魏曉盼
摘? ? 要: 關(guān)于兒童定語(yǔ)從句的習(xí)得,有兩大派別假說(shuō)。一是生成主義學(xué)者的觀點(diǎn),認(rèn)為兒童對(duì)定語(yǔ)從句的習(xí)得具有天生能力,但這種能力在5歲之前不能顯現(xiàn),后來(lái)又認(rèn)為兒童具有天生能力,只是在習(xí)得進(jìn)程中會(huì)遇到兩種困難。另一個(gè)是結(jié)構(gòu)主義學(xué)家的觀點(diǎn),認(rèn)為定語(yǔ)從句的習(xí)得是兒童逐漸在語(yǔ)言環(huán)境中習(xí)得,兒童先習(xí)得簡(jiǎn)單的句子,然后再填補(bǔ)里面的先行詞,這種習(xí)得模式叫做槽眶動(dòng)詞性混合模式。但其最大的缺點(diǎn)是不能精確地說(shuō)明兒童到底是怎樣從一個(gè)簡(jiǎn)單的句子移位成一個(gè)復(fù)雜的從句。
關(guān)鍵詞: 兒童? ? 定語(yǔ)從句? ? 生成主義? ? 結(jié)構(gòu)主義
一、定語(yǔ)從句概述
多重復(fù)句是相對(duì)于單句而言的,單句不是說(shuō)學(xué)起來(lái)容易就叫單句,而是句子里僅僅只包含一個(gè)命題,而復(fù)雜或多重復(fù)句里面包含至少兩個(gè)或者更多命題。最主要的多重復(fù)句就是帶定語(yǔ)從句和帶賓語(yǔ)從句的復(fù)句。例如:a、帶定語(yǔ)從句的復(fù)句:﹝The boy﹝who John saw﹞ate the cake﹞b、帶賓語(yǔ)從句的復(fù)句:﹝John knew﹝that the boy ate the cake﹞﹞。在原則上,只要每個(gè)命題可以由一個(gè)從句表達(dá),那么一個(gè)句子里面包含的命題可以是無(wú)限多的。例如:Claire said that John knew that the boy who was hungry ate the cake.這個(gè)句子包含了四個(gè)命題,也就是有四個(gè)從句,兩個(gè)定語(yǔ)從句,兩個(gè)賓語(yǔ)從句。這種句子尤其在平時(shí)的口語(yǔ)使用中會(huì)很少見(jiàn),不會(huì)經(jīng)常用在書面表達(dá)上,但是小孩話語(yǔ)習(xí)得也要解釋學(xué)習(xí)者是如何產(chǎn)出這種句子并逐步理解的。本文就主要基于前人研究,總結(jié)小孩是怎樣習(xí)得多重復(fù)句的。這里的多重復(fù)句主要是指定語(yǔ)從句。
定語(yǔ)從句給前面的NP(名詞性成分)給了一定的信息(也就是對(duì)前面名詞性成分的解釋),在John knew that the boy ate the cake這個(gè)句子中,the boy就相當(dāng)于NP,叫作先行詞。根據(jù)生成主義學(xué)者的分析,關(guān)系從句(如定語(yǔ)從句)的主語(yǔ)和賓語(yǔ)的來(lái)源和兒童產(chǎn)出wh-問(wèn)句一樣,即移位實(shí)現(xiàn)的。在英語(yǔ)這種語(yǔ)言里是可以容許有些本應(yīng)該在從句賓語(yǔ)位置的先行詞而不在賓語(yǔ)的位置。
關(guān)于兒童習(xí)得定語(yǔ)從句的研究大部分都圍繞以下四種定語(yǔ)從句展開(kāi)的(Sheldon,1974):
(1)SS:The dog (that jumps over the pig) bumps into the lion.
(2)SO:The dog (that the pig jumps over) bumps into the lion.
(3)OS:The lion bumps into the dog (that jumps over the pig).
(4)OO:The lion bumps into the dog (that the pig jumps over).
下圖是早期學(xué)者們對(duì)3到5歲的兒童對(duì)這四種定語(yǔ)從句的習(xí)得情況(Kidd&Bavin;):
這四個(gè)定語(yǔ)從句,SS、SO識(shí)別先行詞是主句的主語(yǔ)還是主句的賓語(yǔ),后兩句識(shí)別先行詞是從句的主語(yǔ)還是從句的賓語(yǔ)。正如wh問(wèn)句,生成主義的學(xué)者們假設(shè)從句是由于移位形成的,然而,結(jié)構(gòu)主義的學(xué)者們認(rèn)為是直接形成于它們的外部形式。但這兩種類型的解釋都要求小孩對(duì)類推知識(shí)的理解。
二、定語(yǔ)從句:生成主義學(xué)家們的解釋
所有這幾種定語(yǔ)從句的習(xí)得都需要移位和遞歸的知識(shí)。這兩者被生成學(xué)家們認(rèn)為是UG(universal grammar)的一部分。生成主義學(xué)者預(yù)測(cè),在原則上,兒童對(duì)理解和產(chǎn)出這些所有類型的定語(yǔ)從句的可能性和熟練程度都是一樣的。但實(shí)際上,有些研究顯示相對(duì)于其他人,兒童對(duì)于有些定語(yǔ)從句類型是相當(dāng)困難的。他們做了一個(gè)典型的研究,兒童被要求用動(dòng)物玩具演示出上面的(1)—(4)四句話。例如,第一句話,兒童正確的反應(yīng)和做法就是讓狗跳過(guò)豬然后攻擊獅子。但實(shí)驗(yàn)的結(jié)果和他們預(yù)想的不是很符合,兒童們表現(xiàn)出較低的正確率,就算是最典型的定語(yǔ)從句,兒童也還是犯錯(cuò)的。
所以,許多的早期生成主義學(xué)家假定,兒童是缺少先行詞移位(Labelle,1990)和遞歸(Sheldon,1974;Tavakolian,1981)知識(shí)。Sheldon(1974)提出平行加工假設(shè),認(rèn)為在SX(SS、SO)句子中,SS句子的主句的主語(yǔ)同時(shí)也是從句的主語(yǔ),這樣比起SO句子,小孩能更好習(xí)得SS這個(gè)句子。同樣的,在OX(OS、OO)這種句子中,兒童認(rèn)為OO主句的賓語(yǔ)同時(shí)也是從句的賓語(yǔ),所以對(duì)于OS定語(yǔ)從句,OO句子更能掌握。這種模式能在Sheldon(1974)的研究中體現(xiàn)。即上表中Sheldon的研究結(jié)果:SS,OO>SO,OS
根據(jù)Tavakolian(1981)的聯(lián)合從句假說(shuō),因?yàn)閮和欢ㄕZ(yǔ)從句的語(yǔ)法,他們把定語(yǔ)從句看作是一個(gè)聯(lián)合從句,把“that”看作是“and”。根據(jù)Tavakolian的這個(gè)發(fā)現(xiàn),小孩尤其會(huì)在OS這種句子中表現(xiàn)糟糕。
The lion bumps into the dog that jumps over the pig,這句話相當(dāng)于dog jump。
但兒童會(huì)理解為:
The lion bumps into the dog and jumps over the pig,這句話相當(dāng)于lion jump。
同樣的,兒童也會(huì)在OO這個(gè)句子中表現(xiàn)糟糕。但是,SS、SO句子中把“that”看做是“and”,因?yàn)楹竺娼拥氖侵^語(yǔ),沒(méi)有與前面名詞可聯(lián)合的成分,所以對(duì)整個(gè)句子的理解影響不是很大。根據(jù)Tavakolian的研究,結(jié)果是:SS>OO,SO>OS
上述假說(shuō)都否定了小孩有類推和移位的知識(shí)。Hamburgger&Crain;(Correa,1995;crain,mckee,Emiliani,1990)又提出來(lái)新的觀點(diǎn),認(rèn)為那些被演示出來(lái)的范例應(yīng)用到之前的研究當(dāng)中低估了小孩的能力。僅僅只有在制造這種環(huán)境的情況下,小孩才能產(chǎn)出像上述那樣的句子(The lion bumps into the dog that jumps over the pig而不是僅僅是The lion bumps into the dog),即那里有兩條狗,僅僅只有一個(gè)從豬的身上跳過(guò)去的時(shí)候,兒童才會(huì)選用定語(yǔ)從句來(lái)表示兩條狗中的哪一條是被獅子追擊的。
然而,上表中的研究,這個(gè)實(shí)驗(yàn)及其結(jié)果都不是實(shí)例(在場(chǎng)的動(dòng)物每種動(dòng)物僅僅只有一只)。所以Correa(1982,1995)修正了這個(gè)步驟,兒童(3到5歲)學(xué)習(xí)英語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)(因?yàn)檫@兩種語(yǔ)言在很多方面都有相似性),第一次聽(tīng)到兩個(gè)簡(jiǎn)單的句子“A dog jumps over a pig和Another dog pushes a caw”,然后再讓他們說(shuō)定語(yǔ)從句(The lion bumps into the dog that jumps over the pig)。這個(gè)改進(jìn)的范式研究,不但使產(chǎn)出的正確率大大提高,而且四種定語(yǔ)從句的習(xí)得難度順序是(OS>SS>OO>SO).并且,Correa把這種范式在這兩種語(yǔ)言中每一個(gè)年齡段的兒童身上都進(jìn)行了測(cè)試和觀察,結(jié)果這種正確率也會(huì)隨著年齡的增長(zhǎng)而提高。即Correa改進(jìn)研究范式最后得出結(jié)果是:OS>SS.OO>SO
盡管兒童在5歲的時(shí)候就可以像成人那樣產(chǎn)出定語(yǔ)從句,但兒童仍然對(duì)于一些句子類型是很吃力的,(盡管他們一般在wh-問(wèn)句里是很少有困難的)這個(gè)發(fā)現(xiàn)對(duì)生主義學(xué)家來(lái)說(shuō)是一個(gè)潛在問(wèn)題。他們解決這個(gè)問(wèn)題的辦法就是(Goodluck &Tavakolian; 1982)提議兒童們的知識(shí)在本質(zhì)上是成熟的,但他們?cè)谶@個(gè)進(jìn)程中可能會(huì)受到兩個(gè)特殊的困難。第一個(gè)困難就是小孩把名詞性短語(yǔ),也就是稍后就會(huì)改變的定語(yǔ)從句,保存在大腦中是很困難的。就像上述四個(gè)句子中的dog可以補(bǔ)充從句中的空格(Wanner & Maratsos,1978)。這種空格出現(xiàn)在SO和OO的后半部分(The dog﹝that the pig jumps over-﹞),而出現(xiàn)在SS和OS這兩種句子的前半部分(The dog﹝that-jumps over the pig﹞),小孩更能習(xí)得SS和OS這種句子,因?yàn)榭崭耠x先行詞比較遠(yuǎn),不容易在小孩的頭腦里保存。
第二種困難是小孩要把SS和SO這樣句子前面的名詞性定語(yǔ)(The dog that jumps over the pig....../The dog that the pig jumps over....)記住是一件很難的事情。除非把它分析成主要謂語(yǔ)的主語(yǔ)(Slobin,1973)。出現(xiàn)在OS和OO后半部分的復(fù)雜定語(yǔ)被分析成主要謂語(yǔ)的賓語(yǔ)。所以,更容易學(xué)會(huì)OS、OO這種類型的句子。
這兩個(gè)因素共同使得OS句子最容易產(chǎn)出,而SO句子最難產(chǎn)出。而SS因?yàn)榈诙€(gè)因素難產(chǎn)出,OO句子因?yàn)榈谝粋€(gè)因素比較難產(chǎn)出。讓小孩產(chǎn)出語(yǔ)言,而不是把這些從句表演出來(lái),這個(gè)研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)其余的所有因素都平等時(shí),小孩對(duì)于SO這種從句的難度更大一點(diǎn)(Diessel&Tomasello;,2005)。
生成主義理論的主要觀點(diǎn)關(guān)注的是產(chǎn)出和理解復(fù)句的顯性效應(yīng),即學(xué)習(xí)句子的表現(xiàn)從潛在的能力中分離出來(lái),他們認(rèn)為小孩子學(xué)會(huì)定語(yǔ)從句是一種天生的能力。但孩子語(yǔ)言的習(xí)得是個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,只憑生成主義的觀點(diǎn)是無(wú)法解釋的,還要借助其他的理論和觀點(diǎn)。
三、定語(yǔ)從句:結(jié)構(gòu)主義學(xué)家的觀點(diǎn)
結(jié)構(gòu)主義的學(xué)者們關(guān)于小孩怎樣習(xí)得定語(yǔ)從句,Diessel&Tomasello;(2000)提出了混合結(jié)構(gòu)模式。他們認(rèn)為小孩早期對(duì)從句的嘗試會(huì)使用這種模式。一個(gè)槽眶模式和動(dòng)詞性短語(yǔ)(而不是一個(gè)完整的關(guān)系從句)的混合模式。Diessel & Tomasello(2000)因此假設(shè)一個(gè)發(fā)展性的解釋,小孩習(xí)得定語(yǔ)從句,首先開(kāi)始于這種混合模式(*that is my doggy turning around),慢慢地產(chǎn)出和大人產(chǎn)出一樣的句子(that is my doggy? that turned around)。如下圖
如上圖,小孩剛開(kāi)始習(xí)得定語(yǔ)從句的時(shí),都是從這個(gè)模式開(kāi)始的,剛開(kāi)始只有后面的動(dòng)詞性短語(yǔ),慢慢地小孩在動(dòng)詞性的槽眶里添加限定詞。
在最后一個(gè)階段的發(fā)展中,主句和從句都開(kāi)始比較復(fù)雜了。舉個(gè)例子,一個(gè)顯性的主句(that is my doggy),小孩接下來(lái)要產(chǎn)出從句,這里面的名詞性(my doggy)短語(yǔ)做一個(gè)及物動(dòng)詞的賓語(yǔ)(the cow pushed the doggy )。從句將會(huì)更加復(fù)雜,要把移動(dòng)的名詞性短語(yǔ)(my doggy)不僅要用于不及物動(dòng)詞的主語(yǔ)(that turned around),還要用于及物動(dòng)詞的賓語(yǔ)(that the bear hit),根據(jù)這種進(jìn)程,小孩慢慢就能完成像上述(1)-(4)的句子(The cow pushed the doggy that the bear hit./The cow pushed the doggy that turned around the bear.)。
但這個(gè)模式的一個(gè)缺點(diǎn)就是不能精確的說(shuō)明小孩到底是怎樣從一個(gè)簡(jiǎn)單的句子移位成一個(gè)復(fù)雜的從句。對(duì)于一個(gè)關(guān)系從句中,一個(gè)名詞性短語(yǔ)是一個(gè)不及物動(dòng)詞的主語(yǔ)如何變成及物動(dòng)詞的賓語(yǔ),弄清楚這個(gè)過(guò)程,是很困難的。
Diessel & Tomasello(2005)總結(jié)了一個(gè)研究,大概四歲三個(gè)月到四歲九個(gè)月的說(shuō)英語(yǔ)和德語(yǔ)的小孩被要求重復(fù)說(shuō)關(guān)系從句,這些從句和平時(shí)說(shuō)話中出現(xiàn)的定語(yǔ)從句是一樣的。這種從句的模式僅僅只是上述中的OS形式,OS一般被看成是小孩最早的學(xué)習(xí)定語(yǔ)從句的句子類型(Peter saw the woman who sat on the bench this morning)。小孩對(duì)這種從句尤其表現(xiàn)地好(There is the boy who played in the garden yesterday.)。小孩對(duì)于這種表層結(jié)構(gòu)很敏感,掌握地很好,所以他們會(huì)改變從句的主語(yǔ),或者更進(jìn)一步,改變別的句子來(lái)適應(yīng)這種模式。(This is the gril who the boy teased→This is the gril who teased the boy)。但是不是所有復(fù)雜的從句都是用先習(xí)得句子來(lái)適應(yīng)習(xí)得的,并不能說(shuō)清楚。這些發(fā)現(xiàn)兼容了Diessel & Tomasello(2000)結(jié)構(gòu)主義的方法,但他們?nèi)匀粵](méi)有強(qiáng)有力的證據(jù)來(lái)反對(duì)生成主義的觀點(diǎn)和方法。最好的方法,應(yīng)該把生成主義的觀點(diǎn)和方法和結(jié)構(gòu)主義的相結(jié)合,可能會(huì)有更好的解釋。
四、總結(jié)
本文主要介紹了兒童在習(xí)得定語(yǔ)從句時(shí)生成主義學(xué)家和結(jié)構(gòu)主義學(xué)家們的相關(guān)觀點(diǎn)。生成主義的學(xué)者們最基本觀點(diǎn)就是小孩習(xí)得定語(yǔ)從句是由于天生的能力,這種能力是普遍語(yǔ)法的一部分。然而,在產(chǎn)出句子的過(guò)程中遇到各種局限,比如小孩的這種能力只有在大概5歲以后才能顯現(xiàn)。結(jié)構(gòu)主義學(xué)者們的觀點(diǎn)認(rèn)為,習(xí)得定語(yǔ)從句主要是填充,把簡(jiǎn)單的句子填充成復(fù)雜的句子。然而上述的各種觀點(diǎn)以及假說(shuō),沒(méi)有一個(gè)具有總結(jié)性可以獨(dú)立于其他的觀點(diǎn)而真正解釋小孩到底是怎樣學(xué)會(huì)定語(yǔ)從句的,也就說(shuō)這些學(xué)說(shuō)都是有缺陷的,所以更應(yīng)該用一種綜合的全新的方法來(lái)驗(yàn)證。
參考文獻(xiàn):
[1]Sheldon A. L.. The acquisition of relative clauses in English[J]. 1974.
[2]Kidd E., Bavin E. L.. English-speaking childrens comprehension of relative clauses: Evidence for general-cognitive and language-specific constraints on development[J]. Journal of Psycholinguistic Research, 2002, 31(6): 599-617.
[3]Labelle M.. Predication, WH-Movement, and the Development of Relative Clauses[J]. Language Acquisition, 1990, 1(1):95-119.
[4]Tavakolian S.. The conjoined-clause analysis of relative clauses[J]. Language acquisition and linguistic theory, 1981: 167-187.
[5]Hamburger H., Crain S.. Relative acquisition[J]. Language development, 1982, 1: 245-274.
[6]Corrêa L. M. S.. An alternative assessment of childrens comprehension of relative clauses[J]. Journal of Psycholinguistic Research, 1995, 24(3): 183-203.
[7]Crain S., McKee C., Emiliani M.. Visiting relatives in Italy[M]. Language processing and language acquisition. Springer, Dordrecht, 1990: 335-356.
[8]Goodluck H., Tavakolian S.. Competence and processing in childrens grammar of relative clauses[J]. Cognition, 1982, 11(1): 1-27.
[9]Wanner E.. An ATN approach to comprehension[J]. Linguistic theory and psychological reality, 1978.
[10]Slobin D. I.. Cognitive prerequisites for the development of grammar[J]. Studies of child language development, 1973, 1: 75-208.
[11]Diessel H., Tomasello M.. A new look at the acquisition of relative clauses[J]. Language, 2005, 81(4): 882-906.
[12]Diessel, Tomasello H., Michael. The development of relative clauses in spontaneous child speech[J]. Cognitive Linguistics, 2001, 11(1-2):131-151.
[13]Ambridge B., Lieven E. V. M.. Child language acquisition: Contrasting theoretical approaches[M]. Cambridge University Press, 2011.