【典源】《漢書(shū)·直不疑傳》:“為郎,事文帝。其同舍有告歸,誤持其同舍郎金去。已而同舍郎覺(jué),亡意不疑,不疑謝有之,買(mǎi)金償。后告歸者至而歸金,亡金郎大慚,以此稱為長(zhǎng)者。”
【釋義】指無(wú)端見(jiàn)疑。
【誤用】使用中常常容易望文生義,成語(yǔ)的意思是指無(wú)端被人懷疑,卻經(jīng)常被人理解為整裝偷盜。例如:在這月黑風(fēng)高的晚上,他束裝盜金,滿載而歸。
【成語(yǔ)故事】
漢朝時(shí)期,郎官直不疑侍奉漢文帝,他的同事請(qǐng)假回家,誤把同宿舍的另一個(gè)人的金錢(qián)帶回家了。那個(gè)同事認(rèn)為是直不疑拿了。直不疑知道爭(zhēng)辯不過(guò),就拿自己的金子給了丟金的人。后來(lái)誤拿金子的人回來(lái)了,把金子還給丟金人,丟金人十分慚愧。