秋凡
徐悲鴻是我國(guó)著名的現(xiàn)代畫家,他將西方藝術(shù)手法融入到中國(guó)畫,創(chuàng)造了新穎而獨(dú)特的風(fēng)格。法國(guó)繪畫名家達(dá)仰·布弗萊對(duì)其有著不容忽視的影響。
1920年,徐悲鴻攜妻子留學(xué)法國(guó)巴黎朱利安學(xué)院。之前,他只接觸過注重寫意形態(tài)的中國(guó)畫,這與西方素描截然不同,于是只好苦練素描基礎(chǔ),潛心臨摹。
一天,妻子告訴他,塞納河左岸有一場(chǎng)關(guān)于繪畫藝術(shù)交流的茶話會(huì),著名畫家巴蒂斯特·柯羅的弟子達(dá)仰·布弗萊也會(huì)參加。徐悲鴻欣喜異常,暗想,如果我能有幸與之會(huì)晤,那將是莫大的榮幸啊,能進(jìn)一步地接觸、交流就好了。
那天,徐悲鴻和一位外國(guó)同學(xué)一起到了茶話會(huì)會(huì)場(chǎng),他立即認(rèn)出了布弗萊。當(dāng)布弗萊的眼睛朝自己這邊掃視的時(shí)候,徐悲鴻趕緊上前介紹起自己:"先生,我很盼望能得到您的教誨。我來自中國(guó),我叫徐悲鴻。"布弗萊覺得眼前的中國(guó)小伙不僅言語誠(chéng)懇樸實(shí),而且聰明大膽,心里很喜歡,立即將畫室的地址給了他,囑咐他每周日早晨到畫室去。
一段時(shí)間后,由于布弗萊的教導(dǎo),徐悲鴻的學(xué)識(shí)和畫技得到了很大的提高。那位與他同去茶話會(huì)的外國(guó)學(xué)生很嫉妒,挖苦他說:"徐先生,如果不是布弗萊先生的器重,你能有今天的成就嗎?"徐悲鴻淡淡地說:"每個(gè)去拜訪老師的學(xué)生都有求知的渴望,當(dāng)初咱們同去就是希望繪畫技巧能得其指點(diǎn)一二,我能得到布弗萊大師的青睞,顯然是因?yàn)槲抑鲃?dòng)爭(zhēng)取,把握住了機(jī)會(huì),而不是抱憾讓它錯(cuò)過。"
總有一些人喜歡把失敗歸咎于上天不賜予他機(jī)遇,其實(shí)這也要靠自己積累努力,當(dāng)機(jī)遇來臨時(shí),果斷且靈活地抓住才能獲得。只一味地原地等待,就會(huì)錯(cuò)失良機(jī),令人扼腕嘆息。
適用話題:抓住機(jī)遇、主動(dòng)爭(zhēng)取、守株待兔
(陳寧薦自《生命時(shí)報(bào)》)