【摘要】幽默作為一種常見的說話方式經(jīng)常出現(xiàn)在生活的方方面面,在日常對話中,幽默也是一種必不可少的增進彼此之間感情的一種手段。由于中西方的文化差異,在有些情況下美式幽默不容易被東方人所理解。所以,本文的目標是:從多模態(tài)話語分析的視角出發(fā),以張德祿的多模態(tài)話語分析綜合理論框架探索(2009)為基本理論根據(jù),探討在美劇《生活大爆炸》中如何實現(xiàn)美式幽默。
【關鍵詞】美式幽默;多模態(tài)話語分析;《生活大爆炸》
【作者簡介】黃晨玲(1993-),女,漢族,河南湯陰人,學生,文學碩士,哈爾濱師范大學,研究方向:語用學。
一、引言
傳統(tǒng)上的幽默研究主要集中于對單純的口頭語或者書面語的闡釋,但是,不可否認的是由于現(xiàn)代多媒體技術的更新與發(fā)展,對于幽默語的研究已經(jīng)不再局限于傳統(tǒng)意義上文字,無論在現(xiàn)實生活中還是在影視喜劇中,幽默也融合了視覺、聽覺、觸覺等多種形式,使其話語更鮮活。近些年來,國內(nèi)對于多模態(tài)話語研究不斷發(fā)展,使處于副言語地位的一些感知覺符號。人們逐漸明白,人與人交流不僅僅單純的依靠簡單的言語來表達意義。在很多場合下,非言語的表達更能體現(xiàn)出說話者的準確意圖。所以,作者認為多模態(tài)的話語研究在當下是十分必要的。本文的作者就是為了透過多模態(tài)的視角,尤其是視覺和聽覺來重新認識美式幽默。
二、多模態(tài)話語分析的相關理論基礎
多模態(tài)最早是在20世紀90年代的西方逐漸展開,語言學家Kress和Leeuwen(1996)曾提出,圖像、聲音和動作等其他知覺和語言一樣也是一種特定的符號,并在Halliday的系統(tǒng)功能語法的基礎上創(chuàng)立了其基本理論體系。西方另一位語言學家Bernsen認為多模態(tài)表達的是能夠分解為同時表達意義的兩個或兩個以上的單模態(tài)。在國內(nèi),目前為止多模態(tài)話語分析還處于初始階段,出版的相關刊物很少。本文主要依據(jù)張德祿在多模態(tài)話語分析綜合理論框架為主要理論依據(jù),從新視角來闡釋美式幽默。
這個基本理論主要是由五個層面組成:文化層面、語境層面、意義層面、形式層面和媒體層面。其中,它進一步闡釋了每個層面的基本涵義,以及彼此之間的關系。作者認為此理論框架具有很強的解釋力,可以很好的用來闡釋美式幽默的產(chǎn)生。其中,在多種模態(tài)中視覺模態(tài)與聽覺模態(tài)是生活中最常見的兩種模態(tài)來體現(xiàn)幽默效果。因為視覺與聽覺這兩種感知力是人類在現(xiàn)實生活人類交流互動中最重要的兩種,并且通過這兩種模態(tài),人們能過更好地理解美式幽默的基本特點。
三、《生活大爆炸》中因視覺模態(tài)產(chǎn)生的幽默效果
視覺模態(tài)中包括多種因素,其中主要有面部表情、字幕圖像、圖標等。視覺模態(tài)一般分為兩個符號系統(tǒng):語言系統(tǒng)和圖像系統(tǒng)。例如:在《生活大爆炸第10季》第一集中,如圖1所示,Penny正要出門時,為了使Lenard的父母避免尷尬,向Lenard和Sheldon說:“When Beverly gets here, do not bring up last night. As far as youre concerned you dont know anything, you dont see anything, and I want you just to play a dumb.”但就在Penny說這番話時,Beverly已經(jīng)站在了她身后。隨后,Sheldon說:“It was nice of her to show us playing dumb with an example.”由此可見,Sheldon的語言和Beverly已經(jīng)在背后站著的圖像狀態(tài)就形成了一個幽默。如果此時只有語言,卻沒有圖片背景和Beverly的表情做依托,是無法實現(xiàn)這個幽默。
四、《生活大爆炸》中因聽覺模態(tài)產(chǎn)生的幽默效果
聽覺模態(tài)主要包括個人習慣用語或口頭語、方言或口音、語速、以及人周圍的背景聲音或音樂聲等。聽覺模態(tài)也能過分成兩個基本的符號系統(tǒng):語言符號系統(tǒng)和聲音符號系統(tǒng)。總所周知,語言是人類交流的基本工具,不同的語調(diào)或口音等因素都可能導致幽默的產(chǎn)生。除語言之外的其他聲音也同樣在幽默中起著重要的作用。例如:同樣在《生活大爆炸第10季》第一集中,Raj聽見一陣門鈴聲就去開門,當看到是一位軍官時他說“Hello?”的語調(diào)是上升的,語氣也很特別,從而顯示出Raj見到這位軍官的緊張心態(tài)。隨后,對方說:“Im looking for Howard Wolowitz.”然后Raj重復到:“Howard Wolowitz?”同時這個語氣仍是升調(diào),口音也很奇怪。通過這兩人的簡短對話中,我們可以發(fā)現(xiàn)說話中伴隨著語調(diào)或語音的改變可以造成很好的幽默效果。在這里必須要強調(diào)一點的是,幽默效果的形成往往是在多個模態(tài)相互作用下形成的,而非單一存在的。人類的感知覺是在合作下完成很多事情,同等道理,聽覺模態(tài)與視覺模態(tài)之間是相互促進的??傊?,在運用幽默與他人交流時,聲情并茂地講述會呈現(xiàn)出更好地效果。
五、結語
本文作者以《生活大爆炸》為例,從多模態(tài)話語分析的視角來解析美式幽默。通過具體闡釋視覺模態(tài)和聽覺模態(tài)以及兩者之間的關系,來進一步解釋美式幽默的相關特征。通過研究發(fā)現(xiàn),典型的美式幽默會運用更多的肢體語言和聲音或語調(diào)的變化,使彼此之間的對話更有趣,從而促進交流的順利進行。
參考文獻:
[1]胡壯麟.社會符號學研究的多模態(tài)化[J].語言教學與研究,2007 (1):1-3.