金子美鈴
天空中寒風(fēng)的呼嘯,
忽然停止的時(shí)候,
我想象——
風(fēng)在空中說(shuō):
“你聽(tīng),你聽(tīng),一支歌,
我的歌,
住在冰原的
鳥(niǎo)兒的歌,
云上的曠野里
雪橇馳過(guò)的鈴聲,
全都由我
帶到這里——”
沒(méi)人回答,也沒(méi)人理睬。
寒風(fēng)在天空中,
忽然變得寂寞了——
你聽(tīng)啊,北風(fēng)好得意,在空中發(fā)表著演講,可是,誰(shuí)也沒(méi)有回應(yīng)它,誰(shuí)也不想搭理它。
(丁 云 供 稿)