亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇構(gòu)建研究
        ——以紀(jì)錄片《孔子》(國際版)為例

        2018-07-27 06:10:16耿敬北
        關(guān)鍵詞:典籍紀(jì)錄片語篇

        耿敬北

        (宿遷學(xué)院外語學(xué)院 江蘇宿遷 223800)

        隨著中國“一帶一路”建設(shè)推廣,中國與“一帶一路”沿線國家之間的文化交流顯得愈發(fā)重要,中國文化的對外交流也從過去側(cè)重由外向內(nèi)的文化輸入向中國文化由內(nèi)向外的對外輸出轉(zhuǎn)變,其中,中國文化典籍的對外傳播則成為中國文化對外輸出的重要內(nèi)容。近些年來,中國文化典籍的對外譯介可謂廣泛又不乏深度,但翻譯給中國文化典籍對外傳播帶來的效果卻不夠理想[1]135-140。究其根源,就在于翻譯模式無法應(yīng)對典籍翻譯在語言、思維與文化轉(zhuǎn)換上存在的固有問題。但隨著現(xiàn)代技術(shù)的快速發(fā)展,新媒體和視覺時代的到來,不同類型符號間自由轉(zhuǎn)換,運用多種模態(tài)來構(gòu)建語篇和傳遞意義已經(jīng)成為現(xiàn)實,超越翻譯學(xué)的多領(lǐng)域、多學(xué)科融合的典籍對外譯介與傳播模式顯得愈加必要,也為中國典籍走出對外傳播的困境提供了新的思路。本文對目前中國文化典籍對外傳播所面臨的問題進(jìn)行分析,以紀(jì)錄片《孔子》(國際版)①跨文化傳播為例,運用多模態(tài)語篇理論構(gòu)建中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇框架,以期探索出中國文化典籍跨文化傳播的有效模式。

        一、中國文化典籍跨文化傳播問題分析

        中國文化典籍的對外傳播從早期的海外漢學(xué)者和傳教士的翻譯傳播模式逐漸向國內(nèi)學(xué)者自發(fā)和國家機(jī)構(gòu)有組織性的對外譯介模式過渡。中國文化典籍的對外傳播取得了一定成績,但由于這是一個跨學(xué)科的嶄新領(lǐng)域,尚有不少問題需深入思考。我國典籍對外譯介與傳播的研究主要關(guān)注譯文、譯者、譯法、譯史、翻譯理論、出版發(fā)行的種類、英譯版本的數(shù)量等,忽略了典籍跨文化傳播存在的明顯問題——缺乏對典籍譯本在西方接受狀況的實地調(diào)查與客觀評價。以《大中華文庫》為例,美國東亞圖書館的收藏情況并不理想,很少有讀者借閱,在期刊存儲(JSTOR)上讀者對《文庫》的評論也很少[1]153-156。中國目前的許多譯本僅供國內(nèi)學(xué)者之間交流、學(xué)生學(xué)習(xí)之用,并未在海外獲得承認(rèn)。中國典籍跨文化傳播效果不佳,追根溯源,在于語言、思維與文化等方面的差異[2]。語言和思維上的某些根本不可通約性導(dǎo)致了中國文化典籍翻譯中的種種障礙。洪堡特指出:語際間的天然屏障也許無論如何努力都難以逾越[3]。畢竟,一種語言就意味著看待世界的一種方式,每一種語言都包含著一種獨特的世界觀。王宏印先生也指出,目前中國文化外譯工程大多依賴中國學(xué)者,忽視了中國學(xué)者的國外文化知識背景與語言的水平永遠(yuǎn)無法與本族語者母語水平相提并論[2]。中西兩種語言蘊含兩種思維,中譯外涉及如何將具象思維的概念抽象化的過程,即倫理性思維向邏輯性思維的轉(zhuǎn)換過程[4]??墒聦嵣?,每位接受者總是以自身的文化思維模式解讀另一種文化,故若譯者不能站在接受者的文化思維立場上來進(jìn)行翻譯,接受者的誤讀是在所難免的。文化上,從西方接受者的心態(tài)來看,目前中西文化關(guān)系正處在調(diào)整和轉(zhuǎn)變期,西方的文化心態(tài)并未轉(zhuǎn)變過來。對于中國文化的復(fù)興,西方主流意識形態(tài)仍是持批判和疑惑的態(tài)度[5]。

        二、跨越文化典籍跨文化傳播障礙的視聽覺文化與新媒體

        在媒體技術(shù)高速發(fā)展的今天,針對中國文化典籍對外傳播面臨語言、思維與文化的問題,我們把探索目光轉(zhuǎn)向新媒體時代的多模態(tài)視聽覺符號。既然不同國家、不同地域、不同民族的語言差異會產(chǎn)生交流障礙,那么尋找一種共通的交流載體來進(jìn)行信息傳輸就成為必要。傳播學(xué)和視覺學(xué)的目光再次轉(zhuǎn)向了人類最初使用的一種交流模式——視覺符號。例如原始人在巖洞上畫的牛和羊,在彩陶上畫的魚和水,這些圖形可以是跨越國界,為不同地域、民族的個體所識別[6]。然而基于信息技術(shù)的多模態(tài)視聽覺符號具有形象性、隱蔽性和多重指示會意性特征,為文化交流提供了良好的媒介[7]。用共通的視聽覺語言,可以直接調(diào)動受眾的感性經(jīng)驗和多模態(tài)視、聽思維,實現(xiàn)對文化差異的包裝。一方面,可以打通不同文化之間語言的障礙,不同文化思維的人均可直觀閱讀;另一方面,多模態(tài)視聽覺時代打破文字壟斷,使不同文化世界得以進(jìn)入一個共通的大眾文化時代。應(yīng)該說,面對多模態(tài)視聽文化的到來,現(xiàn)代人幾乎難以拒絕其聲色幻影的誘惑。多模態(tài)視聽文化為人們帶來前所未有的感官刺激和情感體驗的同時,也使人們的審美趨向、思維方式和價值判斷在潛移默化中朝著共通的方向發(fā)展。

        在傳播方面,新媒體憑借其傳輸快捷便利、覆蓋范圍廣泛、雙向互動流暢的傳播優(yōu)勢,為典籍文化對外傳播的展示、推介、交易、貿(mào)易提供了良好的平臺。新媒體平臺為典籍文化的對外傳播提供了技術(shù)支持,更為典籍文化對外傳播提供了全新的思維模式[8]。

        三、中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇構(gòu)建

        (一)中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇框架構(gòu)建

        Kress[9]認(rèn)為所謂“多模態(tài)”就是運用幾種符號模態(tài),或綜合使用若干符號模態(tài)來強(qiáng)化同種意義的表達(dá),或行使補充功能,或進(jìn)行有層次排序。同時將多模態(tài)語篇交際定義為設(shè)計符號產(chǎn)品或事件時多種符號模態(tài)的使用以及它們的結(jié)合方式,認(rèn)為多模態(tài)語篇意義由話語、設(shè)計、生產(chǎn)和傳播四個層面構(gòu)建而成。多模態(tài)語篇交際又可分為內(nèi)容層和表達(dá)層兩大層面,文字的出現(xiàn)實現(xiàn)了內(nèi)容層的話語和設(shè)計,現(xiàn)代媒體技術(shù)則實現(xiàn)了表達(dá)層的生產(chǎn)和傳播[9]?;趯ι鲜龆嗄B(tài)語篇交際理論的分析,我們構(gòu)建了中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇框架(見圖1),并通過案例分析來證實該框架的合理性。

        圖1 中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇框架構(gòu)建

        (二)中國文化典籍跨文化傳播的文化語境分析

        系統(tǒng)功能語言學(xué)[10]認(rèn)為,語言在實際使用中受到特定的社會和文化因素的影響和制約,社會文化語境決定著話語內(nèi)多符號的選擇和組合。文化語境可理解為說話人所在的言語社團(tuán)的文化、歷史、思維模式、風(fēng)俗習(xí)慣、道德觀念、價值觀念等,屬于該言語社團(tuán)的人一般都能理解其在語篇中的意義[11]。每一個語篇都是在特定的文化語境中產(chǎn)生并發(fā)生作用的,它的意義在于它的社會功能和使用目的[12]。文化語境在跨文化語篇語境中占據(jù)了重要地位,對語篇的內(nèi)部模態(tài)選擇、模態(tài)關(guān)系處理、模態(tài)組合等都具有重要意義。中國文化典籍跨文化傳播的文化語境涉及跨文化語境、全球化語境以及視覺文化語境。

        1.跨文化語境

        在單文化語篇語境分析中,關(guān)注的是文化語境和情景語境[13]。而跨文化語篇語境不同于單文化語篇語境,由于其特殊的跨文化傳播任務(wù)——實現(xiàn)一種文化對另一種文化的接受與融合,它是多種文化語境相互融合的結(jié)果。因此,中國典籍跨文化傳播要以選擇優(yōu)秀的文化典籍為前提,以跨越文化傳播地域差異、消解文化間隔閡、提升本國文化軟實力為目標(biāo),充分吸收文化傳播對象國家的文化資源,并對中國文化典籍加以大眾化、與時俱進(jìn)的改造,賦予其新的歷史內(nèi)涵,最終實現(xiàn)典籍文化的跨文化傳播。

        2.全球化語境

        全球化是中國政治、經(jīng)濟(jì)、文化置身其中的宏大現(xiàn)實語境,中國文化典籍的對外傳播也不例外?!拔幕惑w化”在文化相互借鑒與融合中日趨明顯,文化交流逐漸由原本試探性、強(qiáng)制性向主動的、自覺的、平等的、多元的文化交往轉(zhuǎn)變。

        3.視覺文化語境

        傳媒理論家馬歇爾·麥克盧漢曾表達(dá)過對媒介演變的看法:“如果說17世紀(jì)從一種視覺文化退入到一種抽象的文字文化的話,那么現(xiàn)在我們就可以說,我們正從一種抽象的書籍文化進(jìn)入一種高度感性、造型和畫像似的文化?!保?4]視覺文化語境下,文化也將以生動、直觀的視聽覺藝術(shù)形式來表現(xiàn)豐富、抽象、含蓄的內(nèi)容。中國文化典籍的對外傳播要充分利用視覺文化語境來跨越文化差異,以提升對外傳播效果。

        (三)中國文化典籍多模態(tài)語篇的敘事轉(zhuǎn)換與模態(tài)轉(zhuǎn)換

        根據(jù)西方受眾關(guān)注情感體驗、重視事實數(shù)據(jù)、接受幽默風(fēng)趣的心理特征,文化典籍多模態(tài)語篇構(gòu)建也需對中國典籍的原有敘事方式進(jìn)行轉(zhuǎn)換來適應(yīng)西方受眾的接受心理,使他們切身體驗到中國典籍的文化深度,力戒宣傳教化、刻板生硬,要學(xué)會以小博大、化整為零,以生動的故事、精辟的語言、思辨的對話將典籍文化呈現(xiàn)給受眾[8]。在敘事轉(zhuǎn)換與模態(tài)轉(zhuǎn)換上,我們可以把典籍文化以圖、文、聲等單模態(tài)或多模態(tài)結(jié)合形式植入外國文化產(chǎn)品中,與外國大眾化的影視文化產(chǎn)品進(jìn)行深度融合,也可以將文化典籍通過各種敘事方式的轉(zhuǎn)換融入到西方受眾接受度較高的諸如中餐、中國歷史、中醫(yī)、中國功夫等中國物質(zhì)與精神文化中[15]。如在中國武術(shù)精神中融入“孝”“仁”“禮”等文化典籍思想,在武術(shù)服飾、武器裝飾等產(chǎn)品中融入由典籍語言、文字、圖案等模態(tài)構(gòu)建的多模態(tài)語篇。同樣在中餐文化中也可融入中國文化典籍的元素,如在餐廳的軟硬裝潢中融入圖、文、聲等為載體的多模態(tài)文化典籍語篇,在餐飲服務(wù)中融入由影、音、畫、語等模態(tài)所構(gòu)建的反映中國文化典籍中相關(guān)飲食禮儀文化的多模態(tài)表演或展示等。

        (四)中國文化典籍多模態(tài)語篇的生產(chǎn)與傳播

        表達(dá)層的生產(chǎn)對于文化的視覺表征來說,主要是影視技術(shù)以及相關(guān)的素材和材料,這在中西方各國基本上是相通的。表達(dá)層的傳播即是語篇交際的渠道,中國文化典籍多模態(tài)語篇的傳播包括線上與線下兩種傳播方式。線上的傳播渠道可以是電視、電影,也可以是網(wǎng)絡(luò)公眾平臺、網(wǎng)絡(luò)社區(qū)平臺;線下的傳播渠道包括海外孔子學(xué)院、國內(nèi)留學(xué)生教育的文化課程、國內(nèi)外文化交流等。傳播介質(zhì)包括儲存文化典籍多模態(tài)語篇的光碟產(chǎn)品、電子版教材和對外文化交流材料等。

        四、紀(jì)錄片《孔子》(國際版)跨文化傳播多模態(tài)語篇構(gòu)建分析

        紀(jì)錄片《孔子》(國際版)是中國典籍跨文化傳播方式多模態(tài)化的一次探索,此次傳播打破了過去書籍的譯介模式,旨在擴(kuò)大中國典籍對外傳播的受眾范圍,因為以視聽覺模態(tài)為主的紀(jì)錄片可以被不同文化層次的群體接受和理解。紀(jì)錄片《孔子》多模態(tài)語篇的構(gòu)建過程包括了從孔子思想典籍的文字模態(tài)到多模態(tài)紀(jì)錄片的敘事轉(zhuǎn)換、新文化體系構(gòu)建、模態(tài)轉(zhuǎn)換、語篇設(shè)計、生產(chǎn)和傳播等多個過程。

        (一)紀(jì)錄片《孔子》(國際版)與文化典籍的關(guān)系

        《古代漢語大詞典》將“典籍”定義為“國家重要文獻(xiàn)”“統(tǒng)稱各種典冊、書籍”[16]。汪榕培等將典籍界定為“中國清代末年1911年以前中國社會科學(xué)、自然科學(xué)等各個領(lǐng)域的重要文獻(xiàn)和書籍”[17]。明確提出“中國文化典籍”概念的是南開大學(xué)的王宏印教授,他認(rèn)為中國典籍覆蓋文史哲三科,兼顧儒釋道三教,形成了以漢族文獻(xiàn)為主,兼顧其他民族文獻(xiàn)的多元文化格局[18]。以上概念互為補充,對“中國文化典籍”進(jìn)行了比較清晰全面的闡述。紀(jì)錄片《孔子》(國際版)以司馬遷的《史記·孔子世家》為藍(lán)本,以司馬遷對孔子生平的記載為主線,紀(jì)錄片首尾又與司馬遷在《史記》中對孔子的評價形成呼應(yīng):“天下君王至于賢人眾矣,當(dāng)時則榮,沒則己焉??鬃硬家?,傳十余世,學(xué)者宗之?!倍兴鶄髡b的“孝之事,親也,居則致其敬,養(yǎng)則致其樂,病則致其憂,喪則致其哀,祭則致其嚴(yán),五者備矣,然后能事親”則出自《孝經(jīng)》。因此,紀(jì)錄片《孔子》(國際版)是對《史記·孔子世家》《孝經(jīng)》等中國文化典籍部分內(nèi)容進(jìn)行載體、時空、視角、情節(jié)、體裁等敘事方式的轉(zhuǎn)換后而形成的適合跨文化傳播的多模態(tài)文化典籍語篇。

        (二)紀(jì)錄片《孔子》(國際版)的敘事轉(zhuǎn)換

        紀(jì)錄片《孔子》(國際版)采用的時空、視角、情節(jié)等敘事轉(zhuǎn)換方式包括:敘事視角國際化、古代典籍的當(dāng)代化、經(jīng)典思想的大眾化。

        1.敘事視角國際化

        中國與英國雄獅公司合作,用西方人的視角和國際化手法講述中國故事,旨在增強(qiáng)中國文化典籍的國際化色彩。悉尼大學(xué)的王安國教授、耶魯大學(xué)歷史系的金安平教授等漢學(xué)家在片中從西方思維和視角表達(dá)了對儒家思想的獨特看法,發(fā)出了肯定的聲音。他們對孔子作出帶有國際視野的認(rèn)識和評價。此種通過個體的社會存在方式來講述中國故事的手法,也是國際紀(jì)錄片通用的故事化、人物化的敘事方法,對外國受眾來說更權(quán)威、客觀和親切,便于引導(dǎo)外國受眾接受中國文化典籍。

        2.古代典籍的當(dāng)代化

        孔子的儒家思想在中國當(dāng)代普通人心中的地位和影響表明了儒家思想的當(dāng)代意義,凸顯了孔子這位歷史偉人的現(xiàn)實價值。紀(jì)錄片巧妙地把歷史與現(xiàn)實有機(jī)結(jié)合,拉近了歷史與現(xiàn)實的距離,塑造出了一個鮮活生動、形象可感、有現(xiàn)實溫度的孔子。片中中國當(dāng)代春節(jié)大團(tuán)聚、農(nóng)村的儒學(xué)課堂、北京四??鬃訒旱娜寮宜枷虢逃⒕┎┦瘓F(tuán)的“仁”“孝”企業(yè)文化皆是對孔子思想在當(dāng)代中國扎根和傳承的敘事轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)了孔子思想的當(dāng)代價值。

        3.經(jīng)典思想的大眾化

        片中談及的“禮”“仁”“孝”等儒家思想,其實也是全人類共通的普遍價值,跨越了身份、年齡、行業(yè)等個體差異,獲得了不同人群的普遍認(rèn)同。這些人群包括了外國學(xué)者、兒童、高考學(xué)生、外出打工者、普通村民、知名企業(yè)家等,他們深受孔子思想影響,在生活中一直踐行著這種文化思想。

        (三)紀(jì)錄片《孔子》(國際版)的新文化體系構(gòu)建

        該紀(jì)錄片的源文化體系主要來自中國古代漢語言文字所闡述的“禮”“仁”“孝”等核心思想,通過跨文化敘事轉(zhuǎn)換后,實現(xiàn)了源文化體系到新文化體系的轉(zhuǎn)換。新文化體系在堅持孔子思想中的“禮”“仁”“孝”等核心思想本土文化的同時,又以國際紀(jì)錄片簡潔的語言風(fēng)格、質(zhì)樸的影像風(fēng)格和快節(jié)奏的剪輯為敘事手法,通過孔子思想當(dāng)代化和接受對象的大眾化來引入西方“實用主義”②思想中講究實用和實際效果的成分,滿足了西方受眾的心理需求,有效地構(gòu)建了融合中西文化的新文化體系。

        (四)紀(jì)錄片《孔子》(國際版)的模態(tài)轉(zhuǎn)換與新語篇構(gòu)建

        《孔子》紀(jì)錄片的制作過程包含了從承載孔子思想的文字模態(tài)到圖、文、影、音等模態(tài)的單模態(tài)或多模態(tài)間的轉(zhuǎn)換。如在跨文化傳播關(guān)于“孝”的思想時,片中跟蹤拍攝了建筑工人張艷陽攜妻帶子回鄉(xiāng)探母的全過程。該過程就包含了從“孝”的古代漢語言文本到包括言語模態(tài)(張艷陽對“孝”的領(lǐng)悟、對孝敬母親的承諾)、畫面(回家路上場景和全家團(tuán)聚場景)、聲音(渲染過年氣氛的各種聲音)等多種動態(tài)或靜態(tài)模態(tài)的轉(zhuǎn)換過程。該模態(tài)轉(zhuǎn)換過程跨越了文化、語言、思維的差異,把孔子“孝”的思想轉(zhuǎn)換成國外受眾易于理解和接受的多模態(tài)視聽覺新語篇,比單一的文字翻譯傳播更加生動形象,富有現(xiàn)實感和實踐意義。

        (五)紀(jì)錄片《孔子》(國際版)的多模態(tài)語篇設(shè)計

        多模態(tài)意義構(gòu)建的話語層、設(shè)計層、生產(chǎn)層中最核心的是模態(tài)選擇和模態(tài)關(guān)系的處理。單純的文字翻譯難以將“禮”“仁”“孝”等儒家思想完整、形象、生動地呈現(xiàn)在國外受眾面前,無法凸顯中國儒家文化的實用性和現(xiàn)實性。

        紀(jì)錄片中影像模態(tài)一直被認(rèn)為是傳遞意義的主要載體之一,紀(jì)錄片《孔子》(國際版)的主要模態(tài)為影像模態(tài)和解說言語模態(tài)。解說言語模態(tài)對影像模態(tài)進(jìn)行補充,同時起到連貫語篇的作用。字幕模態(tài)、背景音樂等模態(tài)為附加模態(tài),對聲音模態(tài)和視覺影像模態(tài)起到強(qiáng)化作用。言語模態(tài)內(nèi)部的海外漢學(xué)家的敘事聲音、孔子的敘事聲音、司馬遷的敘事聲音、中國普通老百姓的敘事聲音等不同敘事者的言語模態(tài)對解說言語模態(tài)進(jìn)行補充以凸顯孔子思想的國際性、普遍性、真實性、現(xiàn)代性等跨文化、超文化特征。

        (六)紀(jì)錄片《孔子》(國際版)跨文化傳播多模態(tài)語篇的的生產(chǎn)與傳播

        紀(jì)錄片《孔子》的語篇生產(chǎn)是基于該語篇設(shè)計方案,在中英合作背景下和適應(yīng)西方受眾追求理性、個體獨立等需求,同時又兼顧中國集體主義、謙恭、孝道等思想,運用現(xiàn)代媒體技術(shù),融合中西方紀(jì)錄片拍攝和制作方法,完成可視化影像產(chǎn)品的過程。根據(jù)中國新聞網(wǎng)的報道[19],紀(jì)錄片《孔子》(國際版)于2016年9月17日在深受公眾喜愛的德法公共電視臺黃金檔首播,并于當(dāng)月重播3次,10月至少重播兩次。作為專門播出文化類影視作品的電視臺ARTE受眾更廣泛。德法公共電視臺在其新媒體平臺上為紀(jì)錄片《孔子》(國際版)還開設(shè)了專題網(wǎng)頁并提供了限時免費看服務(wù)和付費點播服務(wù)。該片播出后在法國普通觀眾和文化界中贏得好評,并取得良好反響。如法國中國電影節(jié)技術(shù)與選片顧問龍愛樂(No?l Garino)觀看后稱贊道:“這是一部制作精良,貼近時代的紀(jì)錄片,吸引我一下看完?!彼J(rèn)為,該片既講述了古代中國的歷史與文化又反映了當(dāng)代中國的現(xiàn)狀,因此具有十分積極的意義。比如說,片中中國人春節(jié)期間乘車返鄉(xiāng)團(tuán)聚的場景?!斑@樣的畫面折射出儒家思想對中國現(xiàn)代社會的深遠(yuǎn)影響,但在同類的紀(jì)錄片中是少見?!饼垚蹣愤€認(rèn)為該片內(nèi)容鮮活有趣,即使對中國不甚了解的觀眾也不會覺得索然無味。西方一般讀者很少會去特意閱讀有關(guān)孔子思想的專著,該類書籍主要面向有志于了解中國文化的群體。

        法國巴黎周易中心主任、漢學(xué)家夏漢生(Cyrille J.-D.Javary)認(rèn)為,紀(jì)錄片《孔子》(國際版)是一部好的紀(jì)錄片,其在法國播出的頻道也是一個非常注重知識性的電視頻道,對于想要了解中國孔子和儒家思想的法國觀眾來說,不失為一個好的入門機(jī)會。夏漢生還表示,儒家思想不僅在當(dāng)代中國充滿了生命力,在當(dāng)代法國也是如此??鬃拥暮芏嗵岱?,例如“己所不欲,勿施于人”“君子求諸己”“過而不改,是為過也”等成為世界文明的重要組成部分??鬃拥哪承┧枷胍才c西方文明具有諸多共通之處,比如孔子注重學(xué)習(xí),認(rèn)為學(xué)習(xí)可以不斷提升自我??鬃硬粌H是中國人的萬世師表,也是全人類的精神導(dǎo)師。夏漢生還指出,紀(jì)錄片所傳播的有關(guān)孔子的治國理念、財富觀念也讓西方觀眾記憶猶新,對當(dāng)代西方社會具有同樣的借鑒意義。

        眾多網(wǎng)友也發(fā)表了他們對該紀(jì)錄片的認(rèn)可,如網(wǎng)友Atid van Eseet在紀(jì)錄片播出的電視臺網(wǎng)站發(fā)表評論,孔子是一位智者,是一名洞察人性的偉人。通過紀(jì)錄片《孔子》,讓我了解到孔子智慧地為中國人樹立了一套行為與道德規(guī)范。令我驚嘆的是,孔子思想能夠引領(lǐng)數(shù)千年文明,訓(xùn)誡龐大的人口,而且體系明確、難以逾越。

        視覺文化與新媒體時代、多模態(tài)語篇構(gòu)建方法為中國文化典籍的對外譯介與傳播提供了新的思路,針對中國文化典籍對外翻譯中固有的語言、思維與文化障礙,本文構(gòu)建了文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇框架,闡述了跨文化、全球化、視覺文化語境下中國文化典籍如何向適合跨文化傳播的多模態(tài)文化典籍語篇轉(zhuǎn)換的過程,并以紀(jì)錄片《孔子》(國際版)為實例對該框架進(jìn)行了驗證和說明??缥幕瘋鞑サ奈幕浼嗄B(tài)語篇構(gòu)建關(guān)鍵在于以下三點:第一,文化典籍國外受眾的心理需求調(diào)查與分析;第二,基于國外受眾的心理需求,選擇典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇構(gòu)建的敘事轉(zhuǎn)換與模態(tài)轉(zhuǎn)換方式;第三,中國文化典籍多模態(tài)語篇對外傳播媒介的選擇與宣傳力度。國外受眾的心理需求調(diào)查與分析直接決定文化典籍多模態(tài)語篇的敘事轉(zhuǎn)換與模態(tài)轉(zhuǎn)換方式,第三點則是多模態(tài)語篇能否為受眾接受做保障。本研究在文化典籍國外受眾的心理需求和紀(jì)錄片《孔子》(國際版)的國外接受狀況調(diào)查與分析方面做的仍然不夠,這也是本研究的后續(xù)工作。中國文化典籍跨文化傳播的多模態(tài)語篇構(gòu)建研究是中國文化典籍走出去的一次重要探索,需要翻譯學(xué)、傳播學(xué)、符號學(xué)、媒體技術(shù)等多學(xué)科、多領(lǐng)域融合與合作,對我國今后的文化典籍對外譯介與傳播具有啟發(fā)意義。

        注釋:

        ① 紀(jì)錄片《孔子》(國際版),由中國中央電視臺、中國國際電視總公司、英國雄獅公司和中國山東大眾報業(yè)集團(tuán)聯(lián)合拍攝,是迄今為止首部以孔子為題材的中外合作紀(jì)錄片。該片在中英創(chuàng)作團(tuán)隊“和而不同”的理念下,在交流、切磋、論辯、磨合中得以順利完成,是中西文化碰撞與交融的產(chǎn)物。該片時長90分鐘,紀(jì)錄了孔子的生命歷程、思想體系及其對后世的深遠(yuǎn)影響。紀(jì)錄片《孔子》(國際版)啟動于2013年9月,2014年9月28日孔子誕辰2565年公祭大典儀式上宣布開機(jī)拍攝,2015年下半年完成。2016年9月17日在法國文化電視頻道ARTE首播(視頻來源于央視紀(jì)錄片網(wǎng):http://tv.cntv.cn/videoset/VSET100257124642或騰訊視頻 http://v.qq.com/x/page/u0179qyzizt.html)。

        ② 實用主義(Pragmatism)產(chǎn)生于19世紀(jì)70年代,從20世紀(jì)開始,發(fā)展成為美國一種主流思潮,同時也是美國的半官方哲學(xué)。把確定信念作為出發(fā)點,把采取行動當(dāng)作主要手段,把獲得實際效果當(dāng)作最高目的是實用主義的根本綱領(lǐng)。

        猜你喜歡
        典籍紀(jì)錄片語篇
        《典籍里的中國》為什么火?
        金橋(2021年4期)2021-05-21 08:19:24
        新聞?wù)Z篇中被動化的認(rèn)知話語分析
        紀(jì)錄片之頁
        紀(jì)錄片拍一部火一部,也就他了!
        電影(2018年12期)2018-12-23 02:18:40
        紀(jì)錄片之頁
        在詩詞典籍中賞春日盛景
        典籍翻譯模式的構(gòu)建與啟發(fā)
        先秦典籍中的男嬖形象探微
        論紀(jì)錄片中的“真實再現(xiàn)”
        電影新作(2014年4期)2014-02-27 09:13:24
        從語篇構(gòu)建與回指解決看語篇話題
        久久伊人网久久伊人网| 亚洲精品国偷拍自产在线观看 | 亚洲另类欧美综合久久图片区 | 国产精品很黄很色很爽的网站 | 无码人妻丰满熟妇区免费| 精品久久人妻av中文字幕| 亚洲av无码av制服另类专区| 中文字幕美人妻亅u乚一596| 亚洲精品乱码久久久久久麻豆不卡| 亚洲男人在线无码视频| 大岛优香中文av在线字幕| 精品中文字幕在线不卡| 成年丰满熟妇午夜免费视频| 久久青青草原亚洲av无码麻豆| 成人精品综合免费视频| 91久久久久无码精品露脸| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 日本一区二区三区激视频| 日本午夜理论片在线观看| 一本一道vs无码中文字幕| 2020无码专区人妻系列日韩| 成人看片黄a免费看那个网址| 美日韩毛片| 久久久人妻一区精品久久久| 久久久麻豆精亚洲av麻花| 亚洲va成无码人在线观看| 无码人妻专区一区二区三区| 国产精品亚洲av一区二区三区 | 玩弄少妇人妻中文字幕| 日日摸天天摸人人看| 国产v视频| 亚洲视频在线中文字幕乱码| 中文字幕一区在线直播| 男人和女人做爽爽免费视频| 国内老熟妇对白xxxxhd| 国产激情对白一区二区三区四| 国产亚洲精品综合在线网址| 国产午夜三级精品久久久| 亚洲视频在线一区二区| 亚洲精品久久久久中文字幕一福利| 北岛玲精品一区二区三区|