摘 要:十九世紀(jì)20年代以后,俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的狀態(tài),涌現(xiàn)出一大批現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)作家,為俄國(guó)文學(xué)增添了一抹絢爛的色彩。本文通過(guò)對(duì)所閱讀過(guò)的俄蘇現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)作品——《罪與罰》《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《一個(gè)人的遭遇》進(jìn)行對(duì)比分析,主要展現(xiàn)俄蘇現(xiàn)實(shí)主義包含的人道主義精神,為我們學(xué)習(xí)研究外國(guó)文學(xué)提供一點(diǎn)點(diǎn)想法。
關(guān)鍵詞:現(xiàn)實(shí)主義;人道主義;俄蘇
作者簡(jiǎn)介:唐詩(shī)佳(1997-),女,漢族,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院本科三年級(jí)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-05--01
一、漫談俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義
十九世紀(jì)20年代末30年代初,現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)寫(xiě)作成為了俄國(guó)文學(xué)發(fā)展的主流。在創(chuàng)作過(guò)程中,作者側(cè)重如實(shí)反映現(xiàn)實(shí)生活,力求真實(shí)再現(xiàn)典型環(huán)境中的典型人物,用形象的現(xiàn)實(shí)性和具體性來(lái)感染讀者。在寫(xiě)作中,從作品場(chǎng)面和情節(jié)中自然地體現(xiàn)出作者的思想傾向和愛(ài)憎感情,是一種純文學(xué)的文學(xué)寫(xiě)作。
普希金雖為俄國(guó)浪漫主義文學(xué)的代表,但同時(shí)也是俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人,從他《葉普蓋尼·奧涅金》反映出的“多余人”形象便可觀之一二。“多余人”奧涅金正是1825年起義的十二月黨人的真實(shí)寫(xiě)照——雖為上流貴族階級(jí),但深受啟蒙進(jìn)步思想以及個(gè)性解放詩(shī)歌等影響,厭倦本階級(jí)卻又有貴族階級(jí)的劣根性,空有抱負(fù)的知識(shí)分子。作品反映了十二月黨人失敗的主要原因,即進(jìn)步知識(shí)分子脫離人民大眾,是“思想上的矮子,行動(dòng)上的巨人”。在普希金之后,俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)創(chuàng)作呈現(xiàn)百花齊放的局面,出現(xiàn)了很多著名的作家和作品。在這些作品中,我就陀思妥耶夫斯基《罪與罰》、列夫·托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》和肖洛霍夫《一個(gè)人的遭遇》三部作品進(jìn)行比較分析,以此對(duì)俄蘇現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)有更加深入的了解。
二、驚人的“巧合”——人道主義
通過(guò)閱讀這三部作品,我發(fā)現(xiàn)了“巧合”之處:作家在作品中呈現(xiàn)出了一個(gè)相同的主題——人道主義。但是這里的人道主義與西歐人道主義是有區(qū)別的:雖然都反映了人性問(wèn)題,但俄國(guó)人道主義是有神論的人道主義,十九世紀(jì)俄國(guó)人道主義主流就是基督教的人道主義;而西歐的人道主義自尼采發(fā)出“上帝死了”的言論后,就成為了反人道主義,他將上帝徹底否定,把對(duì)人的崇拜推向了頂峰,并提出了“超人”。陀思妥耶夫斯基《罪與罰》主人公拉斯科爾尼夫斯基正是受到了這種反人道主義思想的荼毒,認(rèn)為自己是“超人”,為了證明他不是平庸的“虱子”,他策劃并實(shí)施了殺人計(jì)劃,并認(rèn)為自己的犯罪行為是替天行道。但在犯罪后遭受到一系列的“罰”后,他卻這樣說(shuō)道:“我只想證明一件事,就是,那時(shí)魔鬼引誘我,后來(lái)又告訴我,說(shuō)我沒(méi)有權(quán)利走那條路,因?yàn)槲也贿^(guò)是個(gè)虱子,和所有其余的人一樣?!盵1]而作品中最后讓拉斯科爾尼夫斯基獲得救贖的是上帝,這也顯示出作者在批判反人道主義的同時(shí)對(duì)基督教人道主義的推崇。
列夫·托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》的人道主義主要體現(xiàn)在他的博愛(ài)精神、對(duì)人民的同情和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的不滿(mǎn)上。在他的筆下,不管人品好壞,到最后都有機(jī)會(huì)得到救贖,就算是行為放蕩,所作所為應(yīng)該受到道德批判的海倫,也有在患病臥床期間反省的機(jī)會(huì)。主人公之一的安德烈也具有強(qiáng)烈的博愛(ài)精神,他有強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱情,用自己的力量幫助和同情更多的人。雖然文章是以四大貴族為主線來(lái)寫(xiě),但也能從作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的現(xiàn)實(shí)描寫(xiě)中看到下層人民的苦難,他寫(xiě)道:“讓死人去埋葬死人吧,我們既然有生命,我們就應(yīng)當(dāng)活下去,而且要活得幸福。[2]”體現(xiàn)托爾斯泰對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的反對(duì)和對(duì)受難人民的深切同情。
肖洛霍夫《一個(gè)人的遭遇》寫(xiě)于蘇聯(lián)五十年代中后期,這部作品體現(xiàn)的是蘇聯(lián)社會(huì)主義人道主義,主張面向人、關(guān)心人、信任人、贊美人與人間的正常關(guān)系,給平凡的人應(yīng)有的地位,揭示人性美和心靈美。主人公索科洛夫就是一個(gè)典型的平凡人,是社會(huì)主義時(shí)代的普通勞動(dòng)者。作者通過(guò)對(duì)他在戰(zhàn)中的遭遇和命運(yùn),展現(xiàn)了強(qiáng)烈的人道主義。他一談起戰(zhàn)爭(zhēng),就要“沉浸在極度悲痛中”,就要發(fā)出喟嘆:“唉,生活,生活,你究竟為什么要那樣折磨我?”他頑強(qiáng)不屈,經(jīng)歷慘痛仍然堅(jiān)強(qiáng),哪怕只剩他一個(gè)人,也要堅(jiān)強(qiáng)地熬下去。他有高度尊嚴(yán)感,面對(duì)敵軍,他說(shuō):“我有我做俄國(guó)人的骨氣和驕傲,他們不論用什么手段,都不能把我變成畜生的?!斌w現(xiàn)在人與人關(guān)系上,主要是面對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的團(tuán)結(jié)以及索科洛夫與妻子的相處的融洽和諧。在戰(zhàn)中逃亡時(shí),一個(gè)弟兄悄悄對(duì)索科洛夫說(shuō):“千萬(wàn)別倒下!拼著所有力氣走吧,要不,他們會(huì)把你打死的?!痹谂c妻子相處時(shí),他這樣描述“她對(duì)你既不責(zé)備,也不叫嚷,更不吵鬧。我的伊琳娜真是美,連笑也笑得很小心,怕我喝醉了酒動(dòng)氣。”“難道還可以辜負(fù)這樣的信任嗎?[3]”字里行間都顯現(xiàn)出夫妻間的信任與和睦。
結(jié)語(yǔ):
就這幾部作品而言,其實(shí)還有很多可以繼續(xù)探索和發(fā)現(xiàn)的內(nèi)涵聯(lián)系,比如說(shuō)作者的宗教信仰在作品中的展現(xiàn)、作品中女性角色之間的聯(lián)系、作者在作品中展現(xiàn)出來(lái)的矛盾心理等等。研讀這些作品不僅豐富了我的知識(shí)儲(chǔ)備,也讓我在閱讀和探索中對(duì)這些著名作家有了更深刻地了解,對(duì)外國(guó)文學(xué)的研究方法和技巧有了更深入的掌握,收獲頗豐。
注釋?zhuān)?/p>
[1]陀思妥耶夫斯基《罪與罰》,岳麟譯,上海譯文出版社,第291頁(yè)。
[2]列夫·托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》(中),張捷譯,西安交通大學(xué)出版社,第118頁(yè)。
[3]肖洛霍夫《一個(gè)人的遭遇》,草嬰譯,人民文學(xué)出版社。
參考文獻(xiàn):
[1]列夫·托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》(中),張捷譯,西安交通大學(xué)出版社。
[2]陀思妥耶夫斯基《罪與罰》,岳麟譯,上海譯文出版社。
[3]肖洛霍夫《一個(gè)人的遭遇》,草嬰譯,人民文學(xué)出版社。endprint