劉綿濤 邱玉娟
【摘要】目前,國內(nèi)高校的英語教學(xué)大多以應(yīng)對應(yīng)試教育為主,教育重點主要集中在讀和寫等技術(shù)性訓(xùn)練上,因而忽視了高校學(xué)生對英語的聽、說技能,更不用說從根本對英文進(jìn)行精神上和語言美感上的體會。因此,高校英語教學(xué)應(yīng)做出適當(dāng)?shù)卣{(diào)整,通過鼓勵學(xué)生閱讀英美文學(xué)原著,從而真正地了解英語的深層內(nèi)涵,提高教學(xué)質(zhì)量。
【關(guān)鍵詞】英美文學(xué);高校英語教學(xué);思維啟迪;英語原著
一、英美文學(xué)應(yīng)用于高校英語教學(xué)的價值
(一)調(diào)動學(xué)習(xí)積極性
英美文學(xué)與《大學(xué)英語》教材相比,優(yōu)點在于作品中鮮明生動的角色刻畫、跌宕起伏的故事走向以及風(fēng)格各異的筆法,相比之下,雖然《大學(xué)英語》教材中選用的文章亦有不少精品,但因其主要用于教學(xué),不少文章過于書面化、規(guī)范化,平實的語言風(fēng)格難以激起學(xué)生的閱讀欲望。而經(jīng)過層層篩選優(yōu)秀英美文學(xué)作品中,大多包含了作者對當(dāng)時社會的體察以及人生的思考,閱讀時會有不同的體驗,開闊眼界后的震撼可以激發(fā)學(xué)生的好奇心和閱讀興趣,從而調(diào)動起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情。
(二)提高學(xué)生的語言能力
從古至今,經(jīng)典的文學(xué)作品無不是經(jīng)過了時間與讀者的長期考驗才得以流傳,英美文學(xué)亦然。語言大師們嘔心瀝血寫就的精品文字,對有限的語言結(jié)構(gòu)進(jìn)行了復(fù)雜、多變、創(chuàng)造性地使用。閱讀這樣的作品,能夠幫助學(xué)生在體會故事的同時,對英語寫作、遣詞造句、情節(jié)布局等方面的卓越之處進(jìn)行切身感受。在得到體會的同時,加深對語法結(jié)構(gòu)以及詞匯使用方面的理解和吸收,提高自身的讀寫能力,從而進(jìn)一步提高對英語的應(yīng)用能力。
(三)強化學(xué)生的綜合素質(zhì)
語言和文字是人類之間溝通的基本工具,更是人類文化傳播和文明成果傳承的重要載體,學(xué)習(xí)語言文字的過程,同時也是對一個人進(jìn)行西方思維訓(xùn)練、情操陶冶、思想塑造的過程。英美文學(xué)作品歷史悠久、題材各異、包羅萬象,對英美文學(xué)作品的閱讀學(xué)習(xí),是一種低成本增長見識的方式,豐富學(xué)生自身閱歷的同時,對思想的形成、健全人格的培養(yǎng)以及心理成長與反思都有著重要的推動作用?,F(xiàn)代社會,創(chuàng)造力越來越被看重,人才綜合素質(zhì)成為重要考察目標(biāo),因此通過對英美文學(xué)的學(xué)習(xí),對學(xué)生創(chuàng)造力和綜合素質(zhì)的強化作用不可小覷。
二、英美文學(xué)在高校英語教學(xué)中的利用
(一)教學(xué)內(nèi)容的選擇
為了提高高校英語教學(xué)質(zhì)量,在教學(xué)內(nèi)容方面,需要選擇符合教學(xué)目的英美文學(xué)內(nèi)容,同時也要突出英美文學(xué)創(chuàng)造性的優(yōu)勢。對于英語專業(yè)的學(xué)生,可以選擇《英美文學(xué)史選讀》《美國文學(xué)選讀》等文學(xué)歷史與文學(xué)作品相結(jié)合的教材。對于非英語專業(yè)的學(xué)生,主要考慮的是普適性教學(xué),可以將目光集中在經(jīng)典文學(xué)作品和精彩片段上,例如內(nèi)容深刻有趣、用詞難度適中的《動物莊園》(AnimalFarm,作者喬治·奧威爾),或者故事性強、已經(jīng)改編成電影系列的《哈利·波特》系列(HarryPotter,作者J·K·羅琳)。大部分經(jīng)典的英美文學(xué)作品都會有漢譯版本,在讀完漢譯版本后再閱讀原版,在降低閱讀難度的同時,對作品或其衍生藝術(shù)形式有一定的熟悉度,也能激起學(xué)習(xí)的興趣。
(二)教學(xué)方法的創(chuàng)新
課堂教學(xué)的基本要素之一就是教學(xué)方法,教師需要根據(jù)不同的教學(xué)任務(wù)使用不同的教學(xué)方法,達(dá)到教學(xué)目標(biāo)。英語教學(xué)不同于傳統(tǒng)教學(xué),英美文學(xué)作品的教學(xué)也不同于一般的知識傳授,正如“一千個讀者就有一千個哈姆雷特”,即便是同一部文學(xué)作品,不同的讀者往往呈現(xiàn)出不同的解讀,因此英語教學(xué)中的英美文學(xué)講授,需要以開放式為主,通過寬松的學(xué)習(xí)氛圍鼓勵學(xué)生對英語的創(chuàng)造性進(jìn)行理解。在課堂實際講授過程中,如果教學(xué)重點是詞匯、語法、結(jié)構(gòu),可以將英美文學(xué)作品中的經(jīng)典選段進(jìn)行詳細(xì)的逐詞逐句推敲;如果教學(xué)重點是會話,可以將文學(xué)作品中的角色對話單獨進(jìn)行練習(xí)。
(三)教學(xué)手段的豐富化
傳統(tǒng)的英語教學(xué)課堂多采用板書、口頭講解等方式,缺乏靈活性和多樣性,導(dǎo)致學(xué)生興趣不大,學(xué)習(xí)效果不理想。隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展,教育行業(yè)的教學(xué)手段也出現(xiàn)了更多的可能性,積極利用多媒體、互聯(lián)網(wǎng)等工具、設(shè)備,拓展教學(xué)方式,對激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣無疑有很大的促進(jìn)作用。
(四)借助英美文學(xué)作品啟迪思維
英語學(xué)習(xí)中難度最大的部分就是學(xué)習(xí)西方的思維邏輯和文化,而西方最主要的思維邏輯和文化在英美文學(xué)作品中均有深刻體現(xiàn)。了解文化差異、建立跨文化意識、啟迪學(xué)生思維,是英語教學(xué)的目的之一。例如《喪鐘為誰而鳴》(For WhomtheBellTolls,作者海明威),以美國人參加西班牙人民反法西斯戰(zhàn)爭為題材,作品中蘊含著對生與死、愛情與職責(zé)、個人幸福與人類命運等永恒話題的思維啟迪,對學(xué)生審美情懷的塑造、人文修養(yǎng)的提高都有著深遠(yuǎn)的意義。
教師在教學(xué)過程中,一方面,要將學(xué)生與所講授的作品之間的距離拉近,將學(xué)生帶到作品中,另一方面,可以鼓勵學(xué)生執(zhí)行好奇心,探究作品背后的深意。
三、結(jié)語
英美文學(xué)在高校英語教學(xué)中,對于教師是一項十分有用的教學(xué)工具,對于學(xué)生則是提高英語學(xué)習(xí)效率、感受西方文化的方法。語言和文化密不可分,用英美文學(xué)作為課堂教學(xué)內(nèi)容,指導(dǎo)學(xué)生感受西方文化、學(xué)習(xí)西方的思維邏輯和語言規(guī)律,從而更好地學(xué)習(xí)英語。
參考文獻(xiàn)
[1]張悅.淺析英美文學(xué)學(xué)習(xí)對高中英語教學(xué)的重要作用[J].亞太教育,2016(19):52.
[2]程曉.淺析如何在大學(xué)英語教學(xué)中融入英美文學(xué)經(jīng)典[J].校園英語,2016(11).