文/張雨
名人詩事趣話
文/張雨
在我國歷史文壇上,記錄著不少名人與詩的故事,現(xiàn)在讀來仍能給人帶來許多啟迪和美的享受。
歐陽修外出辦事,恰好與一年輕人同行。年輕人不知同行者乃一代宗師,居然指著遠(yuǎn)處一棵枯死的老樹作起詩來,詩曰:“遠(yuǎn)望一枯樹,兩個(gè)干樹椏。”顯然,這是典型的敗筆,乏味之至平庸之極,既無色彩更無生命力,是地地道道的死詩。但歐陽修補(bǔ)了兩句“春來苔是葉,冬至雪作花”,那詩立刻就變得灼灼有神且熠熠生輝,讓年輕人佩服得五體投地。
一次,蘇東坡去拜訪宰相王安石。未遇,偶然發(fā)現(xiàn)桌上有一首沒有寫完的詩:“西風(fēng)昨晚過園林,吹落黃花滿地金。”蘇東坡暗自思忖:“秋風(fēng)蕭瑟,是群芳凋落,但菊花有傲霜之骨,花瓣怎么會(huì)四處飄落呢?”于是,他揮筆續(xù)道:“秋花不比春花落,說與詩人仔細(xì)吟?!睂懲昃碗x開了。
王安石看到續(xù)詩,笑道:“連蘇東坡也不好好讀書。難道沒有讀過《楚辭》中屈原‘朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英’一句嗎?”
沒有好好讀書的人,究竟是蘇東坡還是王安石呢?
落英,我國最早解釋詞義《爾雅》解說,“落”可譯成“始”;“英”即花。
王安石當(dāng)時(shí)詩寫的是黃州(今湖北黃岡)的菊花。那么,黃州菊花到底落不落瓣呢?明代醫(yī)藥學(xué)家李時(shí)珍曾多次到黃州考察,并在《本草綱目》中記載:“菊花飽經(jīng)霜露,葉枯不落,花槁不零。”
由此可見,蘇東坡的續(xù)詩是對(duì)的,而王安石自己弄錯(cuò)了。
宋代詩人汪洙寫過一首頗具影響的《四大歡喜詩》,這首詩代表了人生中最高興的四件事:“久旱逢甘露,他鄉(xiāng)遇故知,洞房花燭夜,金榜題名時(shí)?!?/p>
清代學(xué)子紀(jì)曉嵐給此詩加了八個(gè)字:“十年久旱逢甘露,千里他鄉(xiāng)遇故知,和尚洞房花燭夜,監(jiān)生金榜題名時(shí)?!蔽逖宰兂闪似哐?,而且是喜上加喜了。
可是,后來卻有位秀才,鄉(xiāng)試沒有考中,途中住店時(shí)又逢一陣小雨,傍晚時(shí)分,又逢店旁有人娶親。聯(lián)想到自己的處境和見聞,頗有感慨,他也給《四大歡喜詩》加了八個(gè)字,原詩成為:“久旱逢甘露——幾滴,他鄉(xiāng)遇故知——仇敵,洞房花燭夜——隔壁,金榜題名時(shí)——落第?!薄八拇髿g喜”在秀才的筆下卻變成了一場空歡喜。原本幽默的話語讓人忍俊不禁,同時(shí)也折射出秀才當(dāng)時(shí)悲涼與無奈的心情。
清代張英官至文華殿大學(xué)士兼禮部尚書(宰相),他安徽桐城的老家修建房屋,因地界不清,與鄰居發(fā)生爭執(zhí)。張英的家人給他寫信,試圖倚仗他的權(quán)勢壓倒對(duì)方。
張英在京城接到家書,得知事情經(jīng)過,便以詩復(fù)信,詩日:“千里修書只為墻,讓他三尺又何妨。長城萬里今猶在,不見當(dāng)年秦始皇,”家人讀罷,深感慚愧,隨即讓出三尺地界。鄰居被張家的做法所感動(dòng),也讓出了三尺。此事不脛而走,并被傳為佳話,后來民間就有了“讓一讓,六尺巷”之說。
在現(xiàn)實(shí)生活中,人與人之間難免磕磕碰碰,產(chǎn)生矛盾,但有好多矛盾都是一些雞毛蒜皮之類的小事,沒有什么大不了的,通過讓步和互相寬容可以化解掉。讓步是一種修養(yǎng),讓步是一種智慧。要知道,一個(gè)人的高明,不在于從干戈中獲勝,而在于化干戈為玉帛。