數(shù)帆老人
7.“文藝探索書(shū)系”
如同當(dāng)下的通俗歷史熱、戲說(shuō)國(guó)學(xué)熱,80年代的出版界也是熱潮陣陣。那個(gè)時(shí)候的主流是理論熱,比如薩特?zé)?、尼采熱、弗洛伊德熱、叔本華熱等等。大家面對(duì)一個(gè)新奇的世界,好像都要迫不及待地補(bǔ)上缺了很久的課,都要對(duì)這個(gè)世界尋根究底一番。尤令人稱(chēng)奇的是,連冷門(mén)的文藝?yán)碚撘彩艿疥P(guān)注,比如曾經(jīng)風(fēng)行一時(shí)的《性格組合論》,如今回想起來(lái),仍覺(jué)得不可思議。
《性格組合論》是上海文藝出版社“文藝探索書(shū)系”的一種,查書(shū)后附的書(shū)目,這套叢書(shū)共出了兩批16本,基本概括了80年代前5年里具有探索精神的文藝?yán)碚摵妥髌?。第一批包括劉再?gòu)?fù)的《性格組合論》、趙園的《艱難的選擇》、余秋雨的《藝術(shù)創(chuàng)造工程》、勞承萬(wàn)的《審美中介論》,以及《探索詩(shī)集》、《探索小說(shuō)集》、《探索戲劇集》、《探索電影集》。第二批包括魯樞元的《文藝心理闡釋》、夏中義的《藝術(shù)鏈》、朱立元與王文英的《真的感悟》、花健與于沛的《文藝社會(huì)學(xué)》、錢(qián)理群的《心靈的探詢(xún)》、宋耀良的《十年文學(xué)主潮》、李曉樺的《藍(lán)色高地》和魏明倫的《苦吟成戲》。
這套書(shū),我買(mǎi)了第一批的前四本和第二批錢(qián)理群的《心靈的探詢(xún)》,而且都認(rèn)真讀過(guò),相當(dāng)喜歡。當(dāng)時(shí)覺(jué)得這幾本書(shū)都非常出色,究其原因,是這些著作一能提出新說(shuō),對(duì)不對(duì)不敢說(shuō),但都能自圓其說(shuō);二是通俗易懂,不玩術(shù)語(yǔ),不故作高深;三是文字背后都隱藏了些許言外之意,很有意味。其中尤喜錢(qián)理群先生的《心靈的探詢(xún)》。錢(qián)先生從《野草》入手,詳盡分析了魯迅的精神世界,很有說(shuō)服力,在眾多魯學(xué)著作里,我以為錢(qián)先生的路數(shù)最為別具一格。
每個(gè)時(shí)代都有引領(lǐng)時(shí)代話(huà)語(yǔ)的主流人物,當(dāng)年的劉再?gòu)?fù)先生以《性格組合論》爆紅學(xué)界,成為深刻影響中國(guó)精神生活的幾個(gè)文化人物之一,其風(fēng)頭之健,絲毫不亞于后來(lái)的余秋雨先生、易中天先生。其實(shí),相對(duì)于這本洋洋灑灑的《性格組合論》,我更喜歡80年代初劉再?gòu)?fù)與姚雪垠論戰(zhàn)的那些文章,以及魏明倫的從旁?xún)衫卟宓断嘀?,那才叫痛快?/p>
說(shuō)到余秋雨先生,現(xiàn)今人們津津樂(lè)道他的文化大散文、環(huán)球游記,而這套書(shū)里的《藝術(shù)創(chuàng)造工程》則少有人提及。其實(shí)80年代中期的余先生盡管不甚出名,文字還是清新可讀、別有風(fēng)味的,我以為,起碼比后來(lái)的故作深沉要好得多。
8,獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)作家叢書(shū)
漓江出版社推出的這套“獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)作家叢書(shū)”,與前面提到的“20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)叢書(shū)”,其重要性和地位不相上下。
這里有個(gè)有趣的現(xiàn)象:兩套書(shū)的選題重復(fù)的很少,且互有補(bǔ)充。兩家互相競(jìng)爭(zhēng)的出版社,兩套互相競(jìng)爭(zhēng)的叢書(shū),配合得竟然很默契,令喜歡當(dāng)代外國(guó)文學(xué)的讀者少花了不少冤枉錢(qián)。
說(shuō)起漓江,已經(jīng)很久沒(méi)有看到他們推出象樣的作品了。當(dāng)年的漓江和外國(guó)文學(xué)、上海譯文鼎足而立,可說(shuō)是外國(guó)文學(xué)出版的三駕馬車(chē),出的好書(shū)無(wú)數(shù),除了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)叢書(shū),還有小開(kāi)本的“外國(guó)文學(xué)名著”、“20世紀(jì)法國(guó)文學(xué)”和“域外詩(shī)叢”,也是很受讀者青睞的上品圖書(shū)。此外,村上春樹(shù)熱潮也是80年代最后一年從漓江發(fā)軔的,即在大陸地區(qū)首先推出《挪威的森林》??上В旖?0年代后,逐漸淡出人們的視線(xiàn),被別家取代了“三駕馬車(chē)”的地位。
中國(guó)作家向來(lái)有諾貝爾獎(jiǎng)情結(jié),想來(lái)很多大作家的書(shū)櫥里是整整齊齊收全了這套書(shū)的。像我等閑散人,沒(méi)什么諾貝爾獎(jiǎng)狂想癥,看書(shū)全憑興趣。我看諾貝爾獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)?wù)咭话俣嗳?,?shū)也出了差不多一百本,不是每個(gè)人都出色,也不是每本書(shū)都值得一看,所以我收集這套書(shū)時(shí),也是按當(dāng)時(shí)的經(jīng)濟(jì)能力,收入了一小部分當(dāng)時(shí)認(rèn)為值得讀的,其余多數(shù)則無(wú)奈放棄了。就這樣,十幾年下來(lái)也收集了不少,比如,索爾貝婁的《赫索格》、斯坦貝克的《人鼠之間》、??思{的《我彌留之際》、海明威的《老人與海,尼克故事集》、黒塞的《荒原狼》、托馬斯曼的《魔山》、索爾仁尼琴的《癌病房》、馬爾克斯的《霍亂時(shí)期的愛(ài)情》、加繆的《局外人·鼠疫》、莫里亞克《愛(ài)的荒漠》、西蒙的《佛蘭德公路》、川端康成的《雪國(guó)·千鶴·古都》、葉芝的《麗達(dá)與天鵝》、艾略特的《四個(gè)四重奏》、布羅茨基的《從彼得堡到斯德哥爾摩》、希姆博爾斯卡的《呼喚雪人》等。其余錯(cuò)過(guò)的書(shū),如今在舊書(shū)店偶爾也能見(jiàn)到,價(jià)格比新書(shū)還要貴許多。
這套書(shū)出了十幾年,后來(lái)的封面改成了統(tǒng)一風(fēng)格的大紅色,書(shū)價(jià)也上漲了不少,和時(shí)代接軌了。我在1985年買(mǎi)的第一本《赫索格》493頁(yè),才3.25元;最后買(mǎi)的一本是2000年的《呼喚雪人》397頁(yè),已漲至18元。不過(guò),書(shū)價(jià)同期增長(zhǎng)率與國(guó)民經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)率相比,還是要低很多,說(shuō)起來(lái)蠻劃算的。
當(dāng)年的漓江的書(shū),包括這套諾貝爾,譯者隊(duì)伍中相不乏名家,水平很整齊,他們是把翻譯當(dāng)作一個(gè)事業(yè)來(lái)做,相對(duì)后來(lái)一些出版社的粗制濫造不負(fù)責(zé)任,讓人怎么能不懷念?在諾貝爾叢書(shū)的每本書(shū)里,書(shū)前的“譯本前言”和附錄的“授獎(jiǎng)詞”“授獎(jiǎng)演說(shuō)”“訪(fǎng)談錄”“年譜”等等,都是珍貴的資料,比如在??思{的“譯本前言”里,李文俊先生撰寫(xiě)的長(zhǎng)文介紹??思{的生平和作品,詳盡嚴(yán)謹(jǐn),直可作為學(xué)術(shù)論文看,且序文的篇幅甚至可單獨(dú)出版一本書(shū)了,令人油然而生敬意。
若干和“20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)叢書(shū)”重復(fù)的篇目,比如托馬斯曼的《魔山》,漓江的楊武能譯本和上海譯文的錢(qián)鴻嘉譯本,其水準(zhǔn)不分軒輊,同樣精彩,有心人若能對(duì)照著看,也可稱(chēng)賞心樂(lè)事。endprint