《綜藝報》:《香蜜》如何滿足不同類型觀眾的收視需求?
劉寧:《香蜜》的觀眾可以分為三部分。第一種是原著粉,通過團隊尊重原作的創(chuàng)作,作品滿足了這部分觀眾的需求;第二種是此類題材的受眾用戶,他們了解同類作品的弱項,我們對以往同類題材容易出現的問題進行了分析和規(guī)避,最終得到了他們的認可,將其轉化為自來水;最后一部分是通過口碑引流而來的觀眾,他們往往是被劇情上的另類設定以及男女主角之間的反差和幽默模式吸引。
《綜藝報》:有消息稱,《香蜜》3億多元預算中近七成投入制作,項目完結后投資額度和制作投入比例有無變化?
劉寧:《香蜜》基本上是按照整體預算進行的制作。所有演員的費用支出約占項目總體預算的三成,其余費用全部投入了制作上。
《綜藝報》:為何沒有選擇目前比較流行的暗色系作為劇中主色調?
劉寧:主色調首先要符合《香蜜》故事本身的調性。其次,考慮到電視劇的觀看時長和觀看環(huán)境,所以《香蜜》中采取了明媚的主色調。
《綜藝報》:《香蜜》是否考慮過改名?
劉寧:確實考慮過。但一方面沒有更好的名字選擇,另一方面這部小說在晉江成名多年,沉淀了大量用戶,所以干脆還是保持原名。我認為這是比較大膽的嘗試。從目前效果來看,大家習慣稱之為《香蜜》,但《香蜜沉沉燼如霜》的全名也在逐漸被更多人提及。
《綜藝報》:對于文學改編影視作品,你有什么建議?
劉寧:我認為很多人在選擇改編的作品時就出現了方向性錯誤。很多文學作品并不適合進行改編,強行進行改編的話效果未必會好。《香蜜》是一部偏女性向的情感類優(yōu)秀作品,具有獨特的特點,可進行影視還原的部分能夠達到85%—90%,這是我們最初的判斷,也是選擇它進行改編的主因。選好適合改編的作品后,用心進行改編、創(chuàng)作,最終一定能夠收獲一部好作品。