初次邂逅“風(fēng)物詩”這個詞語,心頭便莫名涌上一股抒情欲。
這是個典型的日本漢字造詞,指的是能夠體現(xiàn)四季風(fēng)情的特有事物:天氣、花卉、水果、人類活動、動物……
東瀛的俳人們,在島國生活著,把目之所觀,耳之所聽,鼻之所嗅,口之所嘗,心之所感的“風(fēng)物”,通過“俳詩”的形式記載下來。
土方歲三寫春櫻:“人世皆攘攘,櫻花默然轉(zhuǎn)瞬即逝,相對唯頃刻。”人中武士花中櫻,對于櫻花季的短暫與燦爛,土方歲三留下了惺惺相惜的侍魂之篇。
松尾芭蕉初夏寫下的千古名句:“古池塘,青蛙跳入水中央,一聲響?!毕臎鲆顾鶟B出的幽深禪意,是只屬于日本的空寂之美。
正岡子規(guī)寫秋之寂寥:“我去你留,兩個秋?!绷攘葞鬃?,深秋與夏目漱石臨別之際的不舍之情彌漫開來。
和泉式部描繪冬雪:“雪的碗里,盛的是月光?!逼鹾戏鸺抑裕喊遵R入蘆花,銀碗里盛雪,女性俳人短短兩句點出了島國冬景中“有無之境”的禪意。
傳統(tǒng)與現(xiàn)代,禮儀與面具,忍耐與極端,矛盾又和諧地交融在這片東洋島嶼上。這里的人們,自古以來,博采眾長,為我所用,精益求精。千年以后,發(fā)展出一整套自身獨特的社會文化與民族美學(xué),尤其在近現(xiàn)代,極有力地沖擊、并持續(xù)影響著整個世界。
作為一衣帶水的鄰居,對日本,我們看似十分熟悉,時而又會覺得分外陌生。
拋開政治與經(jīng)濟,這回我們以“眼耳鼻舌身意”這六識,藉由“色聲香味觸法”這六塵,來品一品東瀛的“風(fēng)物詩”。
喏,一幅來自日本的風(fēng)土人情畫卷正在徐徐展開……