肖 媛
(廣西民族大學(xué) 廣西 南寧 530000)
?
《中國式離婚》中的婚姻概念隱喻研究
肖 媛
(廣西民族大學(xué) 廣西 南寧 530000)
婚姻一直以來被視為人類社會中重要的社會關(guān)系。但由于婚姻是一個多層次、復(fù)雜的概念,人們很難為婚姻做出完美的定義。本研究選中國女作家王海鸰的《中國式離婚》這部以婚姻為題材的小說,基于概念隱喻的框架,旨在從認知的角度來分析這部小說中的婚姻概念隱喻,探究普通人對“婚姻”這個概念的理解和認知模式。
概念隱喻;婚姻隱喻;《中國式離婚》
“婚姻”不僅在人類社會的發(fā)展史上占據(jù)著重要的地位而且也是大多數(shù)人的人生中的重要階段。幸福美滿的婚姻是家庭和睦、社會穩(wěn)定的基石。人們關(guān)心婚姻問題正是向往和諧融洽的婚姻關(guān)系的表現(xiàn)。當(dāng)下人類社會高速發(fā)展,科學(xué)技術(shù)日新月異,人們的婚姻觀也在相應(yīng)地變化。概念隱喻理論提出隱喻不僅僅是一種語言現(xiàn)象,更是人類思維的方式?;橐龈拍铍[喻便承擔(dān)起反映人類對婚姻的思維變化的媒介。
國內(nèi)外隱喻研究現(xiàn)狀。國外的學(xué)者多把由美國語言學(xué)家萊考夫和英國哲學(xué)家約翰遜共同提出的概念隱喻理論視為認知語言學(xué)研究的新分支。他們的代表作《我們賴以生存的隱喻》 和《女人、火和危險的事物》都詳細論述了概念隱喻理論。傳統(tǒng)哲學(xué)提出認識世界的兩種方式,即主觀主義和客觀主義。而概念隱喻理論提出了認知世界的新方式,即經(jīng)驗主義。傳統(tǒng)隱喻研究只關(guān)注語言內(nèi)部結(jié)構(gòu),現(xiàn)如今的隱喻研究認為隱喻不僅是語言現(xiàn)象和修辭方法,而是人們用一種事物來認識、理解、思考和表達另一事物的認知思維方式,人類思維的基本特征就是隱喻。
國內(nèi)對隱喻的研究要從1994年趙艷芳和林書武發(fā)表了關(guān)于隱喻認知研究的相關(guān)論文,我國對隱喻的研究才從修辭方式“比喻”中分離出來。由此可得,我國以認知語言學(xué)為視角研究隱喻的歷史比較短。據(jù)李美和彭建武(2010)對國內(nèi)概念隱喻研究現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢的研究,我國概念隱喻的研究自2000年呈不斷上升的趨勢,且概念隱喻研究文獻涉及范圍包括英漢概念隱喻對比研究、概念隱喻與外語教學(xué)、概念隱喻屬性研究、概念隱喻綜合分析研究、概念隱喻在文學(xué)作品中的應(yīng)用。自90年代中后期,隨著中西方文化交流活動日益頻繁,國外各種語言學(xué)教程和語言學(xué)理論逐漸為國內(nèi)學(xué)術(shù)界熟知,尤其是萊考夫和約翰遜的概念隱喻理論,許多學(xué)者由此開始相關(guān)研究。
3.1 《中國式離婚》的簡介
長篇小說《中國式離婚》是王海鸰的代表作。該小說獲得《當(dāng)代》長篇小說年度最佳獎。因為深受讀者喜愛,之后被改編成同名電視劇?!吨袊诫x婚》是一部主要圍繞外科醫(yī)生宋建平與妻子林小楓的婚姻而展開的小說。宋建平與林小楓是一對中年夫妻,育有一個五歲的兒子。二人的婚姻因為經(jīng)濟、誤會等諸多原因而出現(xiàn)了危機。
3.2 《中國式離婚》中婚姻概念隱喻的分析
3.2.1 婚姻是戰(zhàn)爭
(1)戰(zhàn)爭狀態(tài)是婚姻的緊張狀態(tài)
戰(zhàn)爭是敵對雙方試圖用暴力手段解決他們之間的矛盾或沖突。敵對雙方進入戰(zhàn)爭狀態(tài),就要隨時保持警覺,任何一方稍有差池,就有可能失去整個戰(zhàn)局。當(dāng)婚姻中有了沖突,而夫妻雙方又不肯妥協(xié),就形成了敵對的狀態(tài),關(guān)系變得緊張起來。
①林小楓出現(xiàn)在門口,她聽出宋建平的語氣不善,一臉臨戰(zhàn)前的警覺。(P45)
例①中,林小楓希望宋建平辭去公職工作,去外資醫(yī)院謀職。但是宋不肯,于是用分房來懲罰宋建平。宋建平?jīng)Q定要解決這個事情。林小楓知道她的丈夫要向她發(fā)難。林意識到“戰(zhàn)爭”一觸即發(fā),所以她才一臉大戰(zhàn)來臨的“警覺”。
(2)戰(zhàn)爭中的戰(zhàn)士是婚姻中的妻子或丈夫
戰(zhàn)士是戰(zhàn)斗的實施者。驍勇善戰(zhàn)的戰(zhàn)士有助于取得戰(zhàn)爭中的勝利,疲待懦小的士兵只能戰(zhàn)死沙場。夫妻雙方如同戰(zhàn)士一樣在婚姻的戰(zhàn)爭中互相廝殺,試圖取得最后的勝利。
②他嚴陣以待。(P184)
例②中用了“嚴陣以待”,正是對士兵在備戰(zhàn)時陣容有序,隨時準備戰(zhàn)斗的狀態(tài)。作者正是將士兵的形象投射到丈夫的形象上去。宋建平對妻子厭倦,不愿意和妻子在同床共枕,于是慌稱自己是功能性陽痿。林小楓為他尋醫(yī)又開了一堆調(diào)補的中藥。于是每晚宋建平都要喝上一大碗的中藥。這天宋建平接連做了兩個外科手術(shù),身體極其疲乏,實在是不想喝那碗中藥。于是他“嚴陣以待”打算和妻子抗?fàn)?。例②是將?zhàn)爭中戰(zhàn)士的概念投射到婚姻中丈夫和妻子的概念上。
(3)戰(zhàn)爭中的戰(zhàn)略是婚姻中的策略
戰(zhàn)爭中的得當(dāng)?shù)膽?zhàn)略是取得戰(zhàn)爭勝利的關(guān)鍵?;橐鲋蟹蚱抟矔褂靡恍┎呗詠碚{(diào)控婚姻關(guān)系。
③這時候林小楓尚還能保持冷靜,繼續(xù)進攻,“明天周末,我們可以晚一點一起嘛?!?P175)
③中包含了進攻這一戰(zhàn)爭策略。一名優(yōu)秀的士兵必須知道他越冷靜,他贏得勝利的機會就越大。宋建平對林小楓的行為越來越厭倦,所以一直拒絕與妻子同房。林小楓認為房事是心理和情感的需要,在一個星期五的晚上向宋建平求歡。但是宋建平不愿意,于是就出現(xiàn)了林小楓的不斷懇求和“進攻”。最后宋建平只能慌稱自己是性無能,夫妻二人不歡而散。
3.2.2 婚姻是交易
買賣貨物是最樸實的交易活動。人類社會的發(fā)展也是隨著物物交換而發(fā)展起來的,金錢也是商品貿(mào)易的產(chǎn)物。婚姻關(guān)系中也會涉及到情感的交換,只有一方的付出,無法維持婚姻。
(1)商人追求的利益是夫妻共享的利益
交易中一定存在利益。對利益的追求也是商人經(jīng)營的初衷。所謂“無利不起早”,商人追求高利益。成功商人必備的技能就是權(quán)衡利弊。
④不結(jié)婚會失去她,最后只好,兩害相權(quán)取其輕。(P127)
“兩害相勸取其輕”是中國成語表示兩種損害放在面前,應(yīng)該選擇傷害較輕的那種。④是劉東北在面對娟子逼婚的時候所做的決定,他如同一個商人一樣權(quán)衡了結(jié)婚與否的利弊。娟子告訴劉東北如果不結(jié)婚她就要跟他分手。劉東北一直厭惡和恐懼婚姻,他實在不能理解為什么女友非要結(jié)婚。但是他確實是真心愛著這個女孩。“不結(jié)婚”就意味著永遠失去娟子,這樣的損失實在太大。相比較而言,還是“結(jié)婚”的損失更少。
(2)交易中涉及的人是婚姻中的妻子和丈夫
交易中會涉及到買方和賣方。買方追求的是商品的品質(zhì),賣方追求利益??傊p方各取所需。夫妻之間涉及到物質(zhì)的交換、情感的交換等。付出總是希望得到回報。
⑤她的一次性付出,并沒有換來終生保障。(P151)
在例⑤中的“付出”把妻子構(gòu)造成了交易中的買方,賣家在交易時會向買家保障商品的質(zhì)量或者提供售后服務(wù)。林小楓的丈夫在此處被視為交易中的賣方。小說中的林小楓為了宋建平辭去了小學(xué)教師的工作,負責(zé)其了家里的大小事物。她認為自己為他們的家,他們的婚姻“付出”了這么多,只希望丈夫能夠領(lǐng)情,體貼她。但是他們的婚姻卻危機不斷。宋建平?jīng)]有為林小楓的“付出”提供相應(yīng)的回報。這才是林小楓對宋建平不滿的真正原因。
3.2.3 婚姻是建筑
(1)建筑物的興建是婚姻的開始及建筑物的拆毀是婚姻的結(jié)束
一棟高達聳立的建筑也是從一磚一瓦蓋起來的。在使用多年后,破舊危樓也要面臨拆毀的結(jié)局。一段婚姻就好比一起蓋房子,戀愛的過程就是打地基的過程,兩人今后度過的婚姻歲月便是在蓋樓的過程,樓房蓋好后要經(jīng)過風(fēng)吹雨打,夫妻二人要不斷維護它,才能保證它的使用壽命。
⑥“我主要考慮的還是你。一個女人,三十多了,要工作要帶孩子,還要考慮再建立家庭吧?”(P85)
⑦寧拆十座廟不破一重婚啊。(P165)
《中國式離婚》里面有同樣的表達如例⑥,宋建平和林小楓打算離婚,此處正在討論他們離婚后各自的生活,宋建平友善地為林小楓考慮,覺得她今后的生活不容易。這里“建立家庭”也就是指的重新開始一段婚姻。例⑦是中國的諺語,寧拆十座廟不破一重婚。婚姻是兩個人的緣分,能一起開始一段婚姻的確不容易。中國人對婚姻的破壞者都是鄙夷的態(tài)度。維持家庭的完整才是普通人希望的婚姻。林小楓誤以為娟子就是破壞她和丈夫婚姻的第三者,于是把娟子約出來見面。一看到林小楓,娟子就知道了宋建平之前帶來的肖莉并不是宋太太。但是娟子沒有向林小楓說出這個事情,她明白這事情一說搞不好會讓他們離婚。這里“拆”和“破”都是表達一個意思。建筑的拆毀或者破壞都是指的婚姻的結(jié)束。建筑的概念被投射到了婚姻。
(2)建筑的維修是婚姻的維護
建筑的維護是延長其使用壽命的必要措施。如果人們想要延長建筑物的使用壽命,就應(yīng)當(dāng)定期對建筑物進行修復(fù)和維護。建筑物能為我們擋風(fēng)遮雨,婚姻也會遇到一些苦難,會出現(xiàn)些裂痕,需要維修。
⑧都不甘心,都想重修舊好都想勉力維持。(P263)
宋和林因為款待宋建平同學(xué)的事情又發(fā)生了爭吵,他們的婚姻已經(jīng)不如以前一樣“穩(wěn)固”。他們做了很多努力終于維持了和睦的狀態(tài)。結(jié)果好景不長,他們的婚姻又出現(xiàn)了裂痕。但是他們都想要“重修舊好”。⑧表達了宋和林都不想要放棄他們的婚姻,所以他們想“重修”和“維持”他們的婚姻。
3.2.4 婚姻是容器
容器具有邊界、容積等特征。人類對容器的體驗是基本的身體體驗。大多數(shù)一夫一妻制婚姻指的是一對男女共同生活,不能在融入第三者。因而婚姻也是有“容積”,只能容納兩個人?;橐鰧橐鲋械姆蚱薅加屑s束作用,因而婚姻有邊界。
⑨劉東北笑了:“吃醋了是不是?看到自己的妻子也不是非你不可,也可以紅杏出墻,也會另有所愛,心里不是滋味是不是?”(P283)
例⑨劉東北和宋建平合謀,假扮網(wǎng)友和林小楓網(wǎng)戀,為的就是抓住林小楓也有不忠婚姻的把柄。結(jié)果,林曉楓真的以為劉東北假扮的網(wǎng)友是自己的知己,傾吐心聲。劉東北把不忠婚姻的女人比作“紅杏”。“墻”則是容器的邊界。
3.2.5 良好婚姻是健康狀態(tài)
身體健康的狀態(tài)被映射到良好的婚姻關(guān)系中去,疾病被用來構(gòu)建糟糕的婚姻狀態(tài)。
⑩“娟子,病急亂投醫(yī)可不行”(P312)
例⑩中娟子和劉東北已經(jīng)離婚了。劉東北的再婚對娟子打擊很大,于是她頻繁約見網(wǎng)友、相親,但是結(jié)果差強人意。宋建平看在眼里,就對娟子苦口婆心地相勸。此處宋建平把娟子的離婚狀態(tài)比作“疾病”。想要痊愈就要結(jié)婚,但是不合適的結(jié)婚對象就如同尋找到了不正確的醫(yī)生。
通過對中國小說《中國式離婚》的婚姻隱喻分析,有以下幾個源域:戰(zhàn)爭、交易、建筑、健康、容器。人們對生活中的人、日常用品、可見可聞的行為和事件所產(chǎn)生的基本體驗都幫助我們來理解更為復(fù)雜的、抽象的概念。人類的認知活動根植于日常的身體經(jīng)驗,盡管文化背景不同,身體經(jīng)驗卻是相同的。人類相同的身體構(gòu)造和感知器官決定了人們在婚姻隱喻化的認知功能和規(guī)律方面具有同大于異的特點。
4.1 習(xí)俗因素
中國的婚姻涉及到禮節(jié),是禮儀婚。古時嫁娶有六禮可循,注重禮節(jié)也是受到了儒家思想的影響。一直到民國時,禮儀婚才演變成法律婚。但是直到今天,不少中國傳統(tǒng)家庭還是遵守一些禮儀婚的禮節(jié),甚至認為不完成一些婚禮儀式就不算的上真正意義上的結(jié)婚。婚禮禮節(jié)中“過門”指的是新娘被接到男方家后,拜見翁姑及男方其他長輩的習(xí)俗。完成這個禮節(jié),新娘才被男方家認可,承認他們的婚姻生效。“過門”也是婚姻是容器的具體隱喻表達。在《中國式小說》中婚姻是容器的隱喻中,“凈身出戶”的隱喻表達,就是受到了中國傳統(tǒng)婚禮習(xí)俗中“門戶”的影響。
4.2 地理環(huán)境因素
中國屬于大陸型國家,再加上中國“天人合一”的思想,倡導(dǎo)尊重自然,順應(yīng)自然規(guī)律。地理環(huán)境的差異孕育了不同的植被,“紅杏”就產(chǎn)自中國。紅杏抗旱、抗寒、抗鹽堿性強,喜排水良好的疏松土壤,盛產(chǎn)于中國的山西南部。中國人常常把不忠于婚姻的女人比喻成“紅杏”。《中國式婚姻》中提及的“紅杏出墻”是婚姻是容器這一隱喻的具體表達。
4.3 中醫(yī)文化因素
中國的中醫(yī)文化植根于傳統(tǒng)文化沃土之中。中醫(yī)不同于西醫(yī),中醫(yī)講究調(diào)養(yǎng),講究“慢調(diào)細養(yǎng)”治療疾病的根源。而西醫(yī)更關(guān)注的是效率,有療效快的特點?!吨袊浇Y(jié)婚》中提煉出的“良好婚姻是健康狀態(tài)”的隱喻中引入了“疾病”的概念,把糟糕的婚姻狀態(tài)或“離婚”比喻為“生病的狀態(tài)”。但是不能“病急亂投醫(yī)”則表明了中醫(yī)“細調(diào)慢養(yǎng)”的原則,不能夠為了療效快而不根治。
[1] Cynthia Dickel Dunn.Cultural Models and Metaphors for Marriage:An Analysis of Discourse at Japanese Wedding Receptions[M],Ethos,2004,(3):348-373.
[2] Evans,Vyvyan,and Melanie Green.Cognitive Linguistics:An Introduction[M].Edinburgh:Edinburgh University Press,2006.
[3] Lakoff.G,Johnson.M.Metaphors We Live by[M],Chicago:University of Chicago Press,1980.
[4] 包芳.英漢語中愛情婚姻隱喻對比分析[J],倍宗學(xué)刊,2010,(1)
[5] 杜垚.“婚姻”的認知模式:基于漢語和英語語料的隱喻分析[D],北京外國語大學(xué),2015.
[6] 李美,彭建武.對國內(nèi)概念隱喻研究現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢的研究[J],現(xiàn)代語文,2014,(11).
[7] 王海鸰.中國式離婚[M].北京:作家出版社,2011.
本項目獲廣西民族大學(xué)研究生教育創(chuàng)新計劃gxun-chxzs2016055資助
J90
A
1672-5832(2017)07-0046-02