孫永光
(內(nèi)蒙古醫(yī)科大學,內(nèi)蒙古呼和浩特 010110)
俄國是我國的鄰邦,隨著時間的推移,俄國與我國的經(jīng)濟貿(mào)易文化往來越來越密切。這就導致涉外企業(yè)越來越需要一些懂俄語會貿(mào)易的復合型人才。懂俄語會貿(mào)易的外貿(mào)型復合人才也越來越成為我國高校人才培養(yǎng)的目標。但是高校在培養(yǎng)這類復合型人才,僅僅要求懂俄語,會貿(mào)易,是遠遠不夠的。如果在與俄方進行經(jīng)濟貿(mào)易往來時,能夠恰如其分地將文化融入到在與俄方進行的經(jīng)濟貿(mào)易往來中,那就會明顯的拉近中俄兩方的親密關系,為中俄兩方經(jīng)濟貿(mào)易往來創(chuàng)造一個良好的交流氛圍。所以高校在培養(yǎng)這類懂俄語、會貿(mào)易的復合型人才時,還要注重對他們進行傳統(tǒng)文化的熏陶。茶文化是我國的一個重要的傳統(tǒng)文化,如果高校在進行俄語教學時,能夠利用茶文化構(gòu)建起一個新的俄語教學模式,那么學生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)就會大大提升,就能夠更好地為我國經(jīng)濟貿(mào)易往來做出貢獻。
在高校教育中,從茶文化的角度來構(gòu)建俄語教學模式有著十分重要的意義,具體可以體現(xiàn)在以下幾個方面;
從茶文化的角度構(gòu)建俄語教學模式,就是要在俄語教學中融入茶文化的內(nèi)容,還要注意與俄國文化進行對比,這樣在俄語的課堂中,就不僅僅能夠知道俄語的基礎知識,還能夠更寬泛地了解到中國的茶文化的具體內(nèi)容與俄國文化的具體內(nèi)容,大大拓寬俄語教學的內(nèi)容。試想一下,如果不從茶文化的角度構(gòu)建俄語課堂的教學模式,就不能夠同時將中國的茶文化與俄國文化展現(xiàn)在同學們的面前,教師在進行俄語教學時也是單純地對俄語詞匯,語法,發(fā)音進行講解,那俄語教學的課堂內(nèi)容就會顯得乏味而單一。
在教學一門外國的語言中,如果教師在教學中建立起了具體的外語教學情境,同學們就會更容易理解一門語的具體的應用方式[1]。所以說教師在教學中如果很好地建立起了俄語的教學情境,同學們才能夠在規(guī)范自己的口語的同時,在具體的情景中學習到俄語與茶文化相關的內(nèi)容,給同學們想象力的發(fā)揮創(chuàng)建了一個舞臺。
從茶文化的角度構(gòu)建俄語教學的具體形式,勢必要在課堂中,對中國的茶文化與俄國的茶文化進行講解,還可以從歷史的角度分析俄國茶文化受到的中國茶文化的影響,同時還能比較中國茶文化與俄國茶文化的異同,這樣就可以使得老師在俄語教學的課堂中,不是單單只講解俄語的語法詞匯與發(fā)音,一門語言的學習過程本來就十分的枯燥[2],如果單單只講解俄語的語法詞匯與發(fā)音,同學們的學習熱情與積極性就不高,課堂學習俄語的氣氛就不怎么活躍。而將中國茶文化與俄國茶文化融入到俄語教學課堂中,從茶文化的角度構(gòu)建俄語教學的課堂氛圍,教師可以通過講故事的方式來進行俄語教學,就會激發(fā)同學們對俄語學習的興趣,提高同學們對俄語學習的積極性,教學課堂的氣氛就會變得活躍起來。
雖然中國茶文化的信息與俄國茶文化的信息在互聯(lián)網(wǎng)上有很多,但教師在搜集俄語課堂所用的茶文化的信息還是很難進行收集,因為這些信息都具有發(fā)散性而且涉及到的面特別的廣,教師要想篩選出能夠突出茶文化的功能的信息還是具有一定的難度,而且教師運用到俄語課堂教學中的信息還應該簡明扼要具有代表性,茶文化的演變還具有邏輯性,教師在俄語課堂上清楚地講述出茶文化演變的邏輯性也是一個挑戰(zhàn)。
上文中提到,教師要想學生能更好的理解俄語的具體應用,就必須要建立起具體的語用教學情境。這就在教師備課中涉及到一個問題:茶文化的知識講解與俄語教學的情景是怎樣自然結(jié)合起來的。如果是以人際交往,家庭生活中的具體情境作為語用教學中的情境,那如何將俄國的茶文化表現(xiàn)與我國的茶文化的具體表現(xiàn)區(qū)分開來就是一個很大的挑戰(zhàn)。
根據(jù)目前從茶文化角度構(gòu)建俄語教學模式所面臨的相關茶文化信息難收集,茶文化傳播難以與具體的語言情境相融合等挑戰(zhàn),我們從茶文化角度構(gòu)建俄語教學模式應該從以下幾個方面來進行:
當前高校俄語教學中,教師備課存在比較隨意的現(xiàn)象,這些隨意的備課會影響教師的教學態(tài)度,從而影響教學效果。因此教師應該緊繞主題進行標準化備課,在從茶文化角度構(gòu)建俄語教學模式時,要運用茶文化知識的大體教學方向,了解茶文化知識的中心所在,設立瀏覽,理解,掌握茶文化的三個層次,讓學生慢慢的掌握到與茶文化相關的文化知識。另外,教師們還應該形成完備的備課制度,以杜絕教師隨意備課現(xiàn)象的發(fā)生,只有這樣,才能讓同學們掌握更多的茶文化知識,從茶文化的角度,構(gòu)建俄語的教學模式。
從茶文化的角度構(gòu)建俄語的教學模式,就要求我們將茶文化功能性影響作為俄語教學的核心,將茶文化的趣味性影響作為俄語教學的主線,這樣才能活躍俄語教學課堂的教學氛圍,才能幫助學生更好的有層次的學習俄語知識與文化。這樣的話,就要求教師要根據(jù)茶文化功能性的影響與茶文化趣味性的影響來對茶文化的教學內(nèi)容進行整合。在整合的過程中,首先發(fā)揮茶文化趣味性的影響作用,調(diào)動同學們學習茶文化的積極性與興趣,再發(fā)揮茶文化功能性的影響作用,潛移默化、有層次地讓同學們掌握更多的茶文化知識。
小組合作模式的學習在初高中的時候經(jīng)常被用到。我們在從茶文化的角度構(gòu)建俄語教學模式的時候也可以采用小徐合作模式的學習形態(tài)。為了表明對大學生的個體差異與偏好的尊重,在分小組的時候可以讓他們自行組成小組。教師在俄語的教學課堂中講述茶文化時,可以先給各個小組一個主題,讓小組成員事先通過上網(wǎng)或者去圖書館等形式搜集資料[3],在教師正式開始講解茶文化之前,可以讓各組分別派一個代表出來對搜集的資料與在搜集資料的過程中懷有的疑問進行交流與探討,最后教師再進行明確的講解與總結(jié),教師應該采用啟發(fā)的形式來進行茶文化教學,而不是采用傳統(tǒng)的“投喂”的方式。這樣從茶文化的角度構(gòu)建起來的教學模式,可以更好地發(fā)動全體成員的力量來進行茶文化學習,而且同學們學習的積極性與興趣將會更高,會產(chǎn)生更好的學習效果。
在從茶文化的角度構(gòu)建俄語的教學模式時,教師應該開展與茶有關的口語練習,間接地了解學生們對俄語掌握的情況,對學生們進行間接的評價。而且口語練習還能與小組合作的學習模式結(jié)合起來,達到更好的茶文化的教育效果。茶文化滲透在國人的日常生活中,教師根據(jù)具體的生活場合與生活方式設計出具體的俄語口語應用情境,教師在同學們進行口語交流的時候?qū)ν瑢W們的口語能力進行考核,有利于更好的把握同學們俄語學習的學習效果,對俄語教學的細節(jié)進行完善與發(fā)展。有利于更好地從茶文化的角度上對俄語課堂的教學模式進行構(gòu)建。
從茶文化的角度進行俄語課堂教學模式的構(gòu)建具有重要的意義,使得同學們更寬泛地了解到中國的茶文化的具體內(nèi)容與俄國文化的具體內(nèi)容,大大的拓寬了教師俄語教學領域;有利于建立俄語的教學情境,為同學們想象力的發(fā)揮創(chuàng)建了一個平臺,同時規(guī)范了俄語口語的具體表達方法,更有利于激發(fā)同學們對俄語學習的興趣,提高同學們對俄語學習的積極性,活躍俄語教學課堂的氛圍。但是茶文化的角度進行俄語課堂教學模式的構(gòu)建還存在相關茶文化信息難收集,茶文化傳播難以與具體的語言情境相融合等挑戰(zhàn),教師在進行課堂教學時應該緊繞茶文化主題進行標準化備課,要根據(jù)茶文化功能性的影響與茶文化趣味性的影響來對茶文化的教學內(nèi)容進行整合,還應該成立小組建立合作學習的模式,通過這些具體的措施來使得從茶文化角度俄語課堂的教學模式更好地構(gòu)建起來。
[1]徐慶杰,陳英股.精講多練在俄語教學中的實踐意義.教育,2015(16):268-269.
[2]陳祥玉,王曉麗.俄語教學中校本教材的開發(fā)對提高學生口語交際能力的作用.教育,2015 (16):252-253.
[3]孫永光,田曉慶.新絲綢之路背景下公共大學俄語教學改革.教育(文摘版),2016 (16):113-114.