亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺析英漢翻譯中定語(yǔ)從句的處理

        2017-11-22 09:30:44王可心劉皓文
        智富時(shí)代 2017年10期

        王可心+劉皓文

        【摘 要】定語(yǔ)從句是英語(yǔ)表達(dá)中出現(xiàn)最多的一種表達(dá)方式,本文試圖總結(jié)英漢翻譯中定于從句的翻譯方式,希望能幫助譯者理清思路,提供一些有效的方法。

        【關(guān)鍵詞】英漢翻譯;定語(yǔ)從句;翻譯方法

        英語(yǔ)中的定語(yǔ)從句,在句子中修飾一個(gè)名詞或代詞,有時(shí)也可修飾一個(gè)句子。被定語(yǔ)從句修飾的詞叫先行詞,定語(yǔ)從句通常跟在先行詞的后面,由關(guān)系詞引出。定語(yǔ)從句可以是修飾限定先行詞,也可以是對(duì)先行詞起補(bǔ)充說(shuō)明作用。而漢語(yǔ)中的定語(yǔ)是名詞或代詞前面的連帶成分,用來(lái)修飾限制名詞或代詞,表示人或事物性質(zhì)、狀態(tài)、數(shù)量、所屬等。因此,在英漢翻譯中,對(duì)于與漢語(yǔ)定語(yǔ)有著相同修飾限定作用的定語(yǔ)從句,可以將其直接譯為前置定語(yǔ);對(duì)于充當(dāng)補(bǔ)充說(shuō)明成分的定語(yǔ)從句,可以根據(jù)其補(bǔ)充說(shuō)明的事項(xiàng)將其翻譯為并列分句或充當(dāng)狀語(yǔ)的分句;當(dāng)然還有一些定語(yǔ)從句翻譯時(shí)需要采用一些靈活譯法來(lái)使得譯文簡(jiǎn)潔通順。

        一、譯為前置定語(yǔ)

        有些定語(yǔ)從句對(duì)先行詞起限定作用,這種情況下,最好把定語(yǔ)從句譯為漢語(yǔ)中有著相同作用的定語(yǔ)結(jié)構(gòu)。具體又可以分為兩種情況:直接前置和重復(fù)先行詞再前置。

        (一)直接前置

        有些定語(yǔ)從句對(duì)先行詞起明顯的修飾限定作用,從句結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單而且比較短,可以將其直接翻譯成前置定語(yǔ)。一般情況下都可以譯成“……的”這一結(jié)構(gòu)。有時(shí),“的”也可以省略,翻譯時(shí)要注意“的”的濫用問(wèn)題,目的是讓譯文簡(jiǎn)潔明了。有時(shí)還會(huì)加上“所”,目的是讓譯文更符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。例如:

        (1) .......on the face of it, this is a claim which seems difficult to challenge.

        譯文:……表面上看,這是一個(gè)似乎難以質(zhì)疑的觀點(diǎn)。

        (2) That is, we can attempt to examine and evaluate the reasons which each disputanthas offered in support of his or her favored answer to the question.

        譯文:也就是說(shuō),我們可以嘗試檢驗(yàn)評(píng)價(jià)各方爭(zhēng)論者所給出的用來(lái)支持他們所贊同的問(wèn)題答案的理由。

        在這兩個(gè)句子中,定語(yǔ)從句部分都短而簡(jiǎn)單,因此翻譯時(shí)都將其直接置于所修飾詞的前面。(1)中,將定語(yǔ)從句直譯然后直接前置到被修飾詞前,翻譯時(shí)沒(méi)有做任何改變。(2)中,翻譯定語(yǔ)從句時(shí),在從句的謂語(yǔ)前加了“所”變成“所給出的理由”,這樣更符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。因此,定語(yǔ)從句部分短而簡(jiǎn)單時(shí),我們可以直接使用這種直接前置法,但是要注意必要時(shí)“所“的增加和“的”的省略。

        (二)重復(fù)先行詞再前置

        還有些定語(yǔ)從句與先行詞關(guān)系密切,對(duì)先行詞起修飾限定作用,但是長(zhǎng)而復(fù)雜。按照傳統(tǒng)的解決辦法,在翻譯時(shí)我們一般會(huì)選擇“拆譯法”或者“后置法,,,前者將句子拆成若干個(gè)短句然后連在一起,后者通過(guò)用代詞代替先行詞來(lái)連接主從句。但是這樣常常會(huì)導(dǎo)致主從句層次混亂,影響上下文的連接,重點(diǎn)不突出。傅雷就曾這樣評(píng)價(jià)“拆譯”:“賓主部分,輕重全失”。因此,翻譯這類(lèi)定語(yǔ)從句時(shí),最好保持基本框架不要變。筆者認(rèn)為,一種較好的解決辦法就是:首先譯出句子的主干部分,即定語(yǔ)從句前的主句,然后在譯定語(yǔ)從句部分時(shí),重復(fù)先行詞然后將定語(yǔ)部分前置。

        (1) There may, of course, be an ingeniously convoluted story that can be told here which would have the result that we were dealing with three ships, X and Y and T--one of which disappeared as the other two came into existence-but if we follow the counsel of starting from common sense, that sort of story should hardly hold much appeal for us.

        譯文1:當(dāng)然,可以講一個(gè)巧妙而復(fù)雜的故事,其結(jié)局是,我們討論的是三艘船,X,Y和T,其中一艘消失,而另外兩艘出現(xiàn)——但是如果我們聽(tīng)從從常識(shí)出發(fā)的建議,那種故事對(duì)我們就沒(méi)有什么吸引力了。

        譯文2:當(dāng)然,可以講一個(gè)巧妙而復(fù)雜的故事——一個(gè)結(jié)局是,我們所討論的X,Y和T三條船中,隨著其中兩條船出現(xiàn),另外一條消失的故事——但是如果聽(tīng)從常識(shí)出發(fā)的建議,那種故事對(duì)我們就沒(méi)有什么吸引力了。

        譯文1采用的就是拆譯法,將原句拆分成若干短句,按照一定的邏輯順序連接起來(lái)。乍一看沒(méi)什么問(wèn)題,先說(shuō)“講個(gè)故事”,然后說(shuō)“故事的結(jié)局”,再對(duì)那一故事進(jìn)行評(píng)價(jià)。但是,細(xì)看一下會(huì)覺(jué)得破折號(hào)前后內(nèi)容的連接有點(diǎn)問(wèn)題,因?yàn)槠普厶?hào)前又有故事又有結(jié)局,而破折號(hào)后面的話題是故事。而譯文2選擇了重復(fù)先行詞然后前置的方法,使得破折號(hào)前后內(nèi)容的主題都是故事,具有了連貫性。因此,通過(guò)這種翻譯方法達(dá)到了前后連貫的目的。

        因此,對(duì)于一些在句子中起修飾限定作用但是結(jié)構(gòu)復(fù)雜的定語(yǔ)從句,我們還是可以選擇使用前置法。但是,為了使得譯文前后內(nèi)容更加連貫、重點(diǎn)內(nèi)容更加突出、語(yǔ)言更有表現(xiàn)力,我們應(yīng)該使用這種重復(fù)再前置的方法。

        二、譯為分句結(jié)構(gòu)

        有些定語(yǔ)從句與只是對(duì)先行詞起補(bǔ)充說(shuō)明作用。有的是對(duì)主句進(jìn)一步闡述,有的是補(bǔ)充說(shuō)明主句的原因、結(jié)果、條件、目的、時(shí)間等。相應(yīng)地,漢譯時(shí)可以將定語(yǔ)從句譯為并列分句或充當(dāng)狀語(yǔ)的分句。

        (一)譯為并列分句

        有些定語(yǔ)從句只是對(duì)主句內(nèi)容進(jìn)行一些補(bǔ)充,這時(shí)我們可以采用“后置法。我們可以用“這”、“其”、“它”等代詞來(lái)重復(fù)先行詞,然后將主從句翻譯為并列的兩個(gè)句子。另外,as引導(dǎo)的非限制定語(yǔ)從句,在從句中代替的是整個(gè)句子,位置比較靈活,可以放在句首、句中或句末,翻譯成漢語(yǔ)時(shí)一般要前置,這樣譯文更符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。endprint

        (1)What this argument evidently takes for granted is a principle, which we might formulate as: A whole is nothing but the sum of its parts.

        譯文:該論點(diǎn)明顯認(rèn)為理所當(dāng)然的是這樣一個(gè)原則,我們可以將其表述為:整體就是各部分的總和。

        (1)中,which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句只是對(duì)前面的先行詞起解釋說(shuō)明的作用,只是一個(gè)補(bǔ)充成分。因此翻譯時(shí),用“其”代替先行詞,然后將主從句連接在一起,語(yǔ)句通順,符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。

        因此,對(duì)于一些只是起補(bǔ)充說(shuō)明作用的定語(yǔ)從句,如果主從句之間是一種并列關(guān)系,我們可以將定語(yǔ)從句譯為一個(gè)并列分句。

        (二)譯為充當(dāng)狀語(yǔ)的分句

        從邏輯意義上講,定語(yǔ)從句還可以充當(dāng)狀語(yǔ)的作用。出現(xiàn)這一現(xiàn)象的原因主要是英語(yǔ)注重形合,英語(yǔ)定語(yǔ)從句的這種補(bǔ)充說(shuō)明功能與狀語(yǔ)從句的同種功能相重合。而漢語(yǔ)注重意合,翻譯時(shí)關(guān)鍵是找出隱含的邏輯關(guān)系(原因、結(jié)果、目的、條件、假設(shè))。

        A person who claimed that all paintings were forgeries would be contradicting himself in this way, for he would be saying in effect both that some paintings are originals (for the forgeries to be copies o勻and that no paintings are originals, both X and not-X.

        譯文1:一個(gè)斷言所有畫(huà)作都是質(zhì)品的人就是這樣自相矛盾的,因?yàn)閷?shí)際上,一方面他說(shuō)一些畫(huà)作是原作(因?yàn)橘|(zhì)品就是復(fù)制原作而來(lái)),而另一方面又說(shuō)沒(méi)有畫(huà)作是原作,既說(shuō)了X又說(shuō)了非Xo

        譯文2:假設(shè)一個(gè)人斷言所有畫(huà)作都是質(zhì)品,他就是這樣自相矛盾的,因?yàn)閷?shí)際上,一方面他說(shuō)一些畫(huà)作是原作(因?yàn)锳ff品就是復(fù)制原作而來(lái)),而另一方面又說(shuō)沒(méi)有畫(huà)作是原作,既說(shuō)了X又說(shuō)了非Xo

        譯文1采用的是直接前置的方法,原文試圖表達(dá)的意思都表達(dá)了出來(lái)。譯文2翻譯出了原文中主從句間隱含的條件關(guān)系。將兩個(gè)譯文進(jìn)行比較,可以看出譯文2注意到了漢語(yǔ)“意合”的特點(diǎn),更符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,兩個(gè)句子間的邏輯關(guān)系就更加明晰。

        因此,對(duì)于一些充當(dāng)主句狀語(yǔ)成分的定語(yǔ)從句,我們要盡力找出其中隱含的邏輯關(guān)系,用合適的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)將句子連接起來(lái)。

        【參考文獻(xiàn)】

        [1]李素秋.現(xiàn)代漢語(yǔ)定語(yǔ)研究綜述[[J].山西大學(xué)學(xué)報(bào),2009 (01).

        [2]駱敏.定語(yǔ)從句的幾種翻譯方法[[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2007 (11).

        [3]張梅崗.限制性定語(yǔ)從句傳統(tǒng)譯法的探討[[J].中國(guó)翻譯,2000 (05).

        [4]鄭勝滔.英語(yǔ)定語(yǔ)從句的并列法翻譯[[J].中國(guó)科技翻譯,2009 (02)endprint

        国产丝袜一区丝袜高跟美腿| 欧美日韩国产色综合一二三四| 午夜久久精品国产亚洲av| 亚洲精品国产av成人网| 国产乱人伦av在线麻豆a| 色 综合 欧美 亚洲 国产| 国产精品视频yuojizz| 亚洲传媒av一区二区三区| 好看的日韩精品视频在线| 亚洲av日韩aⅴ无码色老头| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 国产91AV免费播放| 亚洲一区二区三区精品视频| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 法国啄木乌av片在线播放| 东京热无码人妻中文字幕| 91九色国产老熟女视频| 国产特级毛片aaaaaa视频| 亚洲人成综合网站在线| 中文字幕国内一区二区| 久久红精品一区二区三区| 无码人妻av免费一区二区三区| 中文字幕少妇AV| 国产高清自产拍av在线| 国产99久久久国产精品~~牛| 久久精品人人爽人人爽| 免费国产h视频在线观看86| 丰满人妻被持续侵犯中出在线| 国产激情一区二区三区| 日韩三级一区二区不卡| 亚洲热妇无码av在线播放| 在线高清精品第一区二区三区| 日本一级淫片免费啪啪| 一二三区无线乱码中文在线 | 大香蕉青青草视频在线| 欧美变态另类刺激| 99久久久国产精品免费蜜臀| 成人性生交大片免费看7| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 欧美人与动人物牲交免费观看 | 日韩亚洲在线一区二区|