鄭若麟
中國正在成為一個世界性大國,這是一個共識。但中國的“軟實力”、中國的“話語權(quán)”……或者更確切地說,中國對世界的看法、觀念和思考,迄今為止并沒有成為世界的主流話語,甚至尚未能夠?qū)ξ鞣降妮浾撝黧w產(chǎn)生足夠大、值得一提的影響,這也是一個共識。當今世界的總體新聞格局依然是“從美國(西方)而來、向美國(西方)而去”。惟一不同的是俄羅斯的“RT”(今日俄羅斯)的異軍突起,正在正面挑戰(zhàn)西方主流媒體,而中國的對外宣傳機構(gòu)則僅僅可以說在西方格局外圍和邊緣的非洲和拉美地區(qū)開始取得一定的突破。僅此而已。
為什么我們的話語、我們對世界的看法和觀念得不到西方主流輿論的重視?為什么中國作為世界第二大經(jīng)濟體,卻始終無法對西方的輿論產(chǎn)生“第二位”的影響力?我認為這并非一個可以用“錢”來解釋和解決的問題,而是一個“人”和“觀念”的問題。這從我們對今年法國總統(tǒng)大選的報道和法國方面的反饋,即可窺一斑而知全豹。
應(yīng)關(guān)注法國大選的世界意義
今年我國媒體對法國大選的報道可謂空前。無論是精英閱讀的雜志,還是大眾觀看的電視,都大幅報道了法國大選。甚至包括越來越多的自媒體(微信、微博),都廣泛報道和議論這次法國大選。其中固然有法國此次大選的某些特殊性——如當選總統(tǒng)的私人生活非同尋常,但更重要的顯然是法國大選的世界意義。法國這次大選極右翼國民陣線總統(tǒng)候選人瑪麗娜·勒龐進入第二輪,離總統(tǒng)寶座僅一步之遙,其影響早已遠超法國國界,成為世界反全球化力量是否能夠占上風的象征……只是,我們的某些媒體對這種象征性意義只是隱隱約約地有所感覺,當然也有記者和學者意識到這一點。
法國今年的總統(tǒng)大選具有世界性意義的重要原因,在于全球化及其未來發(fā)展趨勢。
由西方主導的全球化,用托馬斯·弗里德曼的話來說即所謂的全球化3.0版,事實上在給人類社會帶來巨大進步,特別是為發(fā)達國家金融資本獲得了巨額利潤的同時,也對發(fā)達國家的中產(chǎn)階級造成了強大沖擊。因為在這一輪全球化的過程中,發(fā)達國家金融資本為了進一步追逐利潤,采取了將生產(chǎn)基地轉(zhuǎn)移至人工價格更低廉的發(fā)展中國家和新興國家,以及引入大量合法與非法移民來取代發(fā)達國家已經(jīng)過于昂貴的勞動力等做法,造成發(fā)達國家內(nèi)部新一輪的貧富分化加劇。發(fā)達國家出現(xiàn)大量失業(yè)現(xiàn)象,中產(chǎn)階級生活水平停滯不前,加之來自新興國家的強力競爭,發(fā)達國家經(jīng)濟增長率一度在低水平上徘徊,從而使發(fā)達國家陷入“低增長、高負債、高失業(yè)”的惡性循環(huán)之中。再加上發(fā)達國家陷入政治上因“過度選舉化”而導致執(zhí)政能力大幅下降,政治家對國家面臨的種種問題束手無策,因而在西方發(fā)達國家內(nèi)部出現(xiàn)了一股強烈的反全球化浪潮。這股浪潮表現(xiàn)為英國脫歐公投和美國總統(tǒng)大選特朗普當選。這股浪潮在今年初開始涌向法國,使得法國反全球化浪潮的極右翼和極左翼的力量均大幅上升,從而大有進一步席卷法國之勢。因此,法國總統(tǒng)大選就演變成世界全球化力量與反全球化力量的一次角斗。于是法國總統(tǒng)大選成為全世界支持全球化與反對全球化兩股力量的一次決斗。
正是這一因素,使得法國此次大選得到了全球、主要是西方主流媒體的高度關(guān)注。
而我們國家的媒體則更多的是因為歐美媒體的關(guān)注而關(guān)注。從某種意義上而言,我們尚未走出目前國際上“從美國(西方)而來、朝美國(西方)而去”的新聞格局框架。所謂“從美國(西方)而來、朝美國(西方)而去”,就是說,凡是發(fā)生在美國(西方)的新聞才是新聞;而發(fā)生在世界其他地區(qū)的事件,只有美國(西方)關(guān)注的時候才是新聞。正是因為反全球化浪潮涌到法國大選的陣地前沿,支持和反對全球化的兩股力量在法國大選中形成某種決斗態(tài)勢。這才是此次法國大選的焦點新聞,也是美國(西方)高度關(guān)注法國大選的原因和理由。
但我們有些媒體基本上沒有從這個角度去理解這次法國大選,所關(guān)注的依然是馬克龍及其夫人的花邊新聞。
編譯式報道只能起到傳聲筒作用
中國媒體上大量的有關(guān)法國大選的報道,基本上是法國媒體相關(guān)信息的某種“中文編譯”:沒有突破法國自身媒體的圈子。而這種編譯式的報道只能起到某種傳聲筒的作用,很難引起法國輿論的注意,更不用說去影響法國輿論。
從我有限的了解看,法國以翻譯世界各國媒體文章為主的報刊《國際信使報》(Courrier international)在大選期間翻譯了數(shù)篇中國媒體的報道。其中一篇是《環(huán)球時報》在馬克龍當選后發(fā)表的社論。這篇社論是少數(shù)從法國大選成功阻擊了反全球化浪潮的角度來觀察馬克龍當選的含義的,因而被《國際信使報》選刊。這也是少數(shù)把握住這次大選真正脈搏的文章之一。再加上《環(huán)球時報》的特殊身份(官方的《人民日報》的“子報”,通常被國外視為“官方”的聲音),因而此文被介紹到法國是正常的。而另一篇則是在微信上引起軒然大波的調(diào)侃文章?!秶H信使報》在翻譯這篇文章前特別強調(diào)說,這位作者在中國如何被重視,并再三強調(diào)文章大獲成功,閱讀量超過十萬(十萬以上就不再統(tǒng)計),轉(zhuǎn)載量達43,000。顯然,法國方面通過這篇錯誤和硬傷相當多的文章來表明,中國的宣傳是如何地不靠譜。
中國國內(nèi)雖然也并非沒有好的、深刻的對于法國總統(tǒng)大選的評論和報道,但基本上被淹沒在中國媒體大量的“編譯式報道”之中。而法國媒體本來就很少會有意識地轉(zhuǎn)載中國媒體對法國相對而言比較深刻的、出色的評論和報道,在這種情況下當然就更會“忽略”這類報道。從總體上而言,我們對法國總統(tǒng)大選的報道普遍缺乏獨家性、尖銳性和新聞性(這里所謂的“新聞性”就是“狗咬人不是新聞、人咬狗才是新聞”的概念),因而基本未能進入法國的輿論圈子。因此,從法國整個大選過程看,中國輿論和媒體對法國總統(tǒng)大選幾乎沒有任何發(fā)言權(quán)或話語權(quán),更談不上對法國大選前景產(chǎn)生任何影響。
相對而言,俄羅斯媒體則要銳利得多。當然,他們的某些方式我們也不一定贊同。但他們卻能夠影響法國的媒體和輿論。因為他們非常理解,媒體是一種輿論武器,是用來進攻的武器。我們記得,在法國總統(tǒng)大選期間,俄羅斯青睞的候選人顯然是前總理弗朗索瓦·費永。費永是惟一一位主張立即取消法國對俄羅斯制裁的候選人,也是法國惟一一位與普京總統(tǒng)有著良好的私人關(guān)系的候選人。而馬克龍則恰恰相反,他是惟一一位公開批評俄羅斯對內(nèi)對外政策的法國總統(tǒng)候選人。競選期間,當費永被揭出“空餉門”丑聞時,馬克龍也突然被曝“同性戀門”“丑聞”。很多媒體當時就已經(jīng)發(fā)現(xiàn),這一丑聞的來源正是俄羅斯媒體。今天媒體普遍認為這是一則假消息,但在當時事件的真相如何卻并非那么清晰。至少這一丑聞成功地“狙擊”了費永“空餉門”丑聞的繼續(xù)發(fā)酵……這是外國媒體影響法國總統(tǒng)大選的一個明顯例子。endprint
另一方面,俄羅斯總統(tǒng)普京親自會見法國極右翼總統(tǒng)候選人瑪麗娜·勒龐也成功地登上了法國媒體。3月24日,正在莫斯科進行訪問的法國極右翼總統(tǒng)候選人瑪麗娜·勒龐不出意料地進入克里姆林宮,與普京總統(tǒng)進行了長達一個半小時的會晤。這一消息從國家間關(guān)系的角度來看可以說“一錢不值”,因為莫斯科也很清楚,勒龐當選的機率非常低。但從新聞的角度看,這卻是一條大新聞。事實上這條新聞被法國幾乎所有電視、電臺和紙質(zhì)媒體報道。有相當一部分還是放在頭版頭條的位置上。普京總統(tǒng)的這一策略是非常高明的。一方面,這是對法國國家元首往往會發(fā)言支持俄羅斯反對派的一個反擊;另一方面也是對法國總統(tǒng)大選的一個有效的、合法的介入。至少這一新聞成功地占據(jù)了法國媒體的頭版頭條。相比之下,中國媒體可以說從來沒有占據(jù)過任何一個涉及法國總統(tǒng)大選的頭版頭條。
關(guān)鍵是新聞話題的選擇
與此同時,我們也有一批直接對法國所做的法語媒體報道,如:央視法語頻道、國際廣播電臺法語、新華社等媒體的報道。應(yīng)該說,這些媒體起著一定的作用。特別是在一些關(guān)注中國的群體中間,這些媒體還是有一定的影響的,尤其是央視法語頻道。我在法國時曾在諸多電視臺參加各類電視辯論節(jié)目。據(jù)我了解,當中國發(fā)生什么重大事件時,或當法國發(fā)生了大事(如恐怖主義襲擊),法國媒體——特別是電視臺(法國電視臺特別多)——需要反饋國際媒體的反應(yīng)時,他們的首選就是看央視法語頻道。在這次法國大選中,我主持的央視法語頻道專題節(jié)目“On ne vous dit pas tout”(他們沒有告訴你所有真相)做了一期“中國看法國大選”,將中國民眾對法國大選的看法通過采訪和現(xiàn)場辯論的方式報道出來,事實上也確實在一定程度上引起了法國觀眾的興趣。中國對法國的各類法語報道通過YouTube播放時,一般情況下都僅有幾十或幾百次的瀏覽,而這一期節(jié)目僅在YouTube上就有14,000人觀看。
但是,我國媒體的法語報道依然未能起到應(yīng)起的作用。法國主流媒體采用或轉(zhuǎn)發(fā)我們的報道的現(xiàn)象依然非常罕見。這并非全部是因為我們的“水平不夠”,而往往是雙方的新聞觀不同,我們的報道和評論通常不符合西方國家的“政治正確標準”。于是我們經(jīng)常是西方媒體“政治性審查”的受害者。只是我們自己先膽怯了,不敢據(jù)理力爭。加之,我們有時又不看過程、只看結(jié)果,認為能在西方媒體上見報、刊登或播出就是好事,而不管是如何刊登或播出的。這造成了我們不得不“委屈求全”,日益向西方的政治正確低頭。其結(jié)果就是我們難以對西方輿論體系和大環(huán)境形成真正意義上的突破。
這證明,語言只是一個工具,并非一個決定性的因素。要想影響法國媒體,使法國媒體關(guān)注并轉(zhuǎn)載或轉(zhuǎn)發(fā)我們的新聞,以使我們的話語能夠進入法國輿論圈子,關(guān)鍵還是在于話題的選擇與報道的方式。一則好的新聞話題的選擇,就是成功的一半。我們應(yīng)該更深入地去了解法國民眾和法國媒體所關(guān)心的話題,去研究法國民眾和法國媒體獲取新聞的習慣與規(guī)律,以便能夠以法國民眾和法國媒體所習慣并喜聞樂見的方式去報道他們關(guān)心或真正感興趣的新聞。為此,我們應(yīng)該從根本上、即從對外報道的理念上進行必要的修正。
需要可行的媒體戰(zhàn)略
要做好對外輿論傳播,講好中國故事,必須要形成一個正確的媒體戰(zhàn)略。2008年伊始,我們意識到了這個問題的嚴重性。于是進行了大規(guī)模的投入,特別是從資金和人員的投入上,建立了一批對外媒體機構(gòu)。但我認為,投入的方向還存在問題。從表面上看,我們建立了對外傳播機構(gòu),從文字到音像,一應(yīng)俱全,甚至在境外建立起電臺、電視臺和紙質(zhì)媒體。但效果如何?只要在海外生活過的人都知道,效果與投入的巨額經(jīng)費并不完全成比例。其根本原因恰恰是我們目前在“對外輿論長征”的途中,還沒有找到可行的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)。我們還需要一次類似“遵義會議”式的戰(zhàn)略會議,來確立我們對外報道的指導方針。所以我建議:
第一,組成一個真正專業(yè)的研究班子,對外宣的現(xiàn)狀、自2008年以來的投入及其效果,以及未來的發(fā)展方向(包括我們的目的、做法和評判模式等一系列非常具體的問題),進行深入研究和探討,總結(jié)出一個真正符合現(xiàn)實的結(jié)論,并做出一個真正切實可行的指導方案。這樣我們才能有的放矢。
第二,逐漸培養(yǎng)起幾個甚至一兩個業(yè)務(wù)骨干力量。之所以僅培養(yǎng)少數(shù)骨干,是因為這是一項太特殊的任務(wù),幾乎沒有可能大批量地培養(yǎng)出能夠進入西方主流媒體的中國記者。事實上,哪怕只有一個人,只要他能真正進入西方媒體,他的文章能夠真正在西方主流媒體上見報,就是成功。實質(zhì)上只要有少數(shù)幾位真正能夠出現(xiàn)在西方的電視屏幕上和西方的電臺中,或者能夠在西方媒體上發(fā)表文章,我們就達到目的了。
第三,重新打造一個真正能夠影響全球輿論的“媒體潛艇”,而非目前一艘艘的“媒體航母”,因為我們要做到的是悄悄地從對方防線薄弱的地方找到突破口,而非大規(guī)模地開展對抗戰(zhàn),能夠逐漸做到這家媒體發(fā)出的新聞能夠被全球媒體所轉(zhuǎn)載。這也是一個專門的事業(yè),必須有專門的人才去成就。要從小做大,從一個點出發(fā),逐漸走向面。
輿論是一場戰(zhàn)爭。我們承認也罷,否認也罷,這場戰(zhàn)爭事實上正在進行之中。也許這不是一場你死我活的戰(zhàn)爭,但卻是一場尋求真相、尋求真理的戰(zhàn)爭。歷史早已證明,事實是有可能被歪曲、被掩蓋、被抹殺、被忽略的。謊言是有可能戰(zhàn)勝真相的。其中,輿論就是軟實力。在輿論問題上,不是東風壓倒西風,就是西風壓倒東風。我們有一個巨大的優(yōu)勢,就是歷史的事實在我們這一邊。不是我們在做假新聞,而是他們。所以,我們完全有能力打贏這場“軟”戰(zhàn)爭。但,首先,我們自己要覺悟……endprint