—221葉(兩面書(shū)寫),每葉用紙大約高28.8釐米,寬8.4釐米,推測(cè)書(shū)寫年代爲(wèi)“901—1000年”即10世紀(jì)。上書(shū)十三部密教經(jīng)典(49)伽梵達(dá)摩譯《千手千眼觀音經(jīng)並序》,4—39葉;智通譯《千手千眼觀音經(jīng)》,40—73葉;佛陀波利譯《佛頂尊勝陀羅尼經(jīng)》,74—86葉;寶思惟譯《隨求即得陀羅尼經(jīng)》,87—117葉;菩提流支譯《如意輪陀羅尼經(jīng)》,118—157葉;《陀羅尼集經(jīng)》卷2《大輪金剛咒》,2行,158葉;不空譯《佛説大輪金剛總持陀羅尼經(jīng)》,158葉背面—161葉;不空譯《金剛頂經(jīng)一切如來(lái)深妙秘密金剛界大三昧耶修習(xí)瑜伽迎請(qǐng)儀》,162—176葉;不空譯《金剛頂經(jīng)一切如來(lái)真實(shí)攝大乘現(xiàn)證大敎王經(jīng)深妙秘密金剛界大三昧耶修習(xí)瑜伽儀》,177—210葉;不空譯《佛説救拔焰口餓鬼陀羅尼經(jīng)》,211—216葉;不空譯《佛説大威德金輪佛頂熾盛光如來(lái)消除一切災(zāi)難陀羅尼經(jīng)》,217—219葉正面;《大威儀經(jīng)請(qǐng)問(wèn)》,219葉背面;《高王觀世音經(jīng)》,220—221葉。,最後一部爲(wèi)《高王觀世音經(jīng)》(第220正面—第221葉背面)(50)上述書(shū)志信息,引自法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館網(wǎng)上公開(kāi)的題解(2009年9月10日)(http ://gallica.bnf.fr/services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&startRecord=0&maximumRecords=15&page=1&query=%28gallica%20all%20%22Pelliot%20chinois%203920%22%29&filter=provenance%20all%20%22bnf.fr%22)。。以下,略稱P.3920上書(shū)《高王經(jīng)》爲(wèi)“P.3920G”。繼《中國(guó)仏教における疑經(jīng)研究序説——敦煌出土疑經(jīng)類をめぐって》以後,牧田諦亮1970再次提及P.3920G。桐谷征一1990則首次登載了該經(jīng)的圖片和録文,並與《大正藏》本列表比較。李小榮在《〈高王觀世音經(jīng)〉考析》(2003年)中介紹了一件俄藏敦煌遺書(shū)中的《高王經(jīng)》(俄敦531號(hào))和俄藏黑水城文獻(xiàn)中的另外兩件(TK.117和TK.118);並且以法藏敦煌遺書(shū)P.3920所書(shū)《高王觀世音經(jīng)》爲(wèi)底本,以俄敦531號(hào)、TK.117、房山(第3洞)石經(jīng)本、大正藏本對(duì)校,推測(cè)P.3920G受《神咒經(jīng)》《佛名經(jīng)》的影響,具有密教特色(51)李小榮《〈高王觀世音經(jīng)〉考析》,《敦煌研究》2003年第1期,104—108頁(yè);後來(lái)收入其專著《敦煌密教文獻(xiàn)論稿》,人民文學(xué)出版社,2003年?!,F(xiàn)根據(jù)法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的網(wǎng)站上公開(kāi)的彩色圖版,移録P.3920G的內(nèi)容如下(句讀爲(wèi)筆者所標(biāo)) :

        高王觀世音經(jīng)

        觀世音菩薩,南無(wú)佛、南無(wú)法、南無(wú)僧。佛國(guó)有緣,佛法相因,常樂(lè)我淨(jìng),有

        緣佛法。南無(wú)摩訶般若波羅蜜是大神咒,南無(wú)摩訶般若波羅蜜是

        大明咒,南無(wú)摩訶般若波羅蜜是無(wú)上咒,南無(wú)摩訶波羅蜜是無(wú)等

        等咒。南無(wú)淨(jìng)光秘蜜佛、法藏佛、師子吼神足幽王佛、佛告須彌登王佛、法

        (以上第220葉正)

        護(hù)佛、金剛藏師子遊戲佛、寶勝佛、藥師琉璃光佛、普光功德山王佛、善住功德

        寶王佛、過(guò)去七佛、未來(lái)賢劫千佛、千五百佛、萬(wàn)五千佛、五百花勝佛、百億金剛

        藏佛。六方六佛名號(hào),東方寶光月殿月妙尊音王佛、南方樹(shù)根花王佛、

        西方皂王神通焰花王佛、北方月殿清淨(jìng)佛、上方無(wú)數(shù)精進(jìn)寶首佛、下方

        善寂月音王佛、無(wú)量諸佛、多寶佛、釋迦牟尼佛、彌勒佛。中央一切衆(zhòng)生在

        (以上第220葉背)

        佛土界中者,行住於地上,及在虛空中,慈憂於一切衆(zhòng)生。各令安隱休息,

        晝夜修持,心常求誦此經(jīng),能滅生死苦,消伏於毒害。那摩大明觀世音、

        觀明觀世音、高明觀世音、開(kāi)明觀世音、普王如來(lái)化勝菩薩。念念誦此

        偈,七佛世尊即説咒曰離波離波帝求訶求訶帝陀羅尼帝尼訶羅

        帝毗離尼帝莎婆訶

        (以上第221葉正)

        十方觀世音一切諸菩薩誓願(yuàn)救衆(zhòng)生稱名悉解脫恐有薄福者

        殷重爲(wèi)解脫但是有因緣讀誦口不輟誦經(jīng)滿千遍念念心不絶

        火焰不能傷刀兵立摧折恚怒生歡喜死者變成活莫言此是虛

        諸佛不妄説

        高王觀世音經(jīng)一卷

        (以上第221葉背)

        結(jié)語(yǔ)

        在本文中,筆者主要以《高王經(jīng)》先行研究的回顧和現(xiàn)存文本的綜述爲(wèi)敍述脈絡(luò),大致概括了相關(guān)研究的起步和發(fā)展。自從20世紀(jì)30年代房山石經(jīng)本《高王經(jīng)》引起學(xué)者的關(guān)注以來(lái)迄今80年之間,在日本、中國(guó)、美國(guó)的佛教史學(xué)、佛教文獻(xiàn)學(xué)、佛教美術(shù)史學(xué)學(xué)者的共同推動(dòng)之下,該研究課題已經(jīng)取得了多方面的成果。在文本的蒐集和整理方面,先學(xué)們已經(jīng)發(fā)掘了至少14種北朝隋唐五代前後的文本,包括5種造像經(jīng)碑本、4種石刻經(jīng)本、5種敦煌吐魯番出土寫本等。爲(wèi)了縱觀《高王經(jīng)》文本的歷史演變和傳承譜系,中日學(xué)者提出了不同的經(jīng)本分期理論,對(duì)於《高王經(jīng)》出現(xiàn)的歷史背景、經(jīng)名的起源、經(jīng)文的典據(jù)等也有深入的討論。

        通過(guò)前文的綜述,可以看出《高王經(jīng)》的研究雖然歷經(jīng)多年和幾個(gè)階段的發(fā)展,主要的討論依然是圍繞經(jīng)文和經(jīng)本的來(lái)源和演變而展開(kāi)。雖有少數(shù)幾位學(xué)者曾經(jīng)以《高王經(jīng)》爲(wèi)個(gè)案或事例來(lái)討論中古時(shí)代的觀音信仰、疑僞經(jīng)典、佛教造像、政教關(guān)係等主題,但是《高王經(jīng)》本身的學(xué)術(shù)意義似乎尚未得以全面地闡發(fā)和突顯,也沒(méi)有引起佛教學(xué)界的充分關(guān)注。當(dāng)然,這種現(xiàn)象的癥結(jié)所在並不難以解釋。如同筆者在前文中指出的,《高王經(jīng)》自身的“草根”特性注定了相關(guān)研究的難度和特殊性,因爲(wèi)傳統(tǒng)的佛典研究方法不易見(jiàn)效,現(xiàn)代佛教研究的價(jià)值判斷體系也很難評(píng)估或突顯《高王經(jīng)》的學(xué)術(shù)價(jià)值。

        畢竟,這部極爲(wèi)短小的佛經(jīng)早期版本甚至不足兩百字,主體部分是一系列佛名,內(nèi)容的絶大部分又都摘抄自其他的漢譯佛典。由於缺乏內(nèi)容和思想的原創(chuàng)性,在清代以前從未有人做過(guò)注釋;現(xiàn)存的中古文獻(xiàn)反復(fù)記載著《高王經(jīng)》的靈驗(yàn)故事,但是從未提及或在意其經(jīng)文內(nèi)容。同時(shí),它又因爲(wèi)不具備直接的印度淵源而在8世紀(jì)時(shí)被逐出漢文大藏經(jīng)系統(tǒng),喪失了賴以傳承和傳播的正統(tǒng)途徑和官方保障。以上種種不利因素,不但阻礙了《高王經(jīng)》及其同類“草根經(jīng)典”在歷史上的傳承,同時(shí)也模糊了它們作爲(wèi)學(xué)術(shù)課題的當(dāng)代意義。在至今仍以學(xué)派、宗派爲(wèi)主要框架和脈絡(luò)來(lái)闡述的中古佛教學(xué)研究體系當(dāng)中,要爲(wèi)“草根經(jīng)典”在佛教思想史上找到一席之地確實(shí)勉爲(wèi)其難。反之,處理此類文獻(xiàn)時(shí)的尷尬,也顯示出當(dāng)前中古佛教學(xué)研究主流描述的局限性。從這個(gè)角度而言,《高王經(jīng)》等“草根經(jīng)典”的學(xué)術(shù)價(jià)值和研究意義,可以説恰恰在於“草根”的非主流特性,及其對(duì)於佛教學(xué)研究方法的主流描述所提出的課題和挑戰(zhàn)。

        首先,《高王經(jīng)》幾乎無(wú)處不在的“草根”特性,體現(xiàn)在文本種類的豐富和流傳地域的廣泛。面對(duì)《高王經(jīng)》傳世文本的多元媒介和多姿形態(tài),即使神通廣大的CBETA藏經(jīng)檢索系統(tǒng)都無(wú)能爲(wèi)力。儘管前輩學(xué)者苦心孤詣蒐集了國(guó)內(nèi)外散藏的各種文本,但其絶大多數(shù)還僅限於“國(guó)産”文本,沒(méi)有將視野放寬到朝鮮半島和日本的域外傳本或思考《高王經(jīng)》在東亞佛教圈的輻射範(fàn)圍。關(guān)注西陲東鄰的出土文物或藏書(shū),對(duì)於研究藏外疑僞經(jīng)典是極爲(wèi)關(guān)鍵的環(huán)節(jié)和必要條件?!陡咄踅?jīng)》以其多姿多彩的傳播和存在形態(tài),再次提示了今後的中古佛教研究當(dāng)中,不能單一或過(guò)分偏重刊本系統(tǒng)的文本,石刻、造像、圖像,國(guó)內(nèi)域外的傳本都應(yīng)該常規(guī)性地納入我們的視野。

        其次,《高王經(jīng)》生生不息的“草根”生命力,讓我們確切地感受到所謂佛教“小傳統(tǒng)”的底藴和潛力。稱《高王經(jīng)》爲(wèi)“草根經(jīng)典”,絶不僅僅因爲(wèi)它是一部中國(guó)撰述經(jīng)典,更因爲(wèi)支撐它的起源和傳承的最主要的原動(dòng)力來(lái)自社會(huì)底層的民間和庶民的信仰?!陡咄踅?jīng)》作爲(wèi)《高王經(jīng)》廣泛流通,當(dāng)然起源於東魏權(quán)臣高歡政治勢(shì)力的介入;但是早在此前,它作爲(wèi)“佛説觀世音經(jīng)”的一種已經(jīng)在華北地區(qū)有所流傳方纔引起高歡及其幕僚的關(guān)注。換句話説,高歡的政治勢(shì)力借助了《高王經(jīng)》在民間的影響力,但他們並非《高王經(jīng)》的原創(chuàng)或唯一動(dòng)力來(lái)源?,F(xiàn)存文本的時(shí)代分佈顯示,《高王經(jīng)》不但沒(méi)有因爲(wèi)高齊的亡國(guó)而失傳,反而綿延至隋唐時(shí)代並迎來(lái)自身的鼎盛時(shí)期,在武周時(shí)代甚至一度華麗升格爲(wèi)入藏典籍。但是,《高王經(jīng)》並沒(méi)有因爲(wèi)入藏而被束之高閣或開(kāi)始一脈單傳,有材料顯示,於此同時(shí),《高王經(jīng)》在民間沉潛著另外一條流傳的趨勢(shì)。在《高王經(jīng)》被逐出藏外以後,兩種本來(lái)並行於不同空間的文本開(kāi)始出現(xiàn)融合的趨勢(shì),並且在擺脫了入藏典籍的禁錮和制約的情況下,經(jīng)文的內(nèi)容開(kāi)始迅速地?cái)U(kuò)張膨脹以迎合弘法的需要,到明代前後已經(jīng)徹底轉(zhuǎn)型爲(wèi)日課誦本,並向日韓等周邊國(guó)家輸出。《高王經(jīng)》的傳承與傳播軌跡是發(fā)人深省的,特定的歷史環(huán)境和政治力量的助力不可否認(rèn),但它未被歷史塵埃埋沒(méi)而流傳至今的根本原因還在於其“草根”本質(zhì)和扎根民間的信仰基礎(chǔ)。作爲(wèi)中古佛教研究的重要議題之一的“佛教的經(jīng)典與詮釋”,有必要安裝更爲(wèi)廣角的鏡頭,對(duì)《高王經(jīng)》一類的“草根經(jīng)典”在詮釋、推動(dòng)和普及佛教方面的貢獻(xiàn)給予公正的評(píng)價(jià)。

        最後,《高王經(jīng)》的“草根性”還體現(xiàn)在它樹(shù)立權(quán)威的方式,既不是刻意的印度淵源或思想高度,也不是對(duì)於當(dāng)權(quán)者的曲意逢迎,而是通過(guò)一則靈驗(yàn)故事明確表達(dá)的針對(duì)特定磨難的救贖承諾。這則故事直接關(guān)係到《高王經(jīng)》(“佛説觀世音經(jīng)”)的來(lái)歷,不但在中古時(shí)代的正史、僧史資料中多有引用,一些經(jīng)録也以其爲(wèi)依據(jù)討論該經(jīng)的真僞,時(shí)至宋代甚至有人將這段傳説改編爲(wèi)序文置於經(jīng)首,作爲(wèi)《高王經(jīng)》的重要組成部分同步流通。這種通過(guò)靈驗(yàn)故事確立“經(jīng)典”權(quán)威性的案例在中古佛教中並不常見(jiàn),也提示我們思考包括靈驗(yàn)故事在內(nèi)的志怪、傳奇、民間傳説等“小故事”在鉤沉佛教“小傳統(tǒng)”方面的巨大潛力。

        參考文獻(xiàn) :

        北京魯迅圖書(shū)館、上海魯迅紀(jì)念館

        1987年,《魯迅輯校石刻手稿》(第二函第二冊(cè)),上海書(shū)畫(huà)出版社。

        陳平

        2000年,《河南中小型石窟調(diào)查的主要收穫》,巫鴻編《漢唐之間的宗教藝術(shù)與考古》,文物出版社。

        俄羅斯科學(xué)院東方研究所聖彼得堡分所、俄羅斯科學(xué)出版社東方文學(xué)部、上海古籍出版社

        1996年,《俄藏敦煌文獻(xiàn)》第6冊(cè)(Дх.00001-Дх.00600),上海古籍出版社、俄羅斯科學(xué)出版社東方文學(xué)部。

        1997年,《俄藏敦煌文獻(xiàn)》第8冊(cè)(Дх.01185-Дх.02000),上海古籍出版社、俄羅斯科學(xué)出版社東方文學(xué)部。

        馮賀軍

        2005年,《曲陽(yáng)白石造像研究》,紫禁城出版社。

        甘肅藏敦煌文獻(xiàn)編委會(huì)/段文傑(主編)

        1999年,《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)》(全6卷),甘肅人民出版社。

        金申

        2007年,《海外及港臺(tái)藏歷代佛像 : 珍品紀(jì)年圖鑒》,山西人民出版社,2007年。

        李玉昆(主編)

        1990年,《龍門石窟碑刻題記匯録》,中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1990年。

        李玉珉

        2007年,《南北朝觀世音造像考》,邢義田主編《中世紀(jì)以前的地域文化、宗教與藝術(shù)》,中研院歷史語(yǔ)言研究所,235—331頁(yè)。

        劉連香

        2016年,《東魏齊獻(xiàn)武高王閭夫人茹茹公主墓誌考釋》,《華夏考古》2016年第2期,67—73頁(yè)。

        劉淑芬

        2008年,《中國(guó)撰述經(jīng)典與北朝佛教的傳佈——從北朝刻經(jīng)造像碑談起》,原刊《勞貞一先生百歲冥誕紀(jì)念論文集》(《簡(jiǎn)牘學(xué)報(bào)》第十九期,2006年),後收入《中古的佛教與社會(huì)》,上海古籍出版社,145—167頁(yè)。

        顔娟英

        2008年,《北朝佛教石刻拓片百品》,中研院歷史語(yǔ)言研究所。

        李小榮

        2003年,《〈高王觀世音經(jīng)〉考析》,《敦煌研究》2003年第1期,104—108頁(yè)。後收入《敦煌密教文獻(xiàn)論稿》,人民文學(xué)出版社,2003年。

        王振國(guó)

        2006年,《跋龍門石窟兩部觀世音內(nèi)容的石刻僞經(jīng)》,《龍門石窟與洛陽(yáng)佛教文化》,中州古籍出版社。

        徐可然

        2012年,《兗州金口壩佛教碑刻研究》,曲阜師範(fàn)大學(xué)碩士論文。

        張總

        2006年,《〈高王觀世音經(jīng)〉刻寫印諸本源流》,李振剛主編《2004年龍門石窟國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)文集》,河南人民出版社,648—652頁(yè)。

        2009年《書(shū)評(píng) : 劉淑芬〈中古的佛教與社會(huì)〉》,《唐研究》第十五卷,北京大學(xué)出版社,639—645頁(yè)。

        2010年,《觀世音〈高王經(jīng)〉並應(yīng)化像碑——美國(guó)哥倫比亞大學(xué)藏沙可樂(lè)捐觀音經(jīng)碑像》,《世界宗教文化》2010年第3期,24—31頁(yè)。

        2016年,《疑僞經(jīng)中的摘抄與編撰例説》,方廣錩主編《佛教文獻(xiàn)研究》(上海師範(fàn)大學(xué)敦煌學(xué)研究所)第1輯,廣西師範(fàn)大學(xué)出版社,275—315頁(yè)。

        中國(guó)佛敎協(xié)會(huì)、中國(guó)佛敎圖書(shū)文物館

        2000年,《房山雲(yún)居寺石經(jīng)》(全30冊(cè)),華夏出版社。

        外文參考文獻(xiàn) :

        泉芳璟

        1932年,《仏説諸法勇王經(jīng)解題》,《國(guó)訳一切經(jīng)》經(jīng)集部·第十五卷,大東出版社。

        大阪市立美術(shù)館

        1995年,《中國(guó)の石佛——莊嚴(yán)なる祈り》,大阪 : 大阪市立美術(shù)館。

        大村西崖

        1917年,《中國(guó)美術(shù)史雕塑篇》,圖書(shū)刊行會(huì),1980年復(fù)刻。

        北村一仁

        2008年,《南北朝後期潁川地區(qū)の人々と社會(huì)——石刻史料手掛かりとして》,《龍谷史壇》第129號(hào)。

        桐谷征一

        1990年,《僞經(jīng)高王經(jīng)のテキストと信仰》,《法華文化研究》16號(hào),1—67頁(yè)。

        倉(cāng)本尚德

        2016年,《北朝佛教造像銘研究》,京都 : 法藏館。

        齋藤隆一(編)

        2013年,《大阪市立美術(shù)館山口コレクション中國(guó)彫刻》,大阪 : 大阪市立美術(shù)館。

        田村俊郎

        2011年,《中國(guó)南北朝時(shí)代における〈高王觀世音經(jīng)〉とその展開(kāi)-サンフランシスコアジア美術(shù)館所蔵經(jīng)碑を手がかりに》,日本道教學(xué)會(huì)《東方宗教》第118號(hào),1—31頁(yè)。

        藤枝晃

        1978年,《高昌殘影 : 出口常順藏トルファン出土佛典斷片圖録》,京都 : 法藏館。

        2005年,《高昌殘影釋録 : トルファン出土佛典の研究》,京都 : 法藏館。

        牧田諦亮

        1970年,《六朝古逸觀世音靈驗(yàn)記の研究》,京都 : 平樂(lè)寺書(shū)店。

        1976年,《疑經(jīng)研究》,京都大學(xué)人文科學(xué)研究所;收入《牧田諦亮著作集》編集委員會(huì)編《牧田諦亮著作集》第1卷,京都 : 臨川書(shū)店,2014年。

        山﨑順平

        2014年,《〈高王観世音經(jīng)〉の原初テキストについて——南北朝から隋唐の諸本の比較検討から―》,《集刊東洋學(xué)》第111號(hào),41—60頁(yè)。

        René-Yvon Lefebvre d’Argencé, Diana Turner, et al.

        1974,Chinese,Korean,andJapaneseSculpture:TheAveryBrundageCollection,AsianArtMuseumofSanFrancisco. Tokyo : Kodansha International, Print.

        Leopold Swergold, Eileen H. Hsu, Stanley K. Abe, Wendi L. Adamek, Dorothy C. Wong, and Qing Chang.

        2009,TreasuresRediscovered:ChineseStoneSculpturefromtheSacklerCollectionsatColumbiaUniversity. New York : Miriam & Ira D. Wallach Art Gallery.Print.

        猜你喜歡
        文本
        文本聯(lián)讀學(xué)概括 細(xì)致觀察促寫作
        重點(diǎn):論述類文本閱讀
        重點(diǎn):實(shí)用類文本閱讀
        初中群文閱讀的文本選擇及組織
        甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
        作為“文本鏈”的元電影
        在808DA上文本顯示的改善
        “文化傳承與理解”離不開(kāi)對(duì)具體文本的解讀與把握
        基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
        電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
        文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
        從背景出發(fā)還是從文本出發(fā)
        欧美国产日产一区二区| 一区二区三区在线视频爽| 国产一区二区三区18p| 极品美女调教喷水网站| 久久精品国产99久久无毒不卡| 精品视频无码一区二区三区| 九九视频在线观看视频6| 99久久综合狠狠综合久久一区| 中文字幕日韩精品中文字幕| 91精品国产综合久久久蜜| 人妻少妇精品视频三区二区一区| 国产成人精品无码播放| 国产三级视频在线观看视主播| 天涯成人国产亚洲精品一区av| 久久久噜噜噜久久中文福利| 亚洲依依成人亚洲社区| 亚洲九九九| 精品老熟女一区二区三区在线| 一本丁香综合久久久久不卡网站| 国产精品成人99一区无码| 图图国产亚洲综合网站| 天堂av中文在线官网| 人妻少妇精品视频专区二区三区| 射精专区一区二区朝鲜| 人禽伦免费交视频播放| 日韩在线看片免费人成视频| 精品三级久久久久久久| 亚洲大胆视频在线观看| 乱码窝窝久久国产无人精品| 亚洲色www成人永久网址| 九九久久国产精品大片| 国产中文字幕一区二区视频| 国产三级精品视频2021| 日本50岁丰满熟妇xxxx| 欧美国产小视频| 在线看不卡的国产视频| 色大全全免费网站久久| 国产无遮挡裸体免费视频| 试看男女炮交视频一区二区三区| 久久国产精品av在线观看| 欧美高清视频手机在在线|