冰君
在美國東海岸的查爾斯頓港,有家海軍所屬的海洋研究所。研究所里有只三歲多點兒的海豚。它長得比一般海豚漂亮可愛,研究人員給它起了個名兒叫莎麗。
莎麗聰明絕頂,卻抵觸訓練。于是,研究員們只好忍痛放了它,讓它回歸大海,去過自己想過的自由生活。
這天早晨,在人類所用的日歷上,注明是1971年5月8日。海豚莎麗游到了一個河碼頭旁。這里停著一艘小船。它判斷:這兒有戶人家。它出于好奇,就將扁而尖的小嘴巴伸出水面,還轉(zhuǎn)動著兩只圓溜溜的小眼睛四周看看。
這家男主人弗蘭克和女主人吉恩一見它,便不顧一切地迎上去:“啊哈,海豚!可愛的海豚!”
莎麗感覺到,這種熱忱與友愛,沒有任何惡意。弗蘭克還招呼女兒去拎魚。兩個女兒欣喜若狂,一左一右,抬來魚桶,“嘩啦”一聲,全倒進河里。
在水里生活的莎麗知道這是這兒的主人送給它的禮物。于是,它擺動尾部,再次躍出水面,向主人表示感謝,也向主人表達它留下做客的意愿。
莎麗決定就在這兒住下來。它在水面上時時露出自己三角形的背鰭,以表達它留下來的決心。
莎麗在弗蘭克家待了才一個多月,就跟弗蘭克的兩個女兒親密無間了。當姐妹倆在河里學游泳時,它在她們身旁轉(zhuǎn)著,每當她們向下沉或是游不動時,它便用嘴頂著她們,將她們向岸邊推。弗蘭克夫婦坐在岸上看著,一點兒也用不著擔心。
這天弗蘭克一家決定帶它到附近的一座小島去旅行。當弗蘭克一家乘著汽艇駛向小島時,莎麗一直在船邊奮力游泳,一步也不落后??墒?,當汽艇駛近小島時,它卻沉入海底不見了。全家人輪流用望遠鏡在海面上搜索,也沒看到它的影子,卻看到了一艘訓練海豚的科學船。他們知道莎麗應(yīng)該是聽到了過去同伴們的呼叫,去和它們團聚了,再也不會回來了。
弗蘭克勸道:“孩子們,真正熱愛動物的人,應(yīng)該站在動物的立場,為它們設(shè)身處地地想一想。海豚喜歡海洋,不喜歡小河,海豚喜歡群居,不喜歡獨居。”
盡管之后弗蘭克盡力裝出興高采烈的樣子,但孩子們并沒有因此感到好過。
莎麗離開后的第三天,孩子們?nèi)匀怀两谑ド惖目鄲炛小R环艑W,姐妹倆就呆坐在河岸邊,望著平靜的河面,回想跟莎麗嬉水時歡樂的情景。
她倆正癡癡地呆想著,忽然“嘩啦啦—”,海豚莎麗從水里躥出來,擺動尾巴,搖動頭頸,像跳舞似的,直往岸邊移過來。姐妹倆顧不上脫去衣裳,一齊撲到水里,跟莎麗緊緊地抱在一起。
弗蘭克看著歡騰的海豚和歡樂的孩子,深有感觸地對妻子說:“讓我們給它更多的自由吧!”
陳海蓉摘自《世界動物故事100篇》endprint