亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        現(xiàn)代俄語中漢語借詞實(shí)例分析

        2018-04-01 12:14:44尚豐濤高鵬曲永鑫中國石油大學(xué)華東文學(xué)院山東青島266580
        絲路藝術(shù) 2018年11期
        關(guān)鍵詞:借詞外來詞詞組

        尚豐濤 高鵬 曲永鑫(中國石油大學(xué)(華東)文學(xué)院,山東 青島 266580)

        近幾年隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,中國在國際舞臺上的地位迅速提高,與此同時(shí)由于中國與俄羅斯的地理位置優(yōu)勢,兩國在近幾年貿(mào)易額不斷增加,在經(jīng)貿(mào)、文化、教育、科技和軍事方面的交流也不斷增強(qiáng),所以中國文化也不斷在俄羅斯傳播。同時(shí)在迅速發(fā)展的21世紀(jì),由于中國科技與社交工具的不斷更新,出現(xiàn)了一些新詞匯,如淘寶、微信和支付寶等,這也對俄語詞匯產(chǎn)生了一些影響。這些詞匯不僅在口語中使用,甚至還會出現(xiàn)在新聞等書面語中。而研究外來借詞能夠更好地分析兩國的文化,故將現(xiàn)代使用頻率比較高的俄語中的漢語借詞進(jìn)行分析。

        微信:該詞在俄語中的翻譯是“вейчат”或 者 “микросообщение”,新聞里有時(shí)會直接使用其英文形式 “WeChat”。微信是騰訊公司于2011年1月21日推出的一個為智能終端提供即時(shí)通訊服務(wù)的免費(fèi)應(yīng)用程序,微信支持跨通信運(yùn)營商、跨操作系統(tǒng)平臺通過網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)送免費(fèi)(需消耗少量網(wǎng)絡(luò)流量)語音短信、視頻、圖片和文字,同時(shí),也可以使用通過共享流媒體內(nèi)容的資料和基于位置的社交插件“搖一搖”、“漂流瓶”、“朋友圈”、”公眾平臺“、”語音記事本“等服務(wù)插件。微信一詞在俄語中的出現(xiàn)也與它本身的功能有關(guān),因?yàn)樵撥浖粌H支持中國本地登錄使用,還以多語言的形式面向海外各國,其中也包括俄羅斯,所以就使得該軟件在俄羅斯使用率很高,使得該詞匯變成了一個積極詞匯。類似的還有“QQ(куку)”, QQ是騰訊QQ的簡稱,是騰訊公司開發(fā)的一款基于Internet的即時(shí)通信(IM)軟件。目前QQ已經(jīng)覆蓋Microsoft Windows、OS X、Android、iOS、Windows Phone等多種主流平臺。雖然QQ也開發(fā)了國際版,但是在俄羅斯的使用率不如微信高。值得一提的是這兩個詞匯很少出現(xiàn)他們的俄語形式,而是在大部分情況下直接使用它們的英文形式,這也與俄語本身的特點(diǎn)和國際全球化有關(guān)系。其中微信和QQ都有一個功能是“掃一掃”,這也使得“二維碼(QR-код)”一詞變得流行起來,該詞匯實(shí)際上來源于英語 “Quiсk Rеsроnsе - Быстрый Отклик”,而二維碼起源于日本,該詞匯變成積極詞匯的主要因素就是二維碼在中國的大量使用。

        支付寶:其俄文表述為“Алипей”,或者“Alipay”,與其相關(guān)的詞匯還有 “электронный платёж”電子支付,“безналичный платёж”無現(xiàn)金支付。該詞匯的產(chǎn)生也是得益于其公司在俄羅斯市場的拓展,近幾年電子貿(mào)易在市場占得份額越來越大,其便捷性使其受廣大用戶的青睞。伴隨電子支付興起的還有“淘寶таобао”,這也與人們越來越喜歡網(wǎng)購的趨勢分不開,與此同時(shí)生活的快節(jié)奏使得人們不得不接受這種便捷的方式,與“淘寶”有關(guān)的還有一個詞組“雙十一(день холостяка)”,雖然 “雙十一 ”只是在人們?nèi)粘I钪惺褂茫€沒有成為正式的節(jié)日,但是其影響力卻很大,俄羅斯的一些人也在11月11日時(shí)開始大量網(wǎng)購商品。該詞組是通過俄語中原來就有的詞匯構(gòu)成的,采用的是直譯法。與次類似的還有“外賣(доставлять еды на дом)”該詞也是通過分析漢語的意思翻譯過來的。

        綜合以上的例子,我們總結(jié)出這些詞匯的特點(diǎn):

        1.直接將漢語詞音譯,為了使這些外來詞在生活中使用方便,所以有些漢語借詞直接將其用音譯的方法表達(dá)出來。例如微信(вейсинь)、QQ (куку)、淘寶 (таобао)。

        2.借助俄語原來的單詞構(gòu)成新的詞組。有的詞匯早就在俄語中存在,但是只有在接觸到漢語之后,重新組合形成了新的俄語表達(dá)。例如外賣(доставлять еды на дом),雙十一(день холостяка)。

        3.部分外來詞借助英語轉(zhuǎn)化成俄語,例如支付寶(Алипей)、二維碼(QR-код)、微信(вейчат),быстрый отклик..

        4.有些外來詞在不同的語境和場合有多種形式。例如在日常中人們在書寫的時(shí)候很少使用Алипей,而更偏向使用其英語形式Alipay。

        5.與現(xiàn)代手機(jī)軟件的興起有關(guān)。以上這些基本都是與手機(jī)軟件相關(guān),二維碼和“雙十一”也是隨著微信和淘寶的廣泛使用而興起的。

        結(jié)語

        上面這些詞的出現(xiàn)與社會科技發(fā)展是分不開的,同時(shí)與中俄的密切交流也是密切相關(guān)的,隨著現(xiàn)代兩國文化、教育、軍事、經(jīng)濟(jì)和政治的不斷滲透,在未來雙方語言中會出現(xiàn)更多的借詞,這對兩國的語言的發(fā)展起到了積極影響。

        猜你喜歡
        借詞外來詞詞組
        基于語料庫的清末民初日源外來詞漢化研究
        中國朝鮮語外來詞詞匯結(jié)構(gòu)和使用考察
        阿魯科爾沁土語的漢語借詞研究
        文化語言學(xué)視角下的漢韓外來詞對比研究
        淺談借詞對維吾爾語詞匯演變的影響
        現(xiàn)代維吾爾語中的漢語借詞研究
        《南村輟耕錄》借詞分析
        語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:31:50
        副詞和副詞詞組
        外來詞與本土詞的語義互補(bǔ)初探——以“粉絲”的引入為例
        亚洲日韩久久综合中文字幕| 久久精品国产亚洲av成人无人区 | 久久人妻av一区二区软件| 又粗又硬又黄又爽的免费视频| 一本到无码AV专区无码| 亚洲av免费高清不卡| 日本区一区二区三视频| 天下第二社区在线视频 | 亚洲中文一本无码AV在线无码| 亚洲国产91高清在线| 国产成人综合日韩精品无码| 免费a级毛片出奶水| 亚洲欧美成人中文在线网站 | 爆乳日韩尤物无码一区| 国产精品老女人亚洲av无| 少妇激情av一区二区| 91网红福利精品区一区二| 亚州中文字幕乱码中文字幕| 一个色综合中文字幕人妻激情视频| 特级毛片爽www免费版| 国产午夜视频在永久在线观看| 日本视频精品一区二区| 天堂网日韩av在线播放一区| 国产永久免费高清在线| 伊人影院综合在线| 亚洲色图视频在线观看,| 国产一区亚洲二区三区| 亚洲综合精品伊人久久| 久久这里只精品国产2| 亚洲综合久久中文字幕专区一区| 日本久久久久亚洲中字幕| 亚洲av日韩av无码av| 亚洲精品一区二区三区播放| 丰满少妇被猛进去高潮| 日韩五码一区二区三区地址| 欧美丰满熟妇bbb久久久| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 99热久久只有这里是精品| 超级乱淫片国语对白免费视频 | 无码高潮少妇毛多水多水免费| 国产一区二区三区视频地址|