亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        印尼語派生抽象名詞的構(gòu)詞法研究

        2017-11-02 01:54:59方清明洪薏婷
        海外華文教育 2017年9期
        關(guān)鍵詞:詞根詞綴語義

        方清明 洪薏婷

        (華南師范大學國際文化學院,中國 廣州510631)

        印尼語派生抽象名詞的構(gòu)詞法研究

        方清明 洪薏婷

        (華南師范大學國際文化學院,中國 廣州510631)

        與漢語相比,印尼語存在豐富而復雜的派生抽象名詞。印尼語派生抽象名詞詞綴包括前綴、中綴、后綴和夾綴四種類型。前綴ke-和中綴-in-派生能力較弱,而夾綴和后綴具有數(shù)量少派生能力強的特點。例如夾綴ke-an具有兩種派生途徑,表示“關(guān)于動詞的事情”和“動詞結(jié)果”等語義。夾綴pe-an派生途徑只有一種,表示“動詞事件”或者“動詞過程”語義,但其屈折變化形式復雜,有 pe-an、pem-an、pen-an、peng-an、peny-an和 penge-an多種表現(xiàn)形式。印尼語派生抽象名詞的夾綴具有獨特的類型意義,漢語不存在這類派生形式。后綴-nya、-an也各具特點。

        印尼語;抽象名詞;詞綴;派生

        一、引 言

        漢語一般被歸為孤立語(isolation language),其特點是詞的附加成分少,句法關(guān)系不通過詞的屈折形態(tài)呈現(xiàn),而是通過詞序或虛詞來表示。而印尼語屬于屈折語,其特點是具有豐富的詞形變化,派生式構(gòu)詞手段多樣,能產(chǎn)性大。

        由于漢語和印尼語都受到了印歐語的影響,在抽象名詞構(gòu)詞方面二者有一些相同的借入詞綴。如漢語里的“-化”對應印尼語詞綴-isasi;“-主義”對應印尼語詞綴-isme;“反-”對應印尼語詞綴anti-;“-非”對應印尼語詞綴 non-;“-度、-性”對應印尼語詞綴 ke-an等。

        除了借入詞綴,比起漢語來,印尼語能參與構(gòu)造抽象名詞的詞綴數(shù)量并不多,常見的有7個:ke-、-in-、-an、-nya、ke-an、pe-an和 per-an。數(shù)量不多,派生能力卻異常強大,印尼語可以使用這些詞綴派生出大量抽象名詞。

        相對來說,學界對漢語抽象名詞有比較系統(tǒng)的考察和研究(參看方清明,2014;2015),而學界對印尼語抽象名詞的研究成果則相對較少,如Keraf(1991);Yuanita和Fatya(2015)等對印尼語抽象名詞有簡單的分類和描述。Kridalaksana Harimurti(1992、2007)、Hasan Alwi,dkk(2003)、Abdul Chaer(2008)、Masnur Muslich(2008)等學者從形態(tài)方面考察了印尼語的具體名詞和抽象名詞。毋庸諱言,上述關(guān)于印尼語抽象名詞的研究尚處于泛泛概括層面。有鑒于此,本文擬細致考察印尼語派生抽象名詞構(gòu)詞法現(xiàn)象。

        二、印尼語派生抽象名詞構(gòu)詞法考察

        眾所周之,漢語不像英語那樣具有豐富的真正詞綴,但是漢語由類詞綴構(gòu)成的派生名詞卻不在少數(shù),例如“X性”類“批判性、能動性、能產(chǎn)性、智能性、國際性、季節(jié)性、機械性、工具性、知識性、過敏性”等等?!癤式”類“美式、西式、中式、德式、蘇式、明式、歐式、意式”等等?!癤度”類“知名度、接受度、合法度、認知度”等等?!癤法”類,如“活法、寫法、做法、看法、讀法、賭法、練法、打法、弄法、搞法、畫法”等等?!癤學”類“語言學、醫(yī)學、藥學、臨床學、人口學、建筑學、價值學、分類學”等等?!癤主義”類“社會主義、封建主義、資本主義、共產(chǎn)主義、拜金主義、唯物主義、唯心主義”等等。漢語的類詞綴有一部分可以對應印尼語的抽象名詞,如:“-論”對應印尼語的“teori(理論)”、“-派”對應印尼語的“aliran(學派)”、“-課”對應印尼語的“pelajaran(課)”、“-病”對應印尼語的“penyakit(?。?、“-炎”對應印尼語的“radang(炎)”等。漢語中人們把“-論、-派、-課、-病、-炎”等視為構(gòu)詞詞綴,而印尼語當中人們把它看成抽象名詞里的前一個構(gòu)詞詞根,如teori Darwin(達爾文論)、penyakit HIV(艾滋病)、aliran agama(宗教學派)等。除此之外,印尼語里還有很多具有特點的派生式抽象名詞,下面予以介紹。

        (一)印尼語派生抽象名詞的四種詞綴及其詞例

        從詞綴的位置類型來看,漢語抽象名詞詞綴只有前綴和后綴兩種類型,而印尼語抽象名詞綴有四種:前綴、中綴、后綴和夾綴。例如:

        (1)前綴+詞根:ke-h(huán)endak 詞(+中綴)根:k-in-erja

        詞根+后綴:tuntut-an 前綴+詞根+后綴:per-debat-an

        具體用例可看表1:

        表1 印尼語抽象名詞構(gòu)詞法舉例

        說明:為了更清晰地體現(xiàn)詞綴在詞內(nèi)部的位置,我們用斜體標出詞綴部分。

        印尼語的同一詞根加上不同的詞綴后可以產(chǎn)生不同的派生詞,例如詞根Temu加上不同的詞綴后可以表示“會議”“發(fā)現(xiàn)”“發(fā)現(xiàn)物”等抽象意義。

        前綴ke-和中綴-in-派生能力較弱,我們只觀察到兩個抽象名詞:kehendak(欲望)和kinerja(表現(xiàn))。而后綴和夾綴的派生能力較強,因此派生詞的數(shù)量較多,情況也較為復雜。印尼語里的后綴-isme、-(is)asi、-logi、-tas和-si的詞語,均對應英語中帶有-ism、-isation、-logy、-ty和-tion的名詞。不同之處在于,英語里它們純屬于后綴,與詞根或語素分開。而印尼語里這些詞綴有的已經(jīng)融入詞根,與詞根形成了不可分割的結(jié)構(gòu)。例如英語里的Abor tion(人流/N抽)=詞根abort(舍棄/V)+tion;informa tion(信息/N抽)=詞根 inform(通知/V)+tion。而印尼語中的 abor si和 informa si不能隔開成*abor+si和*informa+si。因為abor和informa不是獨立成分,它們必須與后綴-si組合成一體,形成印尼語詞匯。類似情況特別多,可以說英語詞綴豐富印尼語派生詞的同時,印尼語也依據(jù)自適應系統(tǒng)規(guī)律對派生規(guī)則進行了一定的調(diào)適。夾綴和后綴是印尼語派生抽象名詞最主要的途徑,表 2說明夾綴 ke-an、pe-an、per-an和后綴-an、-nya的情況。

        表2 印尼語由夾綴或后綴+詞根的派生詞語義

        序號 詞綴 派生詞語義 用例表事件 Pemasaran(推銷)2 夾綴 pe-an 表過程 Pemasaran(推銷)表地方 Pemakaman(墓地)表工具 Penglihatan(視力、眼睛)3 夾綴per-an 表事件 Perjuangan(戰(zhàn)斗)關(guān)于某事情 Perekonomian(經(jīng)濟)表工作或動作的結(jié)果 Gabungan(組合)與詞根有關(guān) Gangguan(故障)4 后綴-an 表工具 Saringan(過濾器)表地方 Pangkalan(基地)表每個 Bulanan(每個月)5 后綴-nya 表情況 Naiknya(上漲)

        (二)夾綴ke-an的派生途徑及其意義

        夾綴ke-an的派生途徑有兩種。第一種是由詞根(或復合詞根)附加夾綴ke-an構(gòu)成的。構(gòu)造出的抽象名詞表示“關(guān)于詞根的事情”或者“詞根事件”的語義。例如:

        第二種方式通過“詞根(動詞形式)+夾綴ke-an”派生。這些詞根有一部分沒有附加動詞詞綴,有一部分則附加了動詞詞綴me-kan。沒有附加動詞詞綴成分的,均是一些既能充當詞根(非動詞詞類)又能充當動詞的詞。它們能在某短語或句子中充當動詞謂語。比如:

        從例(4)可以看出kegagalan不是由詞根或形容詞gagal(失敗)加上詞綴派生而來。而是由“詞根的動詞形式+詞綴”派生。具有“關(guān)于動詞的事情”和“動詞結(jié)果”的語義。當詞根的動詞具有“情況”義時,派生名詞的語義是“關(guān)于動詞的事情”。例如:

        如果詞根的動詞形式具有動作義,或能進入動詞夾綴me-kan結(jié)構(gòu),那么派生名詞的語義是“動詞結(jié)果”意義。如例(6)。表3進一步對ke-an的構(gòu)詞情況進行說明。

        夾綴ke-an除了能夾在簡單詞根和復合詞根上,還能夾在已有詞綴的派生詞上面。這些詞表面上是附加了詞綴的詞,但其實它們與結(jié)合于它們的詞綴已經(jīng)構(gòu)成了一個新詞,而且形成的語義不同于詞根的原本意義,例如:

        (7)-terlambat(遲到) keterlambatan(關(guān)于“遲到”的事情)

        -terbatas(有限) keterbatasan(關(guān)于“有限”的事情)

        -bersama(一起) kebersamaan(關(guān)于“一起”的事情)

        -seimbang(平衡) keseimbangan(關(guān)于“平衡”的事情)

        表3 由夾綴ke-an構(gòu)成的派生抽象名詞

        (三)夾綴pe-an的派生途徑及其意義

        夾綴pe-an和印尼語動詞密切相關(guān)。無論是派生途徑還是語義方面,pe-an都離不開動詞詞根。在構(gòu)詞方面夾綴pe-an和動詞前綴me-都具有六種形式,二者的內(nèi)部形態(tài)屈折也是一致的。夾綴 pe-an的形式有:pe-an、pem-an、pen-an、peng-an、peny-an和 penge-an。這些形式與詞根組合的情況大致如下:

        當詞根首字母是 l、r、w、y、m、n、ny和 ng的時候,詞根要與夾綴 pe-an搭配,例如:

        (8)Pe l arian(詞根:lari) Pe m antapan(詞根:mantap)Pe r awatan(詞根:rawat) Pe n antian(詞根:nanti)Pe w arisan(詞根:waris) Pe ny anyian(詞根:nyanyi)Pe y akinan(詞根:yakin) Pe ng angaan(詞根:nganga)

        當詞根的第一個字母是b和p字母時,我們使用的詞綴是夾綴pem-an。由于語言內(nèi)部形態(tài)的屈折,b字母顯示,p字母則融入詞綴。例如:

        (9)Pem b acaan(詞根:baca) Pemutusan(詞根:putus)Pem b alasan(詞根:balas) Pemotongan(詞根:potong)

        夾綴pen-an用于第一個字母是c、j、d和t的詞根。因語言內(nèi)部形態(tài)有屈折,c、j、d字母照樣顯示,字母t則融入詞綴。例如:

        (10)Pen c urian(詞根:curi) Pen d engaran(詞根:dengar)Pen j ualan(詞根:jual) Penukaran(詞根:tukar)

        夾綴 peng-an用于 k、kh、h、g、a、i、u、e和 o開頭的詞根。當 k開頭詞根與 peng-an搭配時,k融入詞綴,其他的則照寫,例如:

        (11)Pengiriman(詞根:kirim) Peng i napan(詞根:inap)Peng kh ianatan(詞根:khianat) Peng u rusan(詞根:urus)Peng h itungan(詞根:hitung) Peng e daran(詞根:edar)Penggalian(詞根:gali) Peng o perasian(詞根:operasi)Peng a mbilan(詞根:ambil)

        夾綴peny-an用于第一個字母s的詞根。s開頭詞根與peny-an搭配之后,其s融入詞綴。例如:

        (12)Penyiaran(詞根:siar) Penyaringan(詞根:saring)Penyerangan(詞根:serang)

        夾綴penge-an通常與一個語素的詞根搭配,如:

        (13)Pengetikan(詞根:tik) Pengelasan(詞根:las)Pengecatan(詞根:cat) Pengeleman(詞根:lem)

        派生方面,“夾綴pe-an+詞根”派生抽象名詞時,詞根使用的是它的動詞形式。這些動詞形式一般帶有三種動詞詞綴:前綴me-、夾綴me-kan和夾綴me-i。這些動詞詞綴附加在詞根上都表示主動地去做關(guān)于“詞根”的事情。由于詞根使用的是它的動詞形式,派生名詞產(chǎn)生的語法意義也就具有動詞語義,可以表示“動詞事件”或者“動詞過程”。詳見表4。

        表4 由夾綴pe-an構(gòu)成的派生抽象名詞

        (四)夾綴per-an的派生途徑及其意義

        夾綴per-an和動詞詞綴ber-密切相關(guān)。夾綴per-an根據(jù)動詞詞綴ber-的形式變化而具有3個形式。動詞詞綴 ber-的形式有:ber-、be-和 bel-。夾綴 per-an的形式便有:per-an、pe-an和 pel-an。夾綴per-an的派生途徑有兩種,第一種是“夾綴per-an+詞根”。這里的詞根使用了它的動詞形式(ber-、be-或者bel-+詞根),新派生詞的語義與動詞密切相關(guān),表示“動詞事件”或“關(guān)于動詞的事情”。第二種是“夾綴per-an+詞根”,但詞根是名詞。

        夾綴per-an能派生出大量抽象名詞,但夾綴pe-an和pel-an的派生能力則較弱。詞根與動詞詞綴be-和bel-搭配的情況較少。二者和夾綴per-an的語義也稍有不同。夾綴per-an派生的是“動詞事件”和關(guān)于“動詞”的語義,夾綴pe-an和pel-an構(gòu)成的抽象名詞具有“關(guān)于動詞的事情”或者“事物”語義。表5是“夾綴per-an+詞根”派生抽象名詞的方式、過程及產(chǎn)生的語義。

        表5 由夾綴per-an構(gòu)成的派生抽象名詞

        (五)后綴-nya的派生途徑及其意義

        后綴-nya一般要與表“情況”的詞結(jié)合,如naik(上升)、kurang(缺乏)、jatuh(下跌)、memburuk(惡化)、timbul(出現(xiàn))、bangkrut(破產(chǎn))、hilang(失蹤)等搭配才能構(gòu)造出抽象名詞?!霸~根+nya”派生出的抽象名詞具有表示該詞根的“某種情況”的語義。比如:

        例(14)Naiknya harga barang表示“物價上漲的情況”。例(15)Hilangnya pesawat MH370表示“MH370失蹤的情況”。

        (六)后綴-an的派生途徑及其意義

        “詞根+an”派生抽象名詞的方式有兩個。第一個是把后綴-an直接附在詞根后組成抽象名詞,這類詞的語義與詞根有關(guān)。比如:

        另一方式是后綴-an附在詞根后,但詞根使用了它的動詞形式(me-或me-kan+詞根)。派生出的抽象名詞表示“結(jié)果”的意義。例如:

        三、余 論

        本文對印尼語派生抽象名詞的構(gòu)詞法進行了考察,基本屬于靜態(tài)層面。派生抽象名詞在具體語境下,其語義往往比較專門化,減少了歧義的情況。例如無語境情況下,由夾綴pe-an與rampok(merampok(搶劫/V))派生出 perampokan(搶劫/N抽),它有兩個意思:“搶劫”事件或者“搶劫”過程。在進入語境之后,抽象名詞的語義專門化了。例如:

        無語境情況下,由夾綴 pe-an+mandi(memandikan(沐?。疺))派生出 pemandian(沐浴/N抽),它有兩個意思:“沐浴”事件或者“沐浴”過程。在進入語境之后,語義發(fā)生了轉(zhuǎn)變。例如:

        Pemasaran(推銷/N抽)一詞在未進入語境之前具有“推銷”事件或“推銷”過程的意思。進入語境后改變?yōu)椤肮ぞ摺钡囊馑?。例如?/p>

        從形式上看,印尼語抽象名詞更容易辨別出來,因為印尼語名詞大部分附加了詞綴。其中夾綴的形式特征更為明顯,具有類型特點。通過考察印尼語派生抽象名詞的構(gòu)詞詞綴,我們發(fā)現(xiàn)漢語抽象名詞構(gòu)詞法相對簡單。而印尼語里的夾綴和后綴屬于量少能量大的類型。印尼語的派生名詞有一部分是詞根附加詞綴派生的,大部分則是由詞根+詞綴(使用詞根的動詞)派生。這些派生詞語義上往往與動詞有關(guān)。印尼語由 ke-an、pe-an、per-an、-an、-nya構(gòu)成的名詞語義表示“事情、事件、性質(zhì)、過程、情況、結(jié)果”等。這些詞語在印尼語詞典里的解釋比較完整,但在雙語詞典中往往太過簡單。例如perampokan(搶劫事件/搶劫過程)和perekonomian(有關(guān)經(jīng)濟的問題)在雙語詞典中經(jīng)常翻譯成“搶劫”和“經(jīng)濟”(Pan and Chen,1995)。另外,這些詞綴構(gòu)成的名詞大部分是動作類名詞,事件類名詞、性質(zhì)類名詞和情況類名詞。這些名詞種類相對于漢語而言,也有其特殊性。

        方清明:《漢語抽象名詞的語料庫研究》,《世界漢語教學》,2014年第4期。

        方清明:《基于語料庫和軟件技術(shù)的抽象名詞搭配研究》,《漢語學習》,2015年第3期。

        Alwi,Hasan,Soenjono Dardjowidjojo,dkk.Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia.Jakarta:Pusat Bahasa dan Balai Pustaka,2003.

        Chaer,Abdul.Morfologi Bahasa Indonesia.Jakarta:Rineka Cipta,2008.

        Ellis,R.The study of second language acquisition,Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1999.

        Fitriany,Yuannita,F(xiàn)atya Permata Anbiya.EYD dan Kaidah Bahasa Indonesia.Jakarta:Transmedia,2015.

        Keraf,Gorys.Tata Bahasa Indonesia.Flores:Nusa Indah,1984.

        Keraf,Gorys.Tata Bahasa Rujukan Bahasa Indonesia.Jakarta:Grasindo,1991.

        Kridalaksana,Harimurti.Pembentukan Kata dalam Bahasa Indonesia.Jakarta:Gramedia,1992.

        Kridalaksana,Harimurti.Pembentukan Kata dalam Bahasa Indonesia.Jakarta:Gramedia,2007.

        Muslich,Masnur.Tatabentuk bahasa Indonesia,kajian ke arah tatabahasa deskriptif.Jakarta:Bumi Aksara,2008.

        Pan Zhiqi,Chen Wenxian.Kamus Besar Tionghoa-Indonesia.Beijing:Pustaka Bahasa Asing,1995.

        The Study on Indonesian Derived Abstract Noun

        FANG Qingming&HONG Yiting
        (College of International Culture,South China Normal University,Guangzhou 510631 China)

        Ifwe compared with Chinese,there are a lot of derived abstract nouns in Indonesian.Indonesian derived abstract noun affixes include four types:Prefix,infix,suffix and the prefix-suffix combinations.The prefixes ke-and infix-in-h(huán)ave a relatively weaker ability to derive,while suffixes and the prefix-suffix combinations have amore powerful ability to derive.For example,ke-an has two different ways of saying"the things about verbs"and"the results of verbs".The pe-an has one way to derivative,which semantics is"the event about verbs"or"the process about verbs",but its inflectional form is complicated,such as pe-an,pem-an,pen-an,peng-an,peny-an And penge-an,which have variety ofmanifestations.The derivation of Indonesian-derived abstract nouns has a unique type meaning,and there is no such derivative form in Chinese.The suffix-nya,-an also have their own characteristics.

        Indonesian;abstract nouns;affixes;derived

        H041

        A

        2221-9056(2017)09-1233-09

        10.14095/j.cnki.oce.2017.09.008

        2016-09-05

        方清明,華南師范大學國際文化學院副教授,漢語言文化系主任,碩士研究生導師,文學博士,研究方向為海外華語研究、語料庫語言學、現(xiàn)代漢語語法等。Email:fangqingm@126.com洪薏婷,印尼籍,華南師范大學漢語國際教育碩士研究生。Email:susan_thing@yahoo.com

        本文得到2016年華南師范大學哲學社會科學拔尖青年創(chuàng)新團隊培育項目“基于可比語料庫的東南亞華語詞匯、語法比較研究”和2014年國家社科基金青年項目“基于語料庫與ANTCON3.2.4W技術(shù)的漢語抽象名詞搭配研究”(14CYY033)的資助。感謝匿名評審專家的中肯意見。文責自負。

        猜你喜歡
        詞根詞綴語義
        藏在英文里的希臘詞根(二十二)
        英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:18
        藏在英文里的希臘詞根(十八)
        英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:29:38
        藏在英文里的希臘詞根(九)
        英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:48
        從網(wǎng)絡(luò)語“X精”看“精”的類詞綴化
        語言與語義
        釋西夏語詞綴wji2
        西夏研究(2017年1期)2017-07-10 08:16:55
        “上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
        認知范疇模糊與語義模糊
        試析否定詞綴在漢維語中的不同表現(xiàn)
        語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:31:56
        語義分析與漢俄副名組合
        外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:33
        免费女女同黄毛片av网站| 亚洲羞羞视频| 欧美亚洲尤物久久综合精品| 免费蜜桃视频在线观看| 久久99精品久久久久久清纯| 强行无套内谢大学生初次| 成人国产精品一区二区网站| 免费毛片一区二区三区女同| 亚洲成人av在线蜜桃| 最新国产福利在线观看精品| 四虎4545www国产精品| 国产精品亚洲一区二区三区16| 熟妇熟女乱妇乱女网站| 香蕉人妻av久久久久天天| 亚洲AV秘 无码一区二区久久| 一区二区三区日本高清| 内射合集对白在线| 亚洲精品国产成人AV| 国产免费视频一区二区| 少妇高潮在线精品观看| 国产av综合影院| 亚洲电影中文字幕| 在线不卡精品免费视频| 久久亚洲日韩精品一区二区三区| 夜夜爽一区二区三区精品| 亚洲男人在线无码视频| 在线观看国产白浆一区三区| 成人毛片av免费| 亚洲精品国产字幕久久vr| 国产精品亚洲av无人区二区| 伊人久久综合无码成人网| 国产精品白浆在线观看无码专区| 激情中文丁香激情综合| 亚洲av乱码一区二区三区人人| 精品国内在视频线2019| 亚洲男人天堂网站| 日本一区二区三区精品不卡| 无遮挡1000部拍拍拍免费| 免费又黄又爽又猛的毛片| 国产精品无套粉嫩白浆在线| 91久久综合精品久久久综合|