美國馬里蘭大學College Park分校/李玥
清明
美國馬里蘭大學College Park分校/李玥
太陽落山以后,他放下油亮的煙斗,借灶臺里噼啪作響的爐火,開始擺弄一些土色的蘆葦。紅彤彤的熱氣里,一會兒光景,那些細長的蘆稈就變成各種奇怪的形狀,支在角落里,像是一堆白花花的骨架。
夜風吹過老槐樹杈,沙沙地響。那些掙扎中的骨架,已被籠上幽白色的月光。一支禿筆,在顫巍巍地畫,像是描繪前生,或是來世里的亭臺樓閣和牛羊馬匹??帐幨幍耐僚鞣坷?,漸漸變得格外的擁擠。雞鳴兩遍,他立起身,將一朵粉花戴在一位舞伎的頭上,然后咳嗽著望向土屋房內,像是在欣賞一件件精美的工藝品。
天剛蒙蒙亮,就有一群著黑白兩色的男人急匆匆地進來。他們手腳麻利地將那些舞伎,以及牛羊馬匹扔上了一輛大貨車。老扎匠還沒來得及跟出門,那貨車已經飛馳離去。只留下板凳上的一張鈔票,和散落滿地的花瓣紙屑。
他摸索著要找尋那支昨夜的煙斗,背后卻隱隱傳來幾聲悶響。不一會兒,霧氣籠罩的后山坡緩緩升起了一束黑煙。老扎匠輕嘆了一口氣。仿佛此刻,他用半生辛苦,扎制和描繪的牛羊車馬,以及來世前生,于這兩分鐘內就已全部燃化為灰!
天上沒有云,也望不見太陽。
往日寧靜的小山村,忽然變得人頭攢動,大車小車擁堵著,仿佛市區(qū)上班的早高峰。車里面坐著的,是衣冠楚楚的男人,以及同樣多素雅俏麗的女人。不一會兒,山坡上聳立的石碑旁,堆起了許多黃色野菊花、白色的牛羊馬匹,以及金燦燦的亭臺樓閣。
此時,牛羊車馬都不作聲。那些楚楚的男人與俏麗的女人也不作聲。他們點燃紙張和香燭,鞠躬,然后再鞠躬。面帶悲傷,或者干脆跪于地上。
未到正午,山下的小酒館也忽然熱鬧起來。三杯酒下肚,那些相識與不相識的人們,臉色都變紅潤。男人們開始議論釣魚島爭端、股市,然后比較和計算陰陽兩界的地價。而女人們則在低聲探討,誰又再婚了、整容瘦身,以及兒女課后補習的費用。
天上沒有云,可還是望不見太陽。
此刻,小山坡上的香氣還未散盡,小酒館里的香氣,已開始四處彌漫。香噴噴的,還有那些面紅耳赤的男人和女人們。他們在山上祭奠的,是前世的故友親人;口中煩擾的,是當下的生計艱難;而心中祈盼的,卻是明日錦繡、光華的前程!
當他小心翼翼地從櫥柜里,捧出一個黃布包裹時,此刻窗外,夜已經深了。包裹里面,是一本本泛黃的薄冊子,他們家族的宗譜。那是半個多世紀前,他祖父留給他父親的遺物。年少時,他曾偷偷地翻看過一次。盡管上面的文字,他大多不識,但那些舊黃的書頁、黑白的人物畫像,以及父親發(fā)現(xiàn)后苛責的眼神,留給他更多的是恐懼。
后來的某些年,父親反倒時常對他提起這些族譜,并告誡他,作為家族的長孫,他有責任在若干年以后,重新進行謄寫和修訂。但青年時期的他,對這些老古董帶著某種不屑,甚至是莫名的排斥。
如今一晃兒,他也已是耄耋之年了。他時常在夜深人靜時,翻開那一本本殘破的書頁,毛筆正楷書寫,有些紙張已經損毀。在那些霉跡斑斑的字痕里,他追尋著先祖的足跡,從云南來到中原,疲于生計、偶遇戰(zhàn)火或者疫情,然后流散于各地。而他祖父的一支,最終遷居到遙遠的關外。
族譜里大多數(shù)人字跡寥寥,而他會特別留意那些達官名士,比如探花、舉人,或者主事、尚書。每當讀到這些名字時,他心里總會涌起某種莫名地驕傲。盡管作為后人,他實在記不起曾獲得過任何的庇蔭。
他的目光,偶爾也會在一些女人的名字上面短暫停留。在譜中,她們大多只被標記為“某某氏”。似乎她們的存在,只是為了陪襯丈夫,或者是養(yǎng)育子孫。
此刻,泛白的月光鑲嵌在秋末清冷的夜空。他踱到床邊,替熟睡中的、那個稱呼他爺爺?shù)暮⒆右春帽蛔?,然后重新提起筆,神情專注地謄寫一個又一個黑色四方的漢字。到最后,當寫到他自己名字的時候,他的手竟然微微地顫抖,仿佛正使出全身的氣力。
似乎他在擔心,很多年過后,當后人再次謄抄家譜時,會不小心遺漏掉他名字中的一小處標點。