○劉 梅
史蒂文斯詩(shī)歌中的色彩意識(shí)和想象力探略
——基于現(xiàn)象學(xué)角度
○劉 梅
現(xiàn)象學(xué)(phenomenology),是20世紀(jì)在西方流行的一種哲學(xué)思潮。狹義的現(xiàn)象學(xué)指20世紀(jì)西方哲學(xué)中德國(guó)猶太人哲學(xué)家E.胡塞爾(E.Edmund Husserl,1859-1938)創(chuàng)立的哲學(xué)流派或重要學(xué)派。其學(xué)說(shuō)主要由胡塞爾本人及其早期追隨者的哲學(xué)理論所構(gòu)成。廣義的現(xiàn)象學(xué)首先指這種哲學(xué)思潮,其內(nèi)容除胡塞爾哲學(xué)外,還包括直接和間接受其影響而產(chǎn)生的種種哲學(xué)理論以及20世紀(jì)西方人文學(xué)科中所運(yùn)用的現(xiàn)象學(xué)原則和方法的體系。
研究發(fā)現(xiàn),史蒂文斯的詩(shī)歌創(chuàng)作深受現(xiàn)象學(xué)的影響。盡管他生前更多提及的是海德格爾,但依然可以從史蒂文斯的詩(shī)歌中,看見大量現(xiàn)象學(xué)的影子。何況即使走向存在主義的海德格爾,也沒有完全脫離現(xiàn)象學(xué),兩者之間的淵源和相似、交叉和重疊,經(jīng)常在哲學(xué)理論中顯現(xiàn)。史蒂文斯雖然沒有像對(duì)待海德格爾那樣,高度贊許胡塞爾,但我們發(fā)現(xiàn),史蒂文斯在他的詩(shī)歌實(shí)踐中,很多時(shí)候與胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)理論不謀而合。因?yàn)楝F(xiàn)象(phenomenon)在胡塞爾的用語(yǔ)中是一個(gè)很寬泛的概念:假象、幻象、真實(shí)存在、真理、自然現(xiàn)象、生理心理現(xiàn)象都囊括其中,而史蒂文斯的詩(shī)歌恰好穿行于中間。他喜歡冥思,喜歡哲學(xué)的抽象美。他就像一個(gè)詩(shī)人里的哲學(xué)家,詩(shī)行里充滿思辨;又像一個(gè)哲學(xué)家里的詩(shī)人,用優(yōu)美具象的詩(shī)歌,詮釋哲學(xué)的抽象美。
或許大自然最豐饒的部分,當(dāng)屬色彩。不僅畫家離不開色彩,詩(shī)人也如此偏愛色彩。究竟詩(shī)人如何像畫家一樣去感知色彩,史蒂文斯有自己的獨(dú)到見解。他認(rèn)為,“一個(gè)詩(shī)人在詩(shī)歌與繪畫之間尋找一種類比,并試圖站在一個(gè)主要興趣在于詩(shī)歌人的立場(chǎng)上,他開始有了這樣一種感覺,技術(shù)在繪畫中的滲透達(dá)到了兩者同一的程度。但這是不真實(shí)的。因此有某種東西是以詩(shī)人和畫家的敏感性為基礎(chǔ)的。我推測(cè)它意味著感覺,或者是所有感覺”①。因此,史蒂文斯在《十點(diǎn)鐘的幻滅》一詩(shī)中,將色彩感知到了極致:“那些房子里/有穿白睡衣的幽靈出沒/沒有綠色的/也沒有紫色鑲綠邊的/也沒有綠色鑲金邊的/也沒有綠色鑲藍(lán)邊的/沒有一個(gè)是陌生的/穿著繡花棉襪/束著珠飾彩帶/人們不會(huì)夢(mèng)見狒狒和王黍螺/在那里,只有一個(gè)老水手/喝醉了酒穿著靴子睡覺/在紅色的天氣里/捕捉老虎”。這種充滿矛盾的色彩轉(zhuǎn)換,是詩(shī)人冥想中的現(xiàn)實(shí),與多彩的物質(zhì)世界之間的對(duì)立和統(tǒng)一。白色、綠色、紫色、金色、藍(lán)色、紅色,感覺在有和沒有、是又不是之中,眼花繚亂地轉(zhuǎn)換,從虛幻、缺乏生命的象征,到盡情享受現(xiàn)實(shí)世界擁有的一切。尤其是“在那里,只有一個(gè)老水手/喝醉了酒穿著靴子睡覺/在紅色的天氣里/捕捉老虎”,一個(gè)典型的現(xiàn)象學(xué)符號(hào)?!氨桓杏X到的紅色是一個(gè)現(xiàn)象學(xué)的素材,當(dāng)它被某種立義功能賦予靈魂之后,它就展示出一種客觀的質(zhì)性?!雹谝虼耍谑返傥乃沟脑?shī)歌意境里,色彩被象征和隱喻所引發(fā)的立義功能“賦予靈魂”后,立即展現(xiàn)出客觀的質(zhì)性,這種質(zhì)性充滿思辨,思辨又被無(wú)盡詩(shī)意所修飾?!霸诒菊嬉饬x上的質(zhì)性,即顯現(xiàn)著的事物的一個(gè)屬性,并不是被感覺到的紅色,而是被感知到的紅色?!雹凼返傥乃共⒉皇悄@鈨煽傻孛枋瞿切┥实某霈F(xiàn),也不是非此即彼。而是肯定地訴說(shuō),“也沒有紫色鑲綠邊的/也沒有綠色鑲金邊的/也沒有綠色鑲藍(lán)邊的/沒有一個(gè)是陌生的”。正如胡塞爾所說(shuō),這些現(xiàn)象的素材,都被感知到。并且可以斷定,感知是準(zhǔn)確的,是肯定的,而感覺則模棱兩可,相對(duì)模糊。
在現(xiàn)象的世界中,色彩是比較明顯的部分,也最易被意識(shí)和感知。色彩之間的相容性和轉(zhuǎn)化性,令我們現(xiàn)存的世界豐富多彩。再比如史蒂文斯的《甘蔗之船》,“映射著日光的帆船/像流水一樣逝去 逝去/像江水/在綠色的芥草中/在天邊美麗的虹下/流過(guò)/在天邊美麗的虹中/有衣著美麗的飛鳥/盤旋/而威風(fēng)吹過(guò)/像喧鳥飛過(guò)/在水上船舶中/戴著紅色穆斯林頭巾的船夫/站起”。一開始,白色移動(dòng)的帆船,之后綠色的芥草,直到美麗的虹,以及紅色穆斯林頭巾。一個(gè)豐富流動(dòng)的世界,在逝去、流過(guò)、盤旋的自然景觀中展現(xiàn)。在這里,很自然地進(jìn)入一種時(shí)間意識(shí),即對(duì)現(xiàn)在中的時(shí)間意識(shí)的感知,對(duì)轉(zhuǎn)瞬即逝或靜止不動(dòng)的感知。換句話說(shuō),“我可以將目光朝向河流中的一個(gè)凸顯的相位或朝向河流的一個(gè)片段,并且在重復(fù)的當(dāng)下化中認(rèn)同它們,一再地回溯到這同一個(gè)東西上并且說(shuō):這個(gè)河流片段”④。這一“當(dāng)下化”的景色,不斷占據(jù)我們的視野,從色彩的變化到景物的轉(zhuǎn)換,讓我們身臨其境,進(jìn)一步得到審美和詩(shī)意的體驗(yàn)。
史蒂文斯的詩(shī)歌無(wú)不散發(fā)著畫卷的光澤和魅力。他經(jīng)常光顧各地的繪畫展覽,結(jié)識(shí)了許多著名的印象派畫家。在這里,我們不妨借用威廉姆斯對(duì)印象主義繪畫的評(píng)價(jià),“在法國(guó)風(fēng)草坪上,躺著一個(gè)夫人,她不曾光顧我們可憐的國(guó)土,與衣服、內(nèi)衣、鞋子、襪子一起脫下來(lái)的,還有巴黎都市生活的喧囂與塵土,它們被揚(yáng)棄在一邊,她沐浴在陽(yáng)光中,睡在馬蒂斯閑適寧?kù)o的目光中,畫家的視線和太陽(yáng)的光線勾畫著她身體的曲線,她把自己奉獻(xiàn)給了畫家和太陽(yáng)吧,陽(yáng)光閃爍著穿過(guò)棕櫚葉子,濕潤(rùn)著畫面上的一切”⑤。這詩(shī)意的評(píng)價(jià),已勾勒出印象派畫作的魅力?!爱?dāng)塞尚撫摸蘋果時(shí),他在繪畫中感受到了這點(diǎn)。突然,他感覺到了思想的暴政,白色的、磨損了的精神的傲慢,心理意識(shí),在它藍(lán)色的天堂里自我描繪著封閉的自我。他感覺到了天藍(lán)色的監(jiān)獄。”⑥這是英國(guó)詩(shī)人、小說(shuō)家勞倫斯對(duì)塞尚的畫作《小蘋果和小圓餅的事物》的一段分析和評(píng)價(jià)。
同樣的經(jīng)歷,在史蒂文斯的詩(shī)歌里,也有所呈現(xiàn)。例如他的詩(shī)歌《梨的研究》,“兩本教科書/梨兒不是古提琴/裸體成瓶子/沒有東西像它們/它們黃色的外形/從弧線的布局里/向著底部膨脹/輕描淡寫的紅斑/有著弧線的輪廓/它們不是平淡的表面/它們是渾圓的/向著頂部變細(xì)/從立體的角度感受/它們是藍(lán)色的小碎片/一片干硬的葉/垂在頸項(xiàng)/黃色在閃亮/形形色色的黃也跟著閃亮/橙黃、橘黃、和淡黃綠/在表皮變換花樣/梨子的影/灑落綠布如墨汁/梨子的顯身/自外于人之影”。在讀這首詩(shī)的時(shí)候,就像欣賞一幅塞尚或高更的寫生畫。他對(duì)色彩的描述,占據(jù)了幾個(gè)詩(shī)節(jié)。盡管他運(yùn)用想象力,將梨的構(gòu)造切割,但依然渾圓一體。正如胡塞爾所說(shuō),“意識(shí)、體驗(yàn),是借助一個(gè)顯現(xiàn)而與它的客體發(fā)生關(guān)系的,而這個(gè)顯現(xiàn)恰恰就是這個(gè)‘在樣態(tài)中的客體'處于其中的顯現(xiàn)”⑦。無(wú)論塞尚的蘋果,還是史蒂文斯的梨,都是這個(gè)所謂‘在樣態(tài)中的客體’。按照現(xiàn)象學(xué)的解釋,這內(nèi)在的客體,盡管被分離成色彩、形狀和線條,但構(gòu)成一個(gè)不可分割的統(tǒng)一。無(wú)論畫作還是詩(shī)歌里的靜物,都在不斷變化,看上去似乎能夠“各個(gè)自為存在的片段”,實(shí)則一道存在于整個(gè)流逝之中。
那種自然繁復(fù)之美的交融,那種對(duì)色彩和線條的運(yùn)用,正是史蒂文斯在詩(shī)歌創(chuàng)作上的追求。他對(duì)色彩意識(shí)的追求與癡迷,對(duì)自然風(fēng)光欲化的愿望,都左右了他的詩(shī)觀。再比如,史蒂文斯那首給人色彩感非常強(qiáng)烈的詩(shī)歌《CY Est Pourtraicte Madame Ste Ursuele,et Les Unse Mille Vierge》所映射出的艷麗,藍(lán)色、金黃、粉紅色和綠色等各色花草,仿佛構(gòu)成詩(shī)歌中色彩的交響,一座色彩鮮艷的大花園映入我們眼簾。那種穿透力,那種新鮮的意象和艷麗的質(zhì)料感,無(wú)不撥弄著我們的審美觀和感知。“厄秀拉在花園里/發(fā)現(xiàn)蘿卜園/她跪下地面 撿拾蘿卜/四周繁花似錦/藍(lán)色,金黃色,粉紅色和綠色/她穿著大紅色織錦/坐在繁華/編織了的草地上/我在你的壇上/放置了雛菊,虞美人草/和像春雪一樣脆弱的玫瑰”。盡管他強(qiáng)調(diào)“對(duì)大地各個(gè)方面的關(guān)注對(duì)于一個(gè)詩(shī)人來(lái)說(shuō)是偶然的,就像光、色彩或形象”,但事實(shí)上,他對(duì)色彩的純?nèi)话淹媾c建構(gòu),已經(jīng)讓我們獲取了詩(shī)意的感知。
沒有想象力,就沒有詩(shī)歌。由此可知,想象力在詩(shī)歌創(chuàng)作中有著無(wú)與倫比的作用。“使一種內(nèi)容成其為詩(shī)的并不是單純的觀念,而是藝術(shù)的想象。這就是說(shuō),如果藝術(shù)的想象把觀念掌握住,用語(yǔ)言、用文字在語(yǔ)言中的美妙的組合,把這種觀念傳達(dá)出去,而不會(huì)把它表現(xiàn)為建筑的雕刻或繪畫的形象,也不會(huì)使它變成音樂的音調(diào)而發(fā)出聲響?!雹嘤纱丝梢?,詩(shī)歌有它自己的藝術(shù)特性,詩(shī)歌的生成源于詩(shī)人對(duì)外部世界即客體的感覺,以及內(nèi)心中的觀感?!跋胂罅κ侨祟愖顐ゴ蟮牧α恐弧O胂笫撬枷氲淖杂?,是唯一的天才,它勇猛而熱烈,想象是我們把非真實(shí)者輸入真實(shí)者的才能。它的價(jià)值就是我們把上帝的觀念投射進(jìn)入人的思想意識(shí)、思維方式與價(jià)值觀念?!雹?/p>
史蒂文斯認(rèn)為想象力不僅僅指主體對(duì)于客體等外在事物的感覺,更多的是指內(nèi)在建構(gòu)的才能。他還認(rèn)為,詩(shī)人與畫家的創(chuàng)作沖動(dòng)肇始于他們本人的感性,而感性可能就是指他們各自的感覺。比如他的《讀者》一詩(shī),“我整夜坐著讀一本書/仿佛坐在一本黑色的書頁(yè)里/已是秋天,流星/掩飾了月光下/萎縮的影子/我讀書時(shí)沒點(diǎn)燈/有一個(gè)聲音在說(shuō):一切復(fù)歸寒冷/即便是香,葡萄酒/樹葉落盡的果園里/那些香瓜和紅梨/黑色的書頁(yè)上沒有字/除了霜天中/流星的軌跡”。這具有穿透力的想象,把我們置于廣袤的星空之下?!昂谏臅?yè)上沒有字”,看上去仿佛營(yíng)造一種虛無(wú),實(shí)則是借助想象力,重新建構(gòu)一種詩(shī)意的存在?!八熘?,流星的軌跡”躍然紙上,自然與心境的高度合一,是隨之而來(lái)的曠達(dá)與美感。
史蒂文斯這種對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的認(rèn)知,上升到哲學(xué)上的認(rèn)識(shí)論,許多地方與胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)認(rèn)識(shí)驚人地相似。胡塞爾認(rèn)為,“每個(gè)關(guān)于對(duì)象性之物的直觀當(dāng)下化都將這個(gè)對(duì)象之物以想象的方式表象出來(lái)。這個(gè)當(dāng)下化含有一個(gè)關(guān)于此對(duì)象之物的想象顯現(xiàn)……我們?cè)谒兴貥阒庇^的當(dāng)下?lián)碛械那闆r中都有一個(gè)顯現(xiàn)。而且象征地直觀化的當(dāng)下是以一個(gè)顯現(xiàn)為基礎(chǔ)的——現(xiàn)在不是一個(gè)想象顯現(xiàn),而是一個(gè)感知顯現(xiàn)”⑩。在這里,胡塞爾強(qiáng)調(diào)圖像化的外部世界,并非“本身”是直觀地被表象的,而是通過(guò)想象,再現(xiàn)客觀世界。這恰好與史蒂文斯所認(rèn)同的柯爾律治的觀點(diǎn)不謀而合??聽柭芍握J(rèn)為“人并不完全處于被感知的地位,而是主動(dòng)與外部世界會(huì)合,并對(duì)外部世界提供的感性材料有所取舍。這樣,詩(shī)人與世界相會(huì)于知覺中,感知的過(guò)程也是思想意識(shí)塑形的過(guò)程,感性的世界既是對(duì)外在客觀世界的反映,也是主體世界對(duì)外在世界的投射?!?11)史蒂文斯主張想象與外部世界并置,從而讓想象力完成對(duì)現(xiàn)實(shí)的奇妙轉(zhuǎn)化。
黑格爾認(rèn)為,“詩(shī)的想象有兩個(gè)特點(diǎn):第一,它應(yīng)該介乎思維的抽象普遍性和感覺的具體物質(zhì)性這兩者之間。其次,詩(shī)的想象在內(nèi)容上必須有獨(dú)立自覺的目的,把它表現(xiàn)為從純粹認(rèn)識(shí)興趣的角度來(lái)看是一種獨(dú)立自足的完整的世界。因此,詩(shī)也可以不局限于某一藝術(shù)類型,它變成了一種普遍的藝術(shù),可以用一切藝術(shù)類型去表現(xiàn)一切可以納入想象的內(nèi)容”(12)。除了我們上面提到的史蒂文斯詩(shī)歌中的畫面感、色彩感,他也經(jīng)常借助音樂形象化地顯現(xiàn)語(yǔ)言的張力,事物在音樂中彈奏與歌唱,所有事物在音樂中重新得到命名,像貝多芬的田園或德沃夏克的新大陸,在交響中詩(shī)意地敞開,棲居在存在之中?!八穆曇簟J固炜诊@出最清晰的輪廓/他用時(shí)光測(cè)量天空的孤寂/她在他吟唱的世界里,/唯一的藝術(shù)家,她吟唱時(shí),/大海的自我,無(wú)論以前是怎樣的自我,盡變成她歌中的自我”。大海是抽象的大海,又是物質(zhì)性的大海,在存在的吟唱之中,兩種自我開始轉(zhuǎn)換,充滿無(wú)限張力和想象。在史蒂文斯《彈藍(lán)色吉他的人》中,所有事物都可以在琴弦上顯現(xiàn),“音樂是我的感覺,/在這間房子里,我渴望著你”;緊接著,在想象中對(duì)感知之物地再回憶,“仿佛天真的母親在漆黑的房間里/和著手風(fēng)琴輕輕地歌唱,/創(chuàng)造著我們生存的時(shí)間與地點(diǎn)”。通過(guò)音樂的再造,母親又復(fù)活了。“即在感知中和再造的回憶中,我們首先都具有清晰的直觀,而后具有余聲等等。在余聲中,我們并不真正具有想象(再造)?!?13)這看似矛盾的體驗(yàn),實(shí)則并不矛盾。因?yàn)樵?shī)歌的想象復(fù)活了某些逝去的時(shí)間和地點(diǎn),讓流逝的記憶再次成為真實(shí)的存在,與此同時(shí),想象消逝,此在顯現(xiàn)。和以往一樣,一切流逝的時(shí)光又回到我們的面前。
按照胡塞爾的理論,“單純地想象顯現(xiàn)”,直觀是對(duì)同一個(gè)對(duì)象的素樸的、直接的表象,一個(gè)象征表象是一個(gè)被奠基的表象。在史蒂文斯《玄學(xué)家屋里的窗簾》一詩(shī)中,他完成了這種奇妙的轉(zhuǎn)換?!皳?jù)說(shuō)這些窗簾的飄擺/充滿了漫長(zhǎng)的運(yùn)動(dòng)/像距離驟然緊縮/或是像云朵/不可從它們的下午分離/或是光的變化,靜靜的降落/夜晚寬闊的睡眠/與孤寂,所有運(yùn)動(dòng)/遠(yuǎn)離我們,像蒼穹/升起、落下,裸露/那最后的龐然,輪廓清晰”。詩(shī)人代替了玄學(xué)家,將素樸的窗簾,送上想象之旅。云朵、睡眠、孤寂、蒼穹,在忽近忽遠(yuǎn)、忽上忽下的運(yùn)動(dòng)中,一個(gè)新的表象世界被建立。直觀化的當(dāng)下,現(xiàn)在作為感知而顯現(xiàn)。無(wú)盡的想象滲透其中。因此,一首詩(shī)通過(guò)詩(shī)人想象力的建構(gòu)和營(yíng)造,外部世界煥然一新,令我們盡享詩(shī)意和美感。
(作者單位:哈爾濱體育學(xué)院體育人文系)
①⑥馬永波《詩(shī)人與畫家》[M],濟(jì)南:山東畫報(bào)出版社,2006年版,第75頁(yè),第188頁(yè)。
②③④⑦⑩(13)[德]埃德蒙德·胡塞爾《內(nèi)時(shí)間意識(shí)現(xiàn)象學(xué)》[M],倪梁康譯,上海:商務(wù)印書館,2009年版,第37頁(yè),第37頁(yè),第151頁(yè),第59頁(yè),第136頁(yè),第211頁(yè)。
⑤A Matisse.Selected Essays of Williams Carols Williams(New York:1954),P.30.
⑧(12)[德]黑格爾《美學(xué)》[M],寇鵬程譯,南京:江蘇人民出版社,2011年版,第318頁(yè)。
⑨[美]史蒂文斯《最高虛構(gòu)筆記:史蒂文斯詩(shī)文集》[M],陳東飚、張棗譯,上海:華東師范大學(xué)出版社,2009年版,第288頁(yè)。
(11)劉若瑞《19世紀(jì)英國(guó)詩(shī)人論詩(shī)》[M],北京:人民文學(xué)出版社,1984年版,第136頁(yè)。