索爾仁尼琴
映現(xiàn)在湍急的水流表面的倒影很難分清楚,是近處的,還是遠(yuǎn)處的。即使水并不渾濁,即使水里沒有任何泡沫——在水流不斷濺起的漣漪中,在不斷變換的水流中形成的倒影,也是不真實(shí)的、不清晰的、難以辨認(rèn)的。
只有當(dāng)水從一條河流進(jìn)另一條河,再匯聚到平靜、寬闊的河口,或是滯留在水泊中,或是變成了靜止不動(dòng)的湖——那時(shí)我們才能在如鏡的水面上,看到岸邊一棵樹上的每一片葉子,每一片羽毛般薄薄的云,深沉蔚藍(lán)的天空。
無(wú)論是你還是我,都會(huì)是這樣。倘若至今我們?nèi)匀皇裁匆部床磺宄?,如果我們無(wú)論如何也不能映現(xiàn)那永恒不朽的、清晰可辨的真理——這難道不是因?yàn)槲覀冞€在向某個(gè)方向運(yùn)動(dòng)著、生活著?