鄒思琪
摘要:《醒世恒言》是明朝末年著名的短篇小說(shuō)集,書(shū)中故事鮮明生動(dòng),描寫(xiě)細(xì)膩,是一部通俗易懂的民眾化的民間故事著作,使用白話(huà)文撰寫(xiě),在語(yǔ)言表達(dá)手法上頗具特色。對(duì)現(xiàn)代國(guó)人普遍使用白話(huà)文而言,這部小說(shuō)在語(yǔ)言詞句上頗具研究?jī)r(jià)值。我們?cè)谄綍r(shí)語(yǔ)文學(xué)習(xí)中經(jīng)常涉及到古文學(xué)習(xí),對(duì)文言文與白話(huà)文的區(qū)別都有較深體會(huì),本文將就我們所學(xué)語(yǔ)言知識(shí)簡(jiǎn)單談?wù)撨@部古代小說(shuō)的語(yǔ)言特色。
關(guān)鍵詞:《醒世恒言》;語(yǔ)言特色;頂真回環(huán)
中圖分類(lèi)號(hào):I207.427 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-9129(2017)12-0220-02
Abstract: wake up the constant talk is the Ming dynasty famous short stories, the story in the book so vivid, the description is exquisite, is a plain folk tales of public works, use the vernacular writing, characteristic on the technique of expression. For modern Chinese people, this novel is of great research value in terms of language and phrases. We often involves the study of ancient prose in the language learning at ordinary times, for the difference between classical Chinese and vernacular Chinese has deep experience, this article will discuss what we learn language knowledge simple talk about the language features of ancient novels.
Key words: "the awakening of the world is constant"; Language features; Serious loopback
《醒世恒言》在“三言”中流傳最廣、影響最大,其內(nèi)容題材都展現(xiàn)出新的特色,小說(shuō)藝術(shù)造詣更為成熟,書(shū)中故事情節(jié)設(shè)置緊湊巧妙,人物描寫(xiě)飽滿(mǎn)生動(dòng),并且書(shū)中大量運(yùn)用口語(yǔ)化、日?;恼Z(yǔ)言詞匯,使得這部文學(xué)小說(shuō)展現(xiàn)出別樣風(fēng)格,豐富多彩。小說(shuō)在文章結(jié)構(gòu)、詞匯運(yùn)用、語(yǔ)言描寫(xiě)、情節(jié)設(shè)計(jì)、人物刻畫(huà)等多方面相對(duì)宋元舊作都有新的發(fā)展,可以視為我國(guó)古代小說(shuō)開(kāi)創(chuàng)新領(lǐng)域的一個(gè)典型代表。
1 “比”字句的運(yùn)用
《醒世恒言》中包含的“比”字句非常多,分析其中的“比”字句,能夠加深我們對(duì)“比”字句的句法、語(yǔ)義、運(yùn)用方面的特點(diǎn)的理解。我們具體看書(shū)中的等比句、異比句、差比句。
等比句看字面意思來(lái)書(shū)就是將兩種事物的性質(zhì)、狀態(tài)等相比較,而結(jié)果是這兩種事物幾乎等同沒(méi)什么差別,這種句式在《醒世恒言》中非常少,僅出現(xiàn)兩次,一是“仔細(xì)看時(shí),正比廟中所塑二郎神模樣,不差分毫來(lái)去”,二是“你比他有甚么差”。等比句在明清年代逐漸絕跡,更多的是用其他介詞“與”、“跟”、“和”等來(lái)代替了,由此可見(jiàn)“比”字句中的“比”字動(dòng)詞性發(fā)展到近代漢語(yǔ)逐漸消失,轉(zhuǎn)而向介詞性靠攏,這種變化性質(zhì)在異比句中也有彰顯。
異比句相對(duì)于差比句來(lái)說(shuō),主要側(cè)重于“明差異”,核心在“異”,句子表達(dá)焦點(diǎn)在結(jié)論上,表示明顯的區(qū)別內(nèi)容和程度。在《醒世恒言》中,“這兩個(gè)饅頭滋味,比別的不同,莫要又與別人”,“足下今日之相,比先大不相牟”,“這官員卻又比先前太守不同,廷秀也不與他作揖”。這些異比句的運(yùn)用,體現(xiàn)了比較主體之間在程度、數(shù)量、語(yǔ)氣上的差異,強(qiáng)調(diào)比較結(jié)果,有時(shí)會(huì)用幾個(gè)副詞,如“卻又”。
差比句的結(jié)論表示比較的主體之間的差異主要體現(xiàn)在比較結(jié)果上,一般充當(dāng)謂語(yǔ)結(jié)論項(xiàng)的結(jié)構(gòu),《醒世恒言》中,“這段話(huà)文不比曹丕忌刻,也沒(méi)子健風(fēng)流”,“但遇孤孀貧苦之人,便動(dòng)千動(dòng)百的舍與他,雖不比當(dāng)初敗廢,卻也漸漸的十不存一”,這兩句都體現(xiàn)了這一差比句的特色。差比句的結(jié)論項(xiàng)如果是多個(gè)并列的單音節(jié)形容詞,可用“又”字連接,如《醒世恒言》“那些和尚們也聞之秦賣(mài)油之名,它的油比別人又好又賤,單單作成他”。由此可見(jiàn),差比句中的結(jié)論項(xiàng)只有呈現(xiàn)出“性質(zhì)”,同時(shí)附帶具有彈性變化區(qū)間的形容詞或具有程度或數(shù)量變化的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ),才可用作“比”字句。--《醒世恒言》“比”字句研究[1]
2 頂真回環(huán)句的運(yùn)用
頂真句的模式固定,即后句開(kāi)頭頂著前句結(jié)尾,句句首位蟬聯(lián),回環(huán)是頂真句一種特殊形式,特點(diǎn)是頂?shù)阶詈笥只氐介_(kāi)頭,頂后而回,回而成環(huán)。頂真和回環(huán)句是用來(lái)揭示事物間的特殊關(guān)系并形成兩項(xiàng)或兩項(xiàng)以上的句式,這兩種句式的運(yùn)用讓我們?cè)陂喿x時(shí)更富音律感受,《醒世恒言》中,“采蓮人在綠楊津,在綠楊津一闕新,一闕新歌聲漱玉,歌聲漱玉采蓮人”,就屬于兩項(xiàng)以上的既頂真又回環(huán)的句式,讀來(lái)郎朗上口,極富語(yǔ)言魅力。--如何區(qū)別頂真與回環(huán)[2]
3 疑問(wèn)句的運(yùn)用
《醒世恒言》中疑問(wèn)句的運(yùn)用非常多,根據(jù)書(shū)中疑問(wèn)句的特點(diǎn)和疑問(wèn)程度,我們將其分為特指疑問(wèn)、是非疑問(wèn)、反詰疑問(wèn),這些疑問(wèn)句的運(yùn)用大大增強(qiáng)了語(yǔ)言描繪的個(gè)性。
特指疑問(wèn)就是特意針對(duì)某個(gè)重點(diǎn)問(wèn)題發(fā)問(wèn),沒(méi)有任何答案暗示,目的是求得對(duì)方的答案,《醒世恒言》中這種句式非常多,比如“你卻怎么還不省的?”,“今日何勞盛設(shè)?”“這兩個(gè)小廝是你甚人?”“有恁話(huà)對(duì)你說(shuō)?”“是那幾句?”“誰(shuí)在這里吃酒?”從文中這些大量的疑問(wèn)詞的運(yùn)用可以發(fā)現(xiàn),其語(yǔ)言性質(zhì)處于近漢語(yǔ)時(shí)期,具有承上啟下的特點(diǎn)。
是非問(wèn)句是要求聽(tīng)說(shuō)人對(duì)詢(xún)問(wèn)人給出的語(yǔ)境內(nèi)容作出肯定或否定回答的問(wèn)句,在《醒世恒言》中也非常多,如“有人么?”“環(huán)子也忘帶了?”“汝能解否?”“汝以守城死我耶?”“定了未?”“這里莫是樊樓?”“是昨日登時(shí)死的?”等等。這些是非問(wèn)句大多包含疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,主要依靠語(yǔ)境表示疑問(wèn),發(fā)展到近代漢語(yǔ),是非問(wèn)句的句末語(yǔ)氣詞基本由“么”、“了”、“的”等這些新興詞代替,而上古的之乎者也基本不再使用。
反詰問(wèn)句就是無(wú)疑問(wèn)而問(wèn)的疑問(wèn)句,語(yǔ)氣上體現(xiàn)疑問(wèn),語(yǔ)意上卻是確信無(wú)疑。在《醒世恒言》中,“怎么看不得?”“只有賤買(mǎi),那有賤賣(mài)?”“婆子家知道什么?”“有何不可?”“我何曾回家?”“難道沒(méi)有個(gè)私心?”“豈不是個(gè)圣跡?”等等,這些都是反詰問(wèn)句。某種層面來(lái)說(shuō),任何疑問(wèn)句都能構(gòu)成反詰問(wèn)句,書(shū)中這些反詰問(wèn)句表明近代漢語(yǔ)新興疑問(wèn)詞逐步取代或分擔(dān)了傳統(tǒng)疑問(wèn)詞的功能,不過(guò)書(shū)中“安”、“焉”、“奚”等古漢語(yǔ)疑問(wèn)詞仍舊較多,呈現(xiàn)并存局面。--《醒世恒言》疑問(wèn)句研究[3]
4 結(jié)束語(yǔ):
《醒世恒言》這部小說(shuō)可以說(shuō)是研究我國(guó)近代漢語(yǔ)發(fā)展的一部典型著作,我們學(xué)生推敲體會(huì)其中的語(yǔ)言特色,有利于加深我們對(duì)我國(guó)漢語(yǔ)本義以及漢語(yǔ)發(fā)展變遷的認(rèn)識(shí),提高自身語(yǔ)言學(xué)識(shí)素養(yǎng),更是有助于提高我們自身的語(yǔ)言表達(dá)能力。
參考文獻(xiàn):
[1]劉婧芳.試論《醒世恒言》的道教情懷[J].貴陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013,8(02):88-91.
[2]譚安萍. 《醒世恒言》俗語(yǔ)詞研究[D].華中師范大學(xué),2013.
[3]許玲淋. 《醒世恒言》疑問(wèn)句研究[D].蘇州大學(xué),2012.