文 / 藝 陽
陳曉勇,著名作曲家,1955年生于北京,1985年畢業(yè)于中央音樂學(xué)院作曲系。同年考入德國漢堡國立音樂戲劇大學(xué) (Hochschule für Musik und Theater Hamburg) 著名作曲家?guī)熇w蒂(Gyorgy Ligeti, 1923~2006)作曲大師班,成為其關(guān)門弟子。1989年畢業(yè),陳曉勇是 Ligeti 的學(xué)生中少數(shù)國際成名者之一,現(xiàn)定居漢堡,任漢堡國立音樂與戲劇學(xué)院作曲教授 (Hochschule für Musik und Theater Hamburg)。2005年被選為漢堡自由藝術(shù)院院士(Freie Akademie der Künste Hamburg)。2006年3月回國受聘,成為上海音樂學(xué)院特聘作曲教授。2007年11月受聘于奧地利多瑙大學(xué)(Donau Universität Krems) 現(xiàn)代音樂中心藝術(shù)與學(xué)術(shù)顧問,2009年任該校駐校作曲家。他的全部作品由德國思考斯基國際音樂出版集團(tuán) (Internationale Musikverlage Sikorski)獨(dú)家出版發(fā)行。主要作品有《第一弦樂四重奏》(String Quartetno. 1, 1986~1987年)、《為小提琴和箏而作的二重奏》(Duet forV iolin and Zheng,1989年)、《逸》(Evapora,為小型室內(nèi)樂隊(duì)而作, 1996年)、《日記》(Diary I、Ⅱ,鋼琴獨(dú)奏系列)、《變形》(WARP for Chamber Ensemble)。1999年由德意志室內(nèi)愛樂樂團(tuán)和布萊梅電臺(tái)制作的陳曉勇CD作品專輯 (Invisible Landscapes–Works by Xiaoyong Chen) 被評(píng)為德國1999年度雙月最佳唱片(Neue Zeitschrift für Musik Nr. 6, Nov.-Dez. 1999, Schott Musik Verlag)。
陳曉勇在創(chuàng)作上主張根植于中國傳統(tǒng)文化,吸取各個(gè)國家、各種文化的養(yǎng)料,創(chuàng)立一種更高級(jí)的純音樂藝術(shù)。他認(rèn)為文化特征和藝術(shù)家個(gè)性不應(yīng)只通過外表,而應(yīng)深入精神與靈魂深層,以更高級(jí)的形式從內(nèi)涵體現(xiàn)出來。他回避“中國制造”的“標(biāo)簽式”音樂,被德國理論界稱為“一位有文化背景的國際型作曲家”。在方法上,他注重對(duì)振動(dòng)本身的結(jié)構(gòu)分析,挖掘聲音的原始表現(xiàn)力,把抽象的聲音當(dāng)做直接觸及靈魂的傳播媒介。他提倡采取最簡單的,最初始的形態(tài)寫作,認(rèn)為這是最直接觸及心靈,最易感化人,而且給以聽眾最大想象空間的理想表達(dá)形式。他認(rèn)為音樂創(chuàng)作不只是對(duì)新形式的追求,重要的是,音樂展開的過程要建立在可感知,可再認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上;音樂發(fā)展的每一細(xì)節(jié)均應(yīng)具有重要的音樂意義,無論是已有的,還是新的材料,當(dāng)它出現(xiàn)時(shí),都應(yīng)當(dāng)使人在直覺和理性上能夠認(rèn)識(shí)到它們?cè)谶M(jìn)行中的因果關(guān)系和它們存在的必要性。他追求的是一種既具有時(shí)代精神,又不受時(shí)空束縛, 有文化背景,卻能跨越地域界線而被不同文化群體接受的音樂。陳曉勇的獨(dú)特主張已被德國音樂界充分肯定。
他的作品大多數(shù)是委約創(chuàng)作。早在1987年他的音樂已傳到西歐、東歐各國,遠(yuǎn)到亞洲日本、韓國和香港地區(qū)。至今,他的作品經(jīng)常在重要國際音樂節(jié)演出,地區(qū)包括全歐洲各國、美國、日本、中國、韓國、臺(tái)灣與香港地區(qū)、南美洲、澳大利亞、俄羅斯及中東地區(qū)。2008年5月,德國四大樂團(tuán)之一的北德廣播交響樂團(tuán)在漢堡舉辦了為時(shí)四小時(shí)的兩場(chǎng)“陳曉勇肖像個(gè)人專場(chǎng)音樂會(huì)”。此外,從1996年起,漢堡歌劇院、漢堡國家音樂廳、維也納亞洲文化交流協(xié)會(huì)、達(dá)姆施塔特現(xiàn)代音樂協(xié)會(huì)、奧地利二十世紀(jì)樂團(tuán)等組織,在不同國家和地區(qū)舉辦過共十一場(chǎng)陳曉勇個(gè)人音樂會(huì)。與他合作過的國際一流樂團(tuán)包括Südwestfunk Sinfonieorchester (西南德廣播交響樂團(tuán)), Orchestre Philharmonique de Paris(法國巴黎愛樂樂團(tuán)), Gulbenkian Orchestra (葡萄牙古本江交響樂團(tuán)), KBS Orchestra (韓國廣播公司交響樂團(tuán)), NDR-Sinfonieorchester Hamburg(北德廣播交響樂團(tuán)), Hong Kong Philharmonic Orchestra(香港管弦樂團(tuán))等。
受上海友人室內(nèi)樂社委約,陳曉勇分別于2015年、2016年創(chuàng)作室內(nèi)樂作品《心象》《流光》,與作品《逸》《日記之五》共同收入新專輯《心象》(Imaginative Reflections),于近日在蘋果音樂上線。其中,《流光》將于今年5月,由上海友人室內(nèi)樂社(Ensemble Les Amis Shangha)在上海進(jìn)行世界首演。
◎ 作品《流光》片段(版權(quán)所有:漢堡國際西科爾斯基音樂出版社 International Sikorski Music Publisher, Hamburg )
○ 您的專輯名稱為“Imaginative Reflections”,不知是否也給它起了中文名?
● 取此名與偶遇畫家柴祖舜先生有關(guān)。最初譯文為“心像”,見到這位從晚年起忽然離開現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格,開始創(chuàng)作“心象”系列,以抽象語匯直接表達(dá)畫家內(nèi)心感受,他的這種轉(zhuǎn)變及表達(dá)感情的方式于我有許多相似之處。雖然我的作品完成與我們相識(shí),但我仍愿意將“像”字換成“象”。抽象藝術(shù)是傳達(dá)情感最直接的方式,準(zhǔn)確、深刻、沒有修飾,它是高級(jí)語言。記 者:○
陳曉勇:●
○ 能否為我們介紹一下專輯中作品的構(gòu)成,以及所使用的基本配器?
● 專輯中兩首是受上海音樂友人室內(nèi)樂團(tuán)委約創(chuàng)作,因此編制主要以該樂團(tuán)核心編制為主,加上中國的36簧笙。日記之五完成于2013年,加入這張專輯,借以為聽眾提供感受四分之一音分作品,這是十分罕見的一種音律。
○ 在這些作品中您用東西方樂器對(duì)他們各自的音樂文化進(jìn)行表達(dá),具體是如何實(shí)現(xiàn)的,您希望達(dá)到什么樣的效果?
● 我認(rèn)為,各種典型樂器都與它的形成完善過程及流行的文化群有直接關(guān)系。重要的并不在于它們出自何處,而是它們?nèi)绾卧谝粋€(gè)新的地域與人群之中如何從陌生到熟悉。這個(gè)結(jié)合的過程及方法對(duì)作曲家是個(gè)難題,問題并不在于如何解決技術(shù)問題,難的是怎樣使兩類風(fēng)格、修辭法上幾乎不可相融的樂器合二為一。中西樂器結(jié)合是我多年來的重要研究課題,或者說是嘗試的領(lǐng)域,至今為止我已經(jīng)找到許多解決辦法。從歷史角度觀察文化,任何國家與民族都有相似的經(jīng)歷。對(duì)新事物的體驗(yàn),從陌生到了解需要磨合,或許不熟悉新創(chuàng)作的聽眾仍需要時(shí)間。我已在這個(gè)領(lǐng)域?qū)ふ伊巳辏^程既是知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)的積累,也是逐漸建立新標(biāo)準(zhǔn)并以作品方式記錄下來的模式。出版這張專輯為聽眾提供了接觸平臺(tái)。
○ 您的作品中經(jīng)常涉及中國傳統(tǒng)哲學(xué),您認(rèn)為老子的“大音希聲”能否被西方觀眾認(rèn)識(shí)呢?中國當(dāng)代作曲家又應(yīng)該從哪些方面入手去挖掘古人的智慧?
● 西方聽眾是否深刻了解中國古代哲學(xué),甚至直接體會(huì)到此哲學(xué)觀念之上建構(gòu)的音樂?這不是我的第一目的。但是從另一個(gè)角度出發(fā),對(duì)受過教育的一批西方人來說,老子是一個(gè)早已熟悉的概念。
西方人當(dāng)然更了解他們的哲學(xué)與藝術(shù),但是有思想善于思考的民族不是以自己所熟知的作為唯一的標(biāo)準(zhǔn),并以此衡量所有尚處于未知的事物。有思想的人善于思考和反思。感謝出版社在發(fā)行中做的努力,德國幾天前剛剛出版的音樂報(bào)(Neue Musikzeitung)一期已經(jīng)對(duì)這張專輯作出了積極反應(yīng),給予十分明確的肯定。這種從內(nèi)涵上談及美學(xué)的樂評(píng)會(huì)直接作用于讀者,引領(lǐng)人們避開所謂“中國音樂風(fēng)格”的先入為主的膚淺,啟發(fā)聽眾進(jìn)一步思考和體驗(yàn)音樂所表達(dá)的哲學(xué)觀與藝術(shù)感。北德廣播電臺(tái)已經(jīng)計(jì)劃在五月一日這天的節(jié)目里介紹這張專輯。這些不以商業(yè)為目的的藝術(shù)推廣是社會(huì)發(fā)展的重要組成部分。此時(shí),引起關(guān)注意義遠(yuǎn)大于單純的喜好。
我們究竟為何去挖掘古人的智慧?假如人們?cè)跓o意、在無知情況下失去甚至毀滅掉了本應(yīng)屬于生活的優(yōu)秀傳統(tǒng)與思想,那些本應(yīng)是熟知的就漸漸變成陌生。傳承需要載體,沒有載體何從談?wù)搨鞒??我們不得不承認(rèn),我們丟失了許多許多。挖掘古人智慧不是復(fù)古,是尋根,是求生存,是發(fā)現(xiàn)對(duì)自我的認(rèn)可,是強(qiáng)我自信。安下心來,仔細(xì)體驗(yàn)聲音的講述,當(dāng)聲音出現(xiàn),又漸漸消逝,聽眾可以體驗(yàn)到無聲之美,當(dāng)我們的感官從煩躁的狀態(tài)中解脫出來,“希聲”會(huì)把人引入神奇的世界。聲與無聲的交織、并存以及兩者之間的關(guān)系是高級(jí)的藝術(shù)。
○ 在這張專輯中,聲音的千變?nèi)f化似乎是一個(gè)主題,您希望呈獻(xiàn)給聽者的是什么?特別是沒有音樂理論基礎(chǔ)的聽眾,您希望他們聽到什么?如果他們說聽不懂,您會(huì)如何回應(yīng)?
● 我根本不認(rèn)為專業(yè)理論基礎(chǔ)是欣賞音樂的前提,能否欣賞在于音樂在你的存在之中是否是精神上的必需品。聽音樂自然需要熟悉的過程,要接觸音樂。我個(gè)人認(rèn)為,在中國歷史上雖然產(chǎn)生過無數(shù)的音樂精品,例如古琴音樂,但是她至今仍然屬于社會(huì)中的少數(shù)人。歐洲古典音樂也并非從起源就普及于大眾,她最早不過從早期浪漫主義才開始。中國的聽眾,特別是年輕一代生活在一個(gè)物質(zhì)豐富的信息社會(huì)環(huán)境里,他們有足夠的時(shí)間與精力去認(rèn)識(shí)存在,思考問題,吸收物質(zhì)以外的各種養(yǎng)分。保守地說,我最早從25歲那年才接觸中國古代音樂和西方現(xiàn)代音樂,對(duì)中國民間音樂的深刻認(rèn)識(shí)更是在我來到德國后才得以加強(qiáng)。這些不是我在學(xué)校里學(xué)到的,而是從觀念上認(rèn)識(shí)到它的重要性后補(bǔ)習(xí)到的。生活教會(huì)了我如何學(xué)習(xí)。
我很想在此強(qiáng)調(diào),藝術(shù)音樂的未來決定于大眾的修養(yǎng)與美育教育,民眾的素質(zhì)修養(yǎng)速度決定著中國音樂的發(fā)展進(jìn)度。音樂作為藝術(shù)不是為了裝裝門面。國家音樂事業(yè)的發(fā)展,我們專業(yè)音樂人士有責(zé)任教育大眾,提高他們的水平,有義務(wù)服務(wù)于社會(huì)。為此,我們責(zé)無旁貸。