(美國)約翰·伯里曼
讓事件本身教育孩子
——伯里曼《球的詩篇》賞析
【經(jīng)典詩歌】
(美國)約翰·伯里曼
此時,那個男孩怎樣了,他失去了他的球
有什么辦法?我看見球滾走了
快樂地蹦蹦跳跳,沿街溜走,而后
快樂地停下——落到了水里!
“噢,再買一個吧。”說這也毫無用處:
震撼心靈的痛苦驚呆了這個少年。
他僵直地站著發(fā)抖;他凝視著海灣
好像所有的童年歲月都隨著球一同消失了。
我不會打擾他,
一點施舍,再買個球,沒用?,F(xiàn)在
他首先感到在這個需要占有的世界上
應(yīng)有的責任感。人們買球
而球總是會失落的,小家伙,
沒人能把球買回來。錢是身外之物。
在他絕望的眼底,他嘗到了失落的惆悵
懂得承受每個人注定有一天會認識,而多數(shù)人
已經(jīng)認識很久的事,懂得了忍耐。
燈光漸漸回到這條街道上,
口哨吹響,球已無蹤無影。
很快我的某一部分將會探測這海灣
幽深的水底……我到處尋找,
我在痛苦中徘徊,我的心靈在走
帶著一切助我之力,在水下
吹著口哨,我不是個小孩子。
(趙瓊 島 子/譯)
【賞析】
孩子們玩球,把球弄丟了,這是再平常不過的事。詩中的男孩眼看著自己心愛的球落到海灣的水里,“他僵直地站著發(fā)抖……好像所有的童年歲月都隨著球一同消失了”。孩子的沮喪與失落可想而知。
“我”,作為一個大人、一個旁觀者,會采取怎樣的行動呢?上去安慰他,還是掏出錢幫他再買個球?“我”都沒有。“我不會打擾他”,而只是“冷眼”旁觀,因為“我”要讓這個男孩“首先感到在這個需要占有的世界上/應(yīng)有的責任感”。其實,任何東西我們都會有失去它的那天,包括生命。我們需要學會的是:忍耐、淡定,對自己的行為負責。男孩子玩丟了球,他就必須自己承擔這樣的后果。
然而,“我”的心里是痛苦的,因為“我”只能袖手旁觀,雖然這是對孩子最好的幫助——讓事件本身教育孩子。 (原 野)
【詩人簡介】
約翰·伯里曼(1914-1972),美國“自白派”代表詩人之一,1965年獲普利策文學獎,1969年獲美國國家圖書獎。評論家們將他作品的深度、廣度和技巧與荷馬、但丁、惠特曼相提并論。