守景
淚流能成河嗎?
《Cry Me a River》是一首在歐美地區(qū)家喻戶曉的英文歌,獲得了多項最佳大獎并被多位明星翻唱,歌名翻譯成中文是“為我淚流成河”。那么,一個人究竟可不可能淚流成河呢?
兩個英國萊斯特大學的本科生為了研究這首歌名的科學性,最近專門做了一個實驗,最后證明一個人是不可能淚流成河的,而且就算是全人類一起哭一整天,也不可能填滿一條河。
他們用地球上最短的河,美國蒙大拿州的羅伊河做參照物。羅伊河全長僅61米左右,每天約有5.79億升水流過。并測量人們在一天內(nèi)平均一分鐘可以流多少眼淚。計算結(jié)果是,全世界的人一起哭也哭不出一條河來,最多是哭出個奧林匹克標準游泳池的水量。
看來,淚流成河只是個類似于“飛流直下三千尺”的夸張性文學說法,并不符合科學事實。
牙齒有沒有皮膚?
中文中并沒有“牙齒的皮膚”這種說法,而英文中卻有,比如“Skin of your teeth”,但其意思跟牙齒的表面一點關(guān)系也沒有,而是比喻勉勉強強成功了、只差一點就失敗了的情況,類似于這幾年流行于參加考試的學生們常說的“低分飛過”。
那么,我們來研究一下這個詞字面的科學性,牙齒究竟有沒有皮膚呢?大多數(shù)人會覺得肯定沒有,堅硬的牙齒和柔軟的皮膚怎么會有聯(lián)系呢?
科學地講牙齒最外層是牙釉質(zhì),又稱琺瑯質(zhì),是哺乳動物體內(nèi)最堅硬的組織。大多數(shù)人無法把堅硬的牙釉質(zhì)和皮膚聯(lián)系在一起,然而科學家的最新研究證明,牙釉質(zhì)不但像皮膚一樣起到保護牙齒內(nèi)在的牙本質(zhì)和牙骨質(zhì)的作用,而且,它很有可能是從皮膚進化而來的!
科學家研究了北美洲的一種動物——雀鱔,以及一些已經(jīng)滅絕了的遠古魚類,發(fā)現(xiàn)覆蓋它們?nèi)淼挠谗[是一層和牙釉質(zhì)非常相似的物質(zhì),這種物質(zhì)像是給它們穿上了盔甲,起到了很好的保護作用。如果你愿意的話,也可以稱之為它們的“皮膚”。
英語中“牙齒的皮膚”會有勉強成功的比喻義,正是因為表示牙釉質(zhì)堅硬的英語單詞,還有困難的意思,隱喻成功是非常困難的。
蝙蝠瞎不瞎?
英語中形容人有眼無珠,就會說“你就像只蝙蝠一樣瞎”。然而,2017年3月在美國《發(fā)現(xiàn)》雜志上發(fā)表的一篇文章表明,蝙蝠才不瞎呢!有些蝙蝠的視力可能比你還好!
傳統(tǒng)研究認為,蝙蝠的夜視能力不是靠眼睛,而是先用喉嚨發(fā)出超聲波,再用敏銳的聽覺定向系統(tǒng)來定位超聲波的回聲,從而辨別方向、探索目標的。發(fā)現(xiàn)這一特性的科學家刺瞎了蝙蝠的雙眼,蝙蝠卻依然敏捷地飛翔,所以過去很多科學家認為蝙蝠的眼睛其實是瞎的。
然而事實上,蝙蝠的眼睛包含所有必要的結(jié)構(gòu),其視蛋白——對光敏感的蛋白質(zhì)還會根據(jù)光線發(fā)生變化,表明視覺對它們來說也是很重要的。此外,蝙蝠的一個種類——水果蝙蝠擁有非常發(fā)達的眼睛系統(tǒng),甚至能夠看到大多數(shù)哺乳動物看不到的波長較短的紫外線。這可能是因為它們有在黎明和黃昏吃水果和吸花蜜的習慣。黎明和黃昏的光譜波長較短,而一些水果蝙蝠喜歡吃的花朵剛好能反射大量紫外光,所以,水果蝙蝠利用紫外線視力尋找自己愛吃的花更為有效,慢慢便練就了火眼金睛。
所以,如果有人用蝙蝠來形容你瞎,你就權(quán)當他不懂科學,或者是贊美你視力太好吧!
豹子的斑點
不止是蝙蝠,豹子也因為一些獨特性被英語拿來做諺語?!癆 leopard never changes its spots”這句英語直譯過來是“一只豹子永遠不可能改變身上的斑點”,其比喻義是指江山易改,本性難移。然而,豹子身上的斑點一輩子都不會改變嗎?
雖然一只豹子身上的斑點就像人的指紋一樣,是它獨一無二的身份標記,但這些斑點在豹子生命中的某個階段其實是會發(fā)生明顯變化的。當一只幼豹開始發(fā)育時,它身上的小斑點會逐漸變成復雜的玫瑰花結(jié),從而把小豹和成年豹區(qū)分開來。臺灣中興大學的一組研究人員用計算機之父阿蘭·圖靈的一種數(shù)學模型建立了這個變化過程。
圖靈設計的模型,演示了顏色是如何在皮膚表面擴散開來,產(chǎn)生豹子身上那樣重復的圖案的。這個模型準確地描述了動物的“外衣”。而中興大學的研究人員將圖靈的研究深化了一步,提出了一個分為兩步的模型,更近似地模仿了豹子從小到大發(fā)育的過程中,類似玫瑰花的豹紋是如何產(chǎn)生的。然而,研究人員提出的模型實際上從未在真正的貓科動物身上觀察到過,這意味著它們斑點的變化仍然存在待解之謎。
然而很明顯的是,豹子的一生中確實至少有一次改變了它們的斑點。所以如果想說一個人本性難移,那還是把他比作成年的豹子吧!
你見過藍月亮嗎?
“Once in a blue moon”這個短語的中文直譯是“在一個有藍月亮的情況下”,意指千載難逢,然而,藍月亮本身并不是一個千載難逢的現(xiàn)象。
藍月亮并不是因為月亮是藍色而得名的,而是一個指代特殊現(xiàn)象的天文學名詞。當一個季度中出現(xiàn)4次滿月時,第3個滿月就被稱作藍月亮,由于這種現(xiàn)象不是每年都會出現(xiàn),所以西方天文學家便賦予了它“藍月亮”這個神秘而浪漫的名字。事實上經(jīng)計算,平均每32個月左右,就會出現(xiàn)一次藍月亮。
還有一種較新的說法是,藍月亮是指一個月中的第二次滿月,然而這種現(xiàn)象也基本上是每年都會發(fā)生,1999年還發(fā)生了兩次。
可是當你從字面意思去理解藍色的月亮時,就真的少見了。在大型火山爆發(fā)或者森林大火之后,大量的煙塵和顆粒狀物質(zhì)會被排放到空氣中。如果在這樣渾濁的空氣中還夾雜著許多小水珠,月光就會折射出藍色的光線,看起來月亮就像是藍色的一樣。這樣的藍月亮只在印度尼西亞的喀拉喀托火山、美國的圣海倫火山爆發(fā)后,以及20世紀50年代瑞典和加拿大的森林大火之后被報道過。
所以,英文中想要用藍月亮表達千載難逢,最好備注這個藍月亮是火山噴發(fā)和森林大火造成的那個。