宓 月
月亮與桂花樹
宓 月
每當桂花飄香,無論我如何忙碌于塵世,仍忍不住想抬頭望月,想那不停砍伐桂樹的吳剛是不是也沉醉在陣陣桂花雨中。
這帶著絲絲甜味的桂花,也落在了屏幕里,落在了紙上。小小的花朵,并不起眼,卻讓我怦然心動。
在我的故鄉(xiāng),中秋前后,滿城都在桂花香陣中。風是香甜的,衣襟是帶著香的,連言語也帶著香甜,讓人不自覺地心生喜悅。
我不知道,桂花在中秋盛開,是巧合還是冥冥之中的安排。
我也不知道,有多少桂花樹在庭院巷陌默默等待,只為那輪中秋之月的到來而綻放。月到中秋,不同以往,竟也攜著甜蜜,溢著芬芳。
現代科技告訴我們,月亮上沒有嫦娥,沒有吳剛,沒有玉兔,沒有桂花樹,有的只是無邊的荒涼。月亮是離我們最近的天體,迄今有人類足跡最遙遠的地方。月亮跟太陽一樣,無時無刻不影響著我們的生活。因為太陽、月亮,地球不再孤單寂寞。地震、潮汐、晝夜、四季與月亮有關。懂得賞月的古人,為我們留下了無數神話傳說、民間故事,以及那么多膾炙人口的詩詞歌賦、琴棋書畫,讓華夏文明充滿了詩意和浪漫。
無論是皓月當空、銀鉤高懸,還是滿樹桂花、一地落英,總能撥動我的心弦,喚起我的詩情,鼓起想象的風暴,擁有在時空中蹁躚的勇氣。
當走入灑滿銀輝的曠野,我感到自己瞬間成了富人:這遍地流淌的金子,足以讓我住進月宮,俯視整個人間,古往今來游走個遍。
在月亮上栽一棵永遠砍不斷的桂花樹,在月亮上造一座美輪美奐的廣寒宮,讓嫦娥、玉兔、吳剛、月亮女神居住在那里——這是詩人、藝術家們盡心盡力做的事:在堅硬、粗礪、荒蕪之上,創(chuàng)造出另一個世界。