⊙ 文 / 【美國】唐納德·巴塞爾姆
譯 / 周榮勝 叢 郁
歌德談話錄
⊙ 文 / 【美國】唐納德·巴塞爾姆
譯 / 周榮勝 叢 郁
【一八二三年十一月十三日】
今天晚上,我和歌德從劇院出來向家里走去,這時,我們看見一個穿著深紫色背心的小男孩。青春,歌德說,是可能性之上等褐色面包上的柔軟光滑的蘋果醬。
【一八二三年十二月九日】
歌德邀請我去赴宴。我走進他的起居室,發(fā)現(xiàn)他正在歡跳的爐火前暖手。我們就即將開始的一餐進行了一段時間的討論,因為對他來說,準備此餐是他表達嚴肅思想的一個良機,他對預(yù)期結(jié)果保持著相當不錯的心境,其中包括用芹菜根和干紅椒粉制作的法式甜面包。食物,歌德說,是存在之金色枝狀燭臺最頂上的細蠟燭。
【一八二四年一月十一日】
與歌德單獨就餐。歌德說:“我現(xiàn)在要把我關(guān)于音樂的某些觀點告訴你,這是許多年來我一直在思考的事情。你一定注意到,雖然動物王國里的某些成員弄出了某種音樂——有人談到鳥的‘歌聲’,不是嗎?——但是,就我們所知,沒有任何動物參與到可稱之為有組織的音樂演奏之中。唯有人類這樣做。我一直對蟋蟀感到納悶,從這方面來看,它們在夜晚發(fā)出的刺耳的聲音是否可以被看作一種演奏,縱然以我們的耳朵聽來,這種演奏也幾乎沒有什么意義。我就這事問洪堡,洪堡說他不這樣認為,它只不過是蟋蟀的一種肌肉抽動。這里面關(guān)鍵的一點是——在將來的某部作品里我或許會對此加以擴展——不是說動物王國的成員沒有在音樂方面全心全意地結(jié)合起來,而是想指出人這樣做了,為了他心靈永久的舒適與榮耀。”
音樂,歌德說,是歷史冰箱里面的冰凍木薯淀粉。
【一八二四年三月二十二日】
歌德在魏瑪任職期間一直渴望結(jié)識一位年輕的英國人,惠特比中尉。我把這位紳士領(lǐng)到歌德的住處。歌德以最熱誠的態(tài)度歡迎我們,給我們拿來酒和餅干。他說,英語完全是一種輝煌的語言,它多年來一直給他帶來最強烈的快樂。他告訴我們,他早就掌握了它,以便能品味莎士比亞巧妙的措辭和悲劇的深度;在這個世界上,莎士比亞無與倫比,可說是前無古人,后無來者。我們的氣氛極為融洽,又接著談?wù)撈疬@位年輕英國人的同胞們的成就,持續(xù)到很晚。英語,歌德在分手時說,是悲哀的文明立柜上閃光的褐色油漆。惠特比中尉的臉十分明顯地紅了起來。
【一八二四年四月七日】
中午,我走進歌德的家中,門廳里豎著一個包裹?!澳悴虏逻@可能是什么呢?”歌德面帶微笑地問。我一輩子也無法弄明白包裹里可能裝著什么東西,因為它的形狀十分奇特。歌德解釋說,這是一件雕塑,是他的朋友,荷蘭藝術(shù)家范登·布魯克送來的禮物。他極其小心地拆掉包裝,當里面高貴的身姿展露出來時,我沉浸在欽慕之中。這是一個著狄安娜裝束的年輕女子的銅像,她手持彎弓,箭在弦上。我們一起贊嘆她形體的完美和細部的優(yōu)雅,尤其贊嘆這部作品放射出的無法描述的精神氣息?!罢媪钊梭@嘆!”歌德高聲叫道,我趕忙隨聲附和。藝術(shù),歌德說,是市政人身擔(dān)保金的百分之四的利息。他對這句評語非常滿意,并重復(fù)了好幾遍。
【一八二四年六月十八日】
歌德與劇院里的一位難以取悅的女演員一直有著極大的分歧,此人認為關(guān)于她的角色如何扮演,她本人的觀點優(yōu)于歌德的觀點。歌德嘆著氣說:“我已為這位可憐的人兒模擬了每一個姿態(tài),這還不夠:在我自己創(chuàng)造并使之成形的這個人物中,沒有什么是未經(jīng)探究就留在那兒的。她堅持她所謂的‘解釋’,那會毀了這部劇?!彼酉氯フ劦酵瓿梢徊繎騽?,即便是最好的一部戲劇,也免不了的種種煩惱,以及不得不處理的令人疲憊的細節(jié),一丁丁一點點,如果表演想滿足各式各樣的觀眾的話。演員,他說,是誠實努力之咸豬肉中的蘇格蘭象鼻蟲。我比從前更加熱愛他,分手時我們熱烈地握手。
【一八二四年九月一日】
今天,歌德猛烈地抨擊了某些批評家,他說:他們完全誤解了萊辛。他令人感動地談到這種愚鈍如何部分導(dǎo)致了萊辛晚年的痛苦,并推測說,由于萊辛既是批評家又是劇作家,所以這種攻擊就比通常的殘忍更勝一籌。批評家,歌德說,是創(chuàng)造性精神之壯麗舞廳中破碎的鏡子。不,我說,毋寧說他們是概念進程之有篷大馬車上多余的行李?!皭劭寺备璧抡f,“住嘴。”
原載于《世界文學(xué)》一九九八年第一期
注釋:
①本篇是對歷史上真實的《歌德談話錄》的戲仿。這部流傳甚廣的作品詳細記錄了歌德去世之前的一些言論與活動,由他的崇拜者,青年詩人兼秘書愛克曼輯錄。
唐納德?巴塞爾姆(Donald Barthelme,1931-1989),美國小說家。主要作品有長篇小說《白雪公主》等。