方長安
中國現(xiàn)代新詩從發(fā)生那一天開始,就借助現(xiàn)代傳媒走向讀者,被讀者閱讀批評,讀者的閱讀反應又通過傳媒反饋給詩人,影響著詩人的創(chuàng)作走向與詩學建構?,F(xiàn)代新詩創(chuàng)作發(fā)展史與傳播接受史緊密地聯(lián)系在一起,二者構成動態(tài)的發(fā)展關系,現(xiàn)代新詩的諸多品格與現(xiàn)代傳媒、傳播空間直接相關。但是,長期以來的現(xiàn)代新詩研究主要是從創(chuàng)作思潮、流派發(fā)展、詩人個性、文本特征等層面展開,很少有人從傳播接受維度研究新詩發(fā)展史、詩學建構史,傳播接受研究意識淡薄,以至于傳播接受文獻的搜集、整理未能引起學界足夠的重視,迄今為止尚無一部系統(tǒng)的中國現(xiàn)代新詩傳播接受文獻資料,嚴重制約著對新詩創(chuàng)作歷史的認識,影響著對新詩審美品格生成的認識,在這個意義上,系統(tǒng)搜集、整理與集成現(xiàn)代新詩傳播接受文獻,是新詩研究領域迫在眉睫的學術工程。
近百年里,新詩傳播領域文獻無以計數(shù),哪些屬于我們所說的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻呢?這與傳播對象、傳播時段、傳播效果等密切相關。傳播對象是中國現(xiàn)代新詩,即1917—1949年間的新詩;傳播時段是1917—2017年,剛好一百年;具體文獻有新詩手稿、新詩通訊、新詩廣告、新詩動態(tài)、新詩創(chuàng)作談、讀者來信、新詩批評、新詩研究文章、新詩別集、新詩總集、新詩序跋、文學史著中的新詩章節(jié)、新詩史著、新詩研究論著、新詩導讀本、新詩學位論文、新詩教材、新詩朗誦光盤、新詩歌曲磁帶、新詩詞典、新詩人年譜、新詩編年史、新詩書目索引,等等。這些文獻,有些是詩人層面的,是詩人的詩學表白與宣傳;有些是專業(yè)讀者層面的,是一種理論思考與話語倡導;有些是大眾讀者的閱讀感言。有些直接參與了新詩的歷史進程,影響了新詩的發(fā)展走向,推進了新詩品格的生成;有些則是事實追敘與研究,是相對客觀的陳述,未能影響新詩自身的發(fā)展。有的篇幅簡短,只言片語;有的則屬于鴻篇巨著。有的是宣傳廣告,煽情文體,標題黨;有的則是客觀言說,理性分析。有的屬于詩歌作品,有的則是理論文章……凡此種種,特點各異。面對這些繁復的文獻,我們集成的依據(jù)是“傳播接受性”,即它們既要具備傳播性,又必須具有接受性,二者缺一不可。
新詩傳播接受已有一百年的歷史,傳播接受文獻散落于不同的期刊、書籍等載體,浩如煙海,搜集、集成工作相當艱難、復雜,那么現(xiàn)有的文獻匯編基礎如何?存在哪些重要的問題?究竟應該如何搜集、集成?應采用怎樣的集成思路、方法?集成文獻的價值何在?
迄今為止,學界尚無專門的中國現(xiàn)代新詩傳播接受類集成性文獻資料匯編,但是,百年來不同年代里創(chuàng)作界和研究界從不同的目的出發(fā),輯錄了一些專題性的新詩資料,其中包括很多現(xiàn)代新詩傳播接受類資料,為進一步集成中國現(xiàn)代新詩傳播接受文獻,奠定了一定的基礎。這些專題性的資料主要有大家耳熟能詳?shù)拿駠鴷r期出版的《中國新文學大系(1917—1927)》之《詩集》《建設理論集》《史料索引集》(上海良友圖書印刷出版公司,1935年),有新時期推出的《中國新文學大系1927—1937》之《詩集》《文學理論集》(2卷)、《史料索引集》(2卷)(上海文藝出版社,1984—1989年)和《中國新文學大系1937—1949》之《詩卷》《文學理論卷》(2卷)、《史料索引卷》(上海文藝出版社,1990—1994年)?!吨袊略娍傁怠分独碚摼怼贰妒妨暇怼罚ㄈ嗣裎膶W出版社,2010年),是新世紀出版的頗有學術價值的新詩理論和史料文獻。中國社會科學院文學研究所主持編輯并由多家出版社自1982年起陸續(xù)出版的《中國現(xiàn)代文學運動﹑論爭﹑社團資料叢書》《中國現(xiàn)代作家作品研究資料叢書》《中國現(xiàn)代文學書刊資料叢書》,非常珍貴,為現(xiàn)代新詩傳播接受文獻集成工作提供了大量史料。楊匡漢、劉福春編輯的《中國現(xiàn)代詩論》在研究界影響很大,而《中國現(xiàn)代文學總書目·詩歌卷》、a劉福春:《中國現(xiàn)代文學總書目·詩歌卷》,北京:知識產(chǎn)權出版社,2010年?!吨袊略姇偰俊罚琤劉福春:《中國新詩書刊總目》,北京:作家出版社,2006年。則提供了豐富的新詩文獻信息。陳紹偉的《中國新詩集序跋選(一九一八—一九四九)》,c陳紹偉:《中國新詩集序跋選(一九一八—一九四九)》,長沙:湖南文藝出版社,1986年。屬于序跋文獻匯編,相當珍貴。吳俊、李今、劉曉麗、王彬彬主編的《中國現(xiàn)代文學期刊目錄新編(上中下)》,d吳俊、李今、劉曉麗、王彬彬主編:《中國現(xiàn)代文學期刊目錄新編(上中下)》,上海:上海人民出版社,2010年。相對于以前這類書籍,收錄內(nèi)容更為豐富。於可訓等主編的《中國文學編年史·現(xiàn)代卷》,e於可訓等主編:《中國文學編年史·現(xiàn)代卷》,長沙:湖南人民出版社,2006年。錢理群、吳福輝、陳子善主編的《中國現(xiàn)代文學編年史:以文學廣告為中心》,f錢理群主編:《中國現(xiàn)代文學編年史:以文學廣告為中心(1915—1927)》,北京:北京大學出版社,2013年。劉勇、李怡主編的《中國現(xiàn)代文學編年史》g劉勇、李怡主編:《中國現(xiàn)代文學編年史》,北京:文化藝術出版社,2015年。等,以編年形式全面展示了中國現(xiàn)代文學發(fā)展進程。它們都重視材料的發(fā)掘、搜集與運用,其中新詩部分就有許多屬于新詩傳播接受類文獻。還有劉福春、李怡主編的《民國文學珍稀文獻集成·第1輯·新詩舊集影印叢編(1—50冊)》,h劉福春、李怡主編:《民國文學珍稀文獻集成·第1輯 新詩舊集影印叢編(1—50冊)》,臺北:花木蘭文化出版社,2016年。以影印方式呈現(xiàn)一批民國版新詩集,這些詩集都屬于具有傳播性和接受性的文獻。
它們大體上可以分為 “詩集”“文學大系”“新詩批評研究資料”“文學史、新詩史”“紀事、編年史”“年譜、評傳”“工具書”以及“報刊雜志”等類型。“詩集”既是編者選擇、接受新詩的結果,又是新詩作品進一步被傳播接受的主要方式,所以其目錄、序跋、出版信息等是需要集成的重要內(nèi)容。“文學大系”是文獻匯編,其中的新詩作品卷、理論卷、史料卷等屬于輯錄對象?!靶略娕u、研究資料”主要包括新詩批評、研究方面的單篇文章和資料匯編,單篇中有一些是我們需要全文集成的對象,資料匯編則是對單篇的輯錄、集成,是我們經(jīng)過校勘可以直接使用的文獻資料?!拔膶W史、新詩史”展示了作為專業(yè)讀者的史家接受、敘述、定位新詩的情形;“紀事、編年史”“年譜、評傳”和“工具書”按時間順序較為完整地記錄了詩人創(chuàng)作活動、詩歌事件、新詩作品發(fā)表、新詩集和詩論著作出版等歷史信息,為查詢、搜集新詩傳播接受文獻資料提供了多種線索,是需要重點參考的文獻資料?!皥罂s志”雖然不屬于直接的文獻,但卻是新詩傳播與接受的重要媒介,是我們拉網(wǎng)式查找原始文獻的地方。
這些書籍對我們查尋、搜集中國新詩傳播接受文獻具有重要的使用和參考價值,是系統(tǒng)集成工作的重要基礎,但從專題性、集成性角度看,尚存在下列問題,無法滿足研究的需要。一是大量的新詩傳播接受文獻仍散落在最初刊發(fā)的期刊、書籍里,未被收錄,既有的不同類型的資料匯編里屬于新詩傳播接受類的文獻加在一起,也只占全部新詩傳播接受文獻的很小部分,遠遠不能滿足新詩傳播接受研究的需要;而且隨著早期紙媒的朽化,那些仍散落在原發(fā)刊物里的文獻面臨著丟失的危險,將它們收集起來,集成為專題性資料,已迫在眉睫。二是既有的各種主題的全文資料匯編,都屬于專題性的,雖為研究者提供了查閱的方便,但它們使許多無法納入自己主題的文獻被遺漏。而且那些主題性匯編資料有的主題也過于單一,如序跋類、單個詩人研究資料等,且都是“選集”,文獻收錄不全;有的主題過泛,如《中國新文學大系》《中國新詩總系》既包括新詩作品,又包括理論文獻和史料,雖然相當程度上呈現(xiàn)了新詩發(fā)展史,但從讀者傳播接受維度看,其中的傳播接受類文獻,數(shù)量仍然相當有限,且文獻主題不分明。三是有些匯編資料,只有文獻提要、歷史數(shù)據(jù)和出版信息,例如新詩紀事、詩人年譜、新詩編年史等,為研究者提供了查閱文獻的線索,但不是傳播接受文獻本身,且其中提及的很多全文文獻,一般讀者無法查找,無法滿足研究者直接查閱的需要。四是百年現(xiàn)代新詩傳播接受類文獻,包括了一些詩歌作品本身,但既有的匯編資料沒有明確標示哪些屬于傳播接受類作品,因而無法滿足專題性的現(xiàn)代新詩傳播接受研究的查閱需要。五是有些文獻信息不可靠。從現(xiàn)有的匯編資料看,有些文獻在不同匯編資料里,文句有出入,出版信息也有不同;有的編排格式不規(guī)范,信息不完整,讓研究者無所適從。
所以,從史料保存和深化現(xiàn)代新詩史研究、詩學研究、現(xiàn)代詩人文化心理研究看,尤其是從專題性的現(xiàn)代新詩傳播接受研究看,系統(tǒng)搜集、整理與集成中國現(xiàn)代新詩傳播接受文獻,確實迫在眉睫,刻不容緩。
中國現(xiàn)代新詩傳播接受方面到底有多少文獻?我們應該怎樣將這些文獻分門別類地全部收集起來,如何整理、???,以什么方式將它們匯編成系統(tǒng)而可信的集成性文獻?這是富有挑戰(zhàn)性的復雜系統(tǒng)的學術工程。一百年里,傳播接受文獻浩如煙海,為了不遺漏文獻,應按編年順序進行文獻集成,具體言之,可以將100年的歷史分為四個時期,即1917—1937年,1938—1949年,1950—1976年,1977—2017年,劃分的依據(jù)不是新詩創(chuàng)作特點,不是新詩發(fā)展規(guī)律,而是傳播接受的外在語境。影響傳播接受的因素很多,例如接受者的年齡、所屬階層、審美觀念、趣味等等,但最重要的是外在社會語境?!拔逅摹币越档闹袊鐣Z境力量非常大,強烈地制約著新詩的傳播與接受。從一百年的語境特點看,1917—1937年最突出的特點是現(xiàn)代“啟蒙性”,或曰啟蒙語境;1938—1949年為“戰(zhàn)爭語境”;1950—1976年為“社會主義改造與建設語境”;1977—2017年為“改革、開放語境”。語境是一個復雜的問題,是由政治生活、經(jīng)濟基礎、文化潮流、價值觀念、審美趣味等共同決定的歷史場域,語境力量非常大,語境特點決定了四個時期的長短不同,決定了新詩傳播接受特點不同,致使文獻類型、特征各異。
(一)啟蒙語境中的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻類型、特征。1917年前后,胡適、劉半農(nóng)、沈尹默等開始倡導、實驗新詩,言說新詩,1917年《新青年》發(fā)表胡適的《白話詩八首》,被認為是中國新詩創(chuàng)作的開端,自此新詩成為重要的文化話題,新詩傳播接受與新詩創(chuàng)作同步展開。本時期新詩傳播最突出的特點是傳播對象本身處在發(fā)生、發(fā)展過程中,就是說新詩一邊探索發(fā)展,一邊被傳播、接受。從傳播途徑、內(nèi)容看,本時期新詩傳播接受文獻類型主要有:(1)雜志、報紙副刊以及校報上關于新詩的文章,如《新青年》《新潮》《少年中國》《星期評論》《創(chuàng)造季刊》《文學旬刊》《美育》《讀書雜志》《詩》《現(xiàn)代評論》《學生雜志》《開明》《希望月刊》《現(xiàn)代文學評論》《民國日報·覺悟》《民國日報·平民》《晨報副刊》等刊登的新詩通訊、新詩廣告、讀者來信、新詩評論等,文章篇幅比較短小。(2)新詩論文集、新詩著作,如胡懷琛的《詩學討論集》(曉星書局 ,1924年),屬于較早評論新詩、探討新詩如何發(fā)展問題的文獻;馮瘦菊的《新詩和新詩人》(大東書局,1929年)以歐洲詩歌革新歷史和中國詩歌革新運動為背景,論述中國新詩和新詩人,視野開闊,將新詩人定位為創(chuàng)造者、天才者、大情人和平民詩人,是一本很有研究價值的著作;孫俍工編的《新詩作法講義》(商務印書館,1925年),探索如何寫詩的問題,具有代表性;草川未雨的《中國新詩壇的昨日今日和明日》(海音書局,1929年),站在自己所屬社團立場,介紹新詩發(fā)展狀況,客觀上起到了傳播新詩的作用。(3)文學史著中的新詩章節(jié),如趙景深的《中國文學小史》(大光書局,1926年)在當時以至后來影響都很大;陳子展的《最近三十年中國文學史》(太平洋書店,1930年)文學史視野開闊,個性突出;譚正璧的《新編中國文學史》(光明書局,1935年)以新的觀念梳理中國文學歷史,在中國文學史框架里論述新詩,使新詩獲得歷史合法性;凌獨見的《新著國語文學史》(商務印書館,1923年)從國語維度書寫中國文學史,取舍詩人詩作,從國語運動、國語教育層面論述、傳播新詩;蘇雪林的《新文學研究》(國立武漢大學,1934年)借助于課堂傳播新詩;吳文祺的《新文學概要》(亞細亞書局,1936年)里面也有不少新詩內(nèi)容。(4)新詩選本之序、跋,如《嘗試集·序》是以序跋形式傳播早期新詩的經(jīng)典文獻;《新詩集·前言》(新詩社出版部,1920年)和朱自清的《中國新文學大系·詩集·導言》影響深遠。這些新詩傳播接受文獻,出現(xiàn)于新詩發(fā)生、發(fā)展過程中,內(nèi)容上多具有啟蒙性,主要是人的啟蒙和新詩觀念啟蒙,它們要么論證新詩發(fā)生的必然性、合法性,要么為新詩創(chuàng)作論,直接參與了新詩的倡導與理論建構,影響了新詩的歷史進程,“當下性”“參與性”是其突出特征。
(二)戰(zhàn)爭語境中的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻類型、特征。1938年中國進入戰(zhàn)爭狀態(tài),且一直延續(xù)到1949年,政治、經(jīng)濟、民生受戰(zhàn)爭制約,新詩創(chuàng)作與傳播遭遇戰(zhàn)爭語境。這一時期被傳播的對象由兩大部分構成:一是1917—1937年間的新詩,它們已經(jīng)固定不變了,對于它們的言說、傳播既意味著對新詩既有成就的總結,又表現(xiàn)為替發(fā)展中的新詩創(chuàng)作提供資源;二是1938—1949年處于發(fā)展中的新詩,也就是一邊創(chuàng)作一邊傳播接受,傳播接受與創(chuàng)作的關系更為直接一些。不僅如此,這一時期中國處于戰(zhàn)爭狀態(tài),國土被分割為淪陷區(qū)、國統(tǒng)區(qū)、解放區(qū),所以相對于上一時期,這一時期的文獻更為復雜,“過去時態(tài)”和“進行時態(tài)”兩種被傳播詩歌導致文獻分類、分級相當困難。這一時期的文獻載體主要有報紙、雜志、書籍以及墻壁、唱片等,文獻類型復雜。第一類是報紙、雜志上的新詩文獻,諸如《文學》《文學雜志》《抗戰(zhàn)文藝》《文藝先鋒》《文藝陣地》《文藝春秋》《文藝復興》《詩》《詩創(chuàng)造》《解放日報》《詩號角》《民族詩壇》《中國詩壇》《中國新詩》等上面刊登的新詩廣告、讀者來信、詩人讀者通信、新詩漫談、新詩評論、詩論等等,內(nèi)容多為創(chuàng)作論。第二類是新詩論集方面的文獻,如穆木天的《怎樣學習詩歌》(生活書店,1938年),是從如何寫詩的角度,傳播新詩理念,朱湘的《現(xiàn)代詩家評》(三通書局,1941年)屬于典型的新詩傳播類文獻,李廣田的《詩的藝術》(開明書店,1943年)、廢名的《談新詩》(新民印書館,1944年)、艾青的《詩論》(三戶圖書社,1942年)、胡風等的《論詩短札》(耕耘出版社,1947年)、朱光潛的《詩論》(國民圖書出版社,1943年)、朱自清的《新詩雜話》(作家書屋,1947年)、阿垅的《人和詩》(上海書報雜志聯(lián)合發(fā)行所,1949年)等等,它們多為從新詩發(fā)展史和自我寫作經(jīng)驗維度論述新詩,構建現(xiàn)代詩學,或全書屬于新詩傳播接受類文獻,或部分屬于我們將集成的文獻,詩學論是其重要特征。第三類是文學史著作包括新詩史著作方面的文獻。這個時期著史之風比較盛行,與新詩相關的主要有蒲風的《現(xiàn)代中國詩壇》(詩歌出版社,1938年)、李岳南的《語體詩歌史話》(拔提書店,1945年)、楊萌深的《中國文學史大綱》(商務印書館,1938年)、宋云彬的《中國文學史簡編》(文化供應社,1945年)、藍海的《中國抗戰(zhàn)文藝史》(現(xiàn)代出版社,1947年)、李一鳴的《中國新文學史講話》(世界書局,1943年)等,其中的新詩史著和文學史著中的新詩文字屬于傳播接受類文獻。無論是中國文學史類著作,還是抗戰(zhàn)文藝史類著作,抑或專題性的新詩史著作,史的意識都比較強烈,新詩歷史化是其目的與重要特征。第四類是新詩集尤其是新詩選本的序跋、附錄等文獻,如張越瑞的《語體詩歌選·編者導言》(商務印書館,1937年)、 唐瓊的《抗戰(zhàn)頌·編者后記》(五洲書報社,1937年)、金重子的《抗戰(zhàn)詩選·編后》(戰(zhàn)時文化出版社,1938年)、孫望、常任俠的《現(xiàn)代中國詩選·前記·附錄》(南方印書館,1943年)等,屬于戰(zhàn)爭語境里的新詩言說。
戰(zhàn)爭語境使新詩傳播媒介、傳播場域“硝煙彌漫”,新詩言說一定程度上受戰(zhàn)爭語境制約,文獻內(nèi)容與戰(zhàn)爭關系相對而言密切很多,戰(zhàn)爭與詩性表達常常糾纏在一起,物理空間的多維性使言說的指向性更為復雜,這些文獻是研究戰(zhàn)爭詩學的重要資料。
(三)社會主義改造與建設語境中的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻類型、特征。1949年中華人民共和國成立,直到1976年,中國進入到社會主義改造、建設時期,歷史語境發(fā)生了巨大變化,這一時期被傳播的對象即1917—1949年間的中國新詩,也就是我們通常所說的現(xiàn)代新詩,它不再如前兩個時期的傳播對象尚處于發(fā)展之中,而是完成時態(tài),是固定的“史實”,對它們的傳播接受,體現(xiàn)為對新詩歷史的態(tài)度,可以影響它們在人們心中的形象,影響新詩的繼續(xù)發(fā)展,但無法改變它們的固有面貌。新時間開始了,歷史進入到人民時代,傳播接受語境發(fā)生了根本性變化,傳播接受特點、傳播接受途徑和方式發(fā)生了新變,文獻的載體也有相應的變化,這些均是我們在文獻查找、集成中需要考慮解決的問題。本時期涌現(xiàn)出大量新的報刊雜志,主要有《文藝報》《人民日報》《文匯報》《光明日報》《人民文學》《北京文藝》《詩刊》《長江文藝》《文學研究》《文學評論》等,它們的定位、性質與民國時期的刊物完全不同,發(fā)表了大量重新解讀、評說、研討現(xiàn)代新詩的文章,重塑了現(xiàn)代新詩形象。本時期出版了一批評論新詩的詩論集,如馮至的《詩與遺產(chǎn)》、a馮至:《詩與遺產(chǎn)》,北京:作家出版社,1963年。臧克家的《在文藝學習的道路上》、b臧克家:《在文藝學習的道路上》,上海:新文藝出版社,1955年。樓棲的《論郭沫若的詩》、c樓棲:《論郭沫若的詩》,上海:上海文藝出版社,1959年。曉雪的《生活的牧歌:論艾青的詩》、d曉雪:《生活的牧歌:論艾青的詩》,北京:作家出版社,1957年。袁水拍的《詩論集》e袁水拍:《詩論集》,北京:作家出版社,1958年。等,對新詩作了全新的敘述、評說。重寫文學史,是新中國社會主義文學話語建構的重要環(huán)節(jié),本時期涌現(xiàn)出一批新的文學史著作,主要有王瑤的《中國新文學史稿(上、下)》、蔡儀的《中國新文學史講話》、丁易的《中國現(xiàn)代文學史略》、張畢來的《新文學史綱》、劉綬松的《中國新文學史初稿》、孫中田等的《中國現(xiàn)代文學史》、復旦大學中文系學生集體編寫的《中國現(xiàn)代文學史》以及中國人民大學語言文學系的《中國現(xiàn)代文學史》等。這些文學史著作以新的歷史觀重建新詩史觀,重構新詩知識譜系,重塑新詩“經(jīng)典”,形象重構是這些史著文獻的突出特征。
這一時期編輯出版的現(xiàn)代新詩集不多,但1956年臧克家編選的《中國新詩選(1919—1949)》、1975年北京大學中文系編選的《中國現(xiàn)代文學作品選》在現(xiàn)代新詩傳播接受史上則具有重要地位,相當程度上代表了這一時期主流話語對于現(xiàn)代新詩的基本態(tài)度,其序跋很有價值,例如臧克家自己撰寫的“代序”——《“五四”以來新詩發(fā)展的一個輪廓》,重新梳理新詩歷史進程,將新詩納入新民主主義歷史框架進行敘述,重建現(xiàn)代新詩知識譜系,闡釋現(xiàn)代新詩參與新的社會主義話語生產(chǎn)的可能性價值,具有以“論”代“史”的特征。
(四)改革開放語境中的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻類型、特征。1977年后,隨著撥亂反正和改革開放國策的實行,對現(xiàn)代新詩的認識、評價與傳播接受,較之前一時期發(fā)生根本性改變。直到2017年,改革開放一直是時代的突出特征。本時期現(xiàn)代新詩傳播接受文獻類型主要有:(1)《人民日報》《光明日報》《文匯報》《文藝報》《文學報》《中華讀書報》《詩刊》《星星》《文學評論》《文藝研究》《中國現(xiàn)代文學研究叢刊》《新詩評論》《詩探索》《中國詩歌研究動態(tài)》等報刊雜志刊發(fā)的重新討論、批評和研究現(xiàn)代新詩的文章,重回“五四”,重視詩之為詩的特殊性是其突出特征。(2)中國新詩史著、新詩研究論著、文學史著等方面的文獻。例如祝寬的《五四新詩史》、金欽俊的《新詩三十年》、孫玉石的《中國現(xiàn)代主義詩潮史論》、龍泉明的《中國新詩流變論》、陸耀東的《中國新詩史》等,其前言、后記、著作章節(jié)目錄等就屬于新詩傳播接受類文獻。世紀末重審新詩,敞開新詩內(nèi)在秘密,在史的維度評判新詩得失,歷史定位是其突出特征。唐弢主編的《中國現(xiàn)代文學史》、黃修己的《中國現(xiàn)代文學簡史》、錢理群等的《中國現(xiàn)代文學三十年》、朱棟霖等主編的《中國現(xiàn)代文學史1917—1997》、程光煒等主編的《中國現(xiàn)代文學史》以及嚴家炎主編《二十世紀中國文學史》等,對現(xiàn)代新詩的敘述、評價與以往文學史著不同,它們各有特點,既體現(xiàn)對新詩的不同接受傾向,又向讀者傳播新的現(xiàn)代新詩觀念,重建了現(xiàn)代新詩形象。(3)新詩集,尤其是新詩選本的序跋、目錄等。例如綠原、牛漢編的《白色花》,辛笛等編的《九葉集》,孫玉石編的《象征派詩選》《中國現(xiàn)代詩導讀》,藍棣之編的《現(xiàn)代派詩選》《新月派詩選》《九葉派詩選》,以及謝冕主編的《中國新詩總系》、洪子誠和程光煒主編的《中國新詩百年大典》等,其序跋、目錄屬于新詩傳播接受文獻,它們旨在引導讀者閱讀新詩,品鑒新詩,參與新詩“經(jīng)典”塑造。(4)新詩研究資料匯編。如劉福春等編著的《中國現(xiàn)代文學總書目·詩歌卷》《中國新詩書刊總目》《中國新詩編年史》,王訓昭等編的《郭沫若研究資料》,a王訓昭等編:《郭沫若研究資料(上中下)》,北京:中國社會科學出版社,1986年。陳金淦編的《胡適研究資料》,b陳金淦編:《胡適研究資料》,北京:北京十月文藝出版社,1989年。馮光廉、劉增人編的《臧克家研究資料》,c馮光廉、劉增人編:《臧克家研究資料(上中下)》,蘭州:甘肅人民出版社,1990年。李怡、易彬編的《穆旦研究資料》d李怡、易彬編:《穆旦研究資料(上下)》,北京:知識產(chǎn)權出版社,2013年。等,其中有大量的現(xiàn)代新詩傳播接受類的文獻,學理性、資料性是其特征。(5)現(xiàn)代新詩音像制品與網(wǎng)站。
每個歷史時期語境不同,對新詩的認知、定位不同,傳播特點不同,所以新詩傳播接受文獻的量與質有很大不同。20世紀中國社會語境力量特別強大,詩歌言說諸如詩性定位、文本意義分析、詩歌史梳理與定性等,被歷史語境所規(guī)約,語境化特征鮮明,質言之,語境化是一個世紀里現(xiàn)代新詩傳播接受文獻最突出的特征。
現(xiàn)代新詩傳播接受文獻浩如煙海,搜集、整理與集成是一項艱巨的心力、體力工程,科學的集成思路、方法非常重要。集成思路取決于文獻存留現(xiàn)狀和集成目的??傮w而言,現(xiàn)代新詩傳播接受文獻多散落于報刊雜志和不同書籍里,而一些相關的專題性資料匯編也不成系統(tǒng);集成的重要目的是為新詩研究者提供系統(tǒng)而可靠的一手文獻資料,所以文獻搜集、??薄⒓煽梢苑秩揭来芜M行:第一步拉網(wǎng)式搜集1917—2017年間各類報刊雜志、書籍里的中國現(xiàn)代新詩傳播接受文獻,這項工作非常艱難,但至關重要,它是保證文獻不遺漏的重要環(huán)節(jié);第二步,在拉網(wǎng)式搜集過程中,充分利用既有的新詩書刊總目、新詩研究資料匯編、新詩大系、新詩編年史、新詩年譜以及相關網(wǎng)站資源、新詩數(shù)據(jù)庫等,一邊搜集一邊合并,并按年代順序匯編出文獻初稿,同時利用Excel電子表格,將這些文獻按時間順序、類型錄入,制作出《文獻目錄索引初稿》;第三步對《文獻目錄索引初稿》進行整理、校對,以之為依據(jù),按文獻內(nèi)容分類,按傳播接受程度分等級,對匯編的文獻進行整理、勘校,并最終定稿。
文獻集成方法很多,根據(jù)中國現(xiàn)代新詩傳播接受文獻存留特點和現(xiàn)有匯編基礎,可以采用以下三種集成方法。
(一)文獻甄別遴選法?,F(xiàn)代新詩文獻林林總總,種類繁雜,那么哪些屬于我們所謂的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻呢?這是頗為關鍵的問題,需要甄別遴選。甄別遴選的依據(jù)就是文獻的傳播接受屬性,“傳播接受”是根本原則?!皞鞑ソ邮堋笔遣⒘嘘P系語詞,包含“傳播”和“接受”兩重語義,就是說只有進入傳播通道并經(jīng)過主體接受的文獻,才是我們所謂的新詩傳播接受文獻。例如,《嘗試集》是否屬于傳播接受文獻,如何甄別遴選?胡適1920年正式出版《嘗試集》,主觀目的是為了傳播,那么它是否被傳播接受呢?從后來情況看,它不斷地再版,不斷地被人批評,這意味著它一直被閱讀傳播與接受,屬于我們所謂的新詩傳播接受文獻;又如新詩批評類文章,它是讀者閱讀詩歌作品后產(chǎn)生“共鳴”不吐不快的產(chǎn)物,是閱讀接受后的理性反饋行為,具有傳播、接受二重特性,且這種批評文本還具有傳播功能;再如詩集之序跋,是編者輯錄出自己的選本后所寫文字,輯錄本身就是一種主體閱讀接受行為,而序跋是這種閱讀接受效果的集中表達,且將影響著選本的擬想讀者的閱讀接受,所以屬于傳播接受性文獻。
(二)文獻等級類分集成法。面對海量的文獻,搜集、集成時既要分類,還要分等級,按類型、等級以不同形式集成,我們稱之為“文獻等級類分集成法”。分類的標準很多,我們選擇按照文獻內(nèi)容和形式分類,具體言之可分四大類:一是被傳播接受的現(xiàn)代詩歌作品,包括單篇、別集、總集;二是傳播接受類文章,主要包括新詩讀者來信、詩人讀者通信、新詩編者按語、新詩出版廣告、新詩評論文章、新詩動態(tài)、新詩序跋、新詩導論、傳播接受特性鮮明的新詩研究論文等等;三是傳播接受類圖書,主要包括新詩教材、新詩史著作、新詩研究著作、新詩大系、新詩資料匯編本、新詩導讀本、新詩詞典、詩人年譜、新詩編年史、新詩目錄索引等;四是傳播接受類視聽文獻,主要包括新詩音頻、新詩視頻類文獻,諸如朗誦光盤、歌曲磁帶等等。這四類均包括港澳臺和國外相關文獻。面對如此龐雜、巨量的現(xiàn)代新詩傳播接受文獻,如何集成呢?我們的策略是在分類的同時,再分等級,按不同等級分別集成。分等級以文獻的“傳播接受度”為原則,并參考文獻呈現(xiàn)新詩傳播接受歷史狀況的功能,傳播接受程度高、功能強的為甲等,傳播接受程度和功能較大的為乙等,程度和功能一般的為丙等,于是可以有三種集成形式,就是按文獻級別以三種形式集成文獻。原則上,甲等文獻全文集成;乙等文獻集成章節(jié)目錄、序跋和提要;丙等文獻則集成出版信息,編制題目索引。具體言之,第一種是全文集成,主要包括:新詩讀者來信、詩人讀者通信,新詩札記、新詩隨筆、新詩廣告,新詩評論文章;重要文學史著中的新詩章節(jié),重要的新詩史著作;重要的別集、總集,如《嘗試集》《女神》《三葉集》,因為它們出版后被不同時代的讀者反復閱讀評論,且不斷再版,屬于傳播接受屬性突出的詩歌集;重要的新詩教程;新詩光盤、新詩歌曲磁帶等。第二種是集成章節(jié)目錄、序跋和內(nèi)容提要,主要包括:一般新詩研究文章;一般新詩史著作、新詩論著;一般新詩教材;一般新詩詞典、新詩編年史、新詩年譜;新詩研究資料匯編本;新詩目錄索引著作等。第三種是集成出版信息,也就是編制目錄索引,收錄未被全文、章節(jié)目錄、序跋、內(nèi)容提要集成的所有其他新詩傳播接受文獻;同時,收錄第一種、第二種集成文獻的出版信息。就是說,編制出包括所有新詩傳播接受文獻出版信息的目錄索引。
(三)文獻??狈āN墨I收集起來后,還要對文獻的具體知識內(nèi)容、出版信息等進行校勘。文獻搜集以原始出處為原則,但原始文獻亦需要校對、勘正,存真、校異、訂訛;如果所找到的文獻非來自原始出處,一定要以原始文獻為依據(jù)進行核對;依據(jù)本文前后行文、知識常識等,訂正史實錯誤,指出錯字、誤字、脫字,并作注釋說明。
上述三種集成方法前后相沿,依次使用,互為補充,復雜的文獻問題就變得簡單清晰,繁復駁雜的海量文獻就可以被有效地匯編,并集成為層次清晰、邏輯分明的大型資料叢書,從而為深化新詩研究、拓展新詩研究空間、建構起與創(chuàng)作研究體系并駕齊驅的傳播接受研究體系,提供文獻支撐。