〔美國〕保羅·奧斯特
我是從奧吉·雷恩那里聽到這個故事的。故事中奧吉的表現(xiàn)不太好,至少不像他希望的那么好,所以他請求我不要用他的真實姓名。除此之外,關(guān)于遺失的錢包、失明的老婦人和圣誕晚餐的所有事情,都與他對我的講述完全一致。
我和奧吉認識將近11年了。他在布魯克林中心考特大街的一家雪茄店當(dāng)售貨員。只有在這家店才可以買到自己鐘愛的荷蘭雪茄,所以我常常光顧那里。很長時間以來,我對奧吉·雷恩并沒有太多關(guān)注。他體型瘦小,經(jīng)常穿一件帶帽兜的藍色運動衫,將雪茄和雜志賣給我。他的性情有些古怪,喜歡搞惡作劇,喜歡說俏皮話,總是講一些與天氣、大都會棒球隊或者華盛頓政客們有關(guān)的趣事。我對他的了解僅限于這些。然而,幾年前的一天,他在店里翻閱一本雜志時,碰巧看到一篇關(guān)于我的作品的書評。書評里附有我的照片,所以他知道那是我。自那之后,事情發(fā)生了變化。對奧吉而言,我不再僅僅是一位顧客,而是一個名人。多數(shù)人對書和作家比較關(guān)注,但奧吉更甚,因為他自認為是個藝術(shù)家。破解了我身份的秘密后,他便將我視為同黨、知己和兄弟。說實話,我覺得這很尷尬。隨后,不可避免的時刻來了,他問我是否愿意看他的照片。鑒于他的熱情和善意,我似乎找不出拒絕的理由。
天曉得我在期待什么,但絕對不是奧吉第二天給我看的東西。在商店后面一個沒有窗戶的狹小房間里,奧吉打開紙箱,拿出12本一模一樣的黑色相冊。他說,這是他畢生的作品,他每天花在上面的時間不超過5分鐘。在過去12年里,每天早上7點整,他都會站在大西洋大道和克林頓街的拐角處,從同一個位置取景,拍一張彩色照片。至今,他已經(jīng)拍了4000多張照片。每本相冊代表一個不同的年份,所有照片都按日期順序擺放,從1月1日到12月31日,每張照片下面詳細記錄著日期。
翻閱著這些相冊,我開始研究奧吉的照片,不知該做何感想。我的第一反應(yīng)是,這是我見過的最奇怪、最令人不解的東西。所有的照片都一樣。整個作品所表現(xiàn)的極度重復(fù)令人感覺麻木,相同的街道與建筑反復(fù)出現(xiàn),表現(xiàn)出一種圖像過剩的、冷酷的譫妄。我想不出要對奧吉說些什么,于是繼續(xù)翻看,不時點頭假裝贊許。奧吉本人顯得很平靜,面帶微笑地看著我,但在我看了幾分鐘之后,他突然打斷我,說道:“你看得太快了,不慢下來的話,你就無法理解它。”
當(dāng)然,他說得有道理。如果不花點時間細看,你發(fā)現(xiàn)不了任何東西。我拿起另一本相冊,迫使自己認真看。我給予細節(jié)更多的關(guān)注,注意到了天氣的變化,還有與季節(jié)更替同時發(fā)生的光線角度的變化。最后,我終于能夠察覺到人流與車流的細微差別,能夠預(yù)測不同日子的節(jié)奏(工作日早晨的喧鬧,周末相對的安靜,周六與周日的差別)。然后,一點一滴地,我開始認出照片中的臉龐,比如,上班路上的行人,每天早上出現(xiàn)在同一個地點的相同的人們。這些人生命的某個瞬間定格在奧吉的照片中。了解照片中的人后,我開始研究他們的姿態(tài),他們每天路過的方式,試圖從照片顯示的信息中揣摩他們的心情。我仿佛能夠想象出他們每個人的故事,似乎能夠洞悉他們那些深藏不露的事情。我拿起另一本相冊。不再覺得無聊,不再如最初那般迷惑不解。我意識到,奧吉是在拍攝時間,包括自然的時間和人類的時間,他將自己置身于世界的一個角落里拍攝時間,并心甘情愿地視之為自己的事情,他守候在自己選定的那個空間里??粗以谘芯克淖髌?,奧吉一直開心地笑著。隨后,似乎讀懂了我的心思,他開始吟誦莎士比亞劇作中的一行?!懊魅彰魅諒?fù)明日,”他輕聲吟道,“時間悄然邁著碎步?!蹦菚r我明白了,他很清楚自己在做什么。
這件事之后他又拍攝了2000多張照片。那天以后,我和奧吉多次討論過他的作品,但直到上個星期我才知道,他當(dāng)初是如何得到照相機并開始拍照的。那便是他向我講述的故事的主題,而我仍在努力弄清其中的含義。
那一周的早些時候,《紐約時報》的一位編輯打電話給我,問我是否愿意為圣誕節(jié)當(dāng)天出版的報紙寫一個小故事。我的第一反應(yīng)是不,但是那人極富魅力且一再堅持,臨近談話結(jié)束的時候,我告訴他我愿意試一試。然而我剛掛完電話,就陷入深深的惶恐之中。我問自己:對于圣誕節(jié),我知道些什么?我又該如何寫這個小故事?接下來的幾天里,我在絕望中度過,與狄更斯、歐·亨利及其他與圣誕精神相關(guān)的大師們的魂靈作戰(zhàn)。“圣誕故事”這個短語讓我產(chǎn)生了不愉快的聯(lián)想,讓我想起那些糟糕的、虛偽的、甜膩膩的、感傷的故事。即使最好的圣誕故事,也不過是美夢成真,成人的童話,假如我允許自己寫那種東西,我就完蛋了??墒?,人們又怎么可能去寫一個不感傷的圣誕故事呢?在詞意上這就是一個矛盾,一件不可能的事情,一個十足的難題。大家不妨想象一下少腿的賽馬,或者斷翅的麻雀。
我的圣誕故事毫無頭緒。周四,我出去散步了很長時間,希望室外的空氣能使腦子清醒一些。中午剛過,我停在這家店想買些喜歡的雪茄,奧吉也在店里,他一如往常地站在柜臺后面。他問我近來可好。我毫無目的地向他訴說了自己的苦惱?!笆フQ故事?”我結(jié)束后他說道,“就這個?朋友,如果你請我吃午飯,我可以跟你講一個你所聽過的最棒的圣誕故事。我保證,故事中的每個詞都是真的?!?/p>
我們順路走進一家狹小而熱鬧的熟食店——杰克小店。這里有美味的熏牛肉三明治,墻上掛著老一代道奇棒球隊的全家福。我們在后面找到座位坐下來,點了些吃的,然后奧吉就開始講述他的圣誕故事。
“故事發(fā)生在1972年的夏天,”他說,“有一天早上,一個年輕人到店里偷東西。他20歲左右的樣子。我覺得一生中從未見過比他更可憐的商店竊賊了。他站在遠處靠墻放置的平價書的書架旁,在往雨衣口袋里塞書。那時恰好很多人圍在柜臺旁,所以剛開始我并沒有看見他。發(fā)現(xiàn)他在偷東西,我脫口大叫一聲。他像受驚的野兔落荒而逃。等我從柜臺后面沖出來,他已經(jīng)沿著大西洋大道一路狂奔。追了他近半個街區(qū)后,我放棄了。他身上掉下一樣?xùn)|西,既然我不想再追,便彎下腰去看是什么。
“他掉的是錢包。里面沒有錢,不過有他的駕照,還有三四張照片。我本來可以叫來警察,將他逮捕,但我沒有這樣做。從駕照上知道了他的名字和地址,我有些同情他。他不過是個小混混??戳隋X包里的照片后,我再也無法對他感到憤怒了。他的名字叫羅伯特·古德溫。我記得,在一張照片里,他挽著母親或祖母站著。在另一張照片里,10歲左右的他坐在那兒,身穿棒球服,笑容可掬。我就是狠不下心。我尋思著,他現(xiàn)在很可能在吸毒。一個布魯克林的窮小子,真是沒事可干了。誰會在乎幾本不值錢的平裝書呢?
“于是,我留下了錢包。每過一段時間,我就會想著要將錢包還給他,但一直拖延著,從未付諸行動。圣誕節(jié)一分一秒地流逝,然而我無所事事。通常情況下,老板會邀請我去他家一起慶祝圣誕節(jié),但那年他和家人去佛羅里達州探親了。所以那天早上我一個人坐在公寓里倍感失落,然后看到了廚房架子上羅伯特·古德溫的錢包。我尋思著,為何不做件好事呢?于是我穿上外套出門,準備親自將錢包送回。
“地址顯示是伯厄姆山的某個地方。那天很冷,我記得在找那棟房子的過程中迷了幾次路。這里的東西看起來都一個樣,你很容易原地打轉(zhuǎn),還以為自己到了其他地方。不管怎么樣,我最終找到了那間公寓,并按響了門鈴。沒有人開門。我猜想里面沒有人,但保險起見,我又按了一次。這次我多等了一會兒。就在準備離開時,我聽到有人拖著腳步走到門前。里面?zhèn)鱽硪晃焕蠇D人的聲音,問是誰。我告訴她,我在找羅伯特·古德溫?!悄銌?,羅伯特?老婦人說道,隨后她開了將近15把鎖,才把門打開。
“她至少有80歲,也可能90歲。我很快注意到,她是位盲人?!抑滥銜淼?,羅伯特,她說,‘我知道在圣誕節(jié)你不會忘記艾瑟爾奶奶的。然后她敞開懷抱,似乎想要擁抱我。
“你知道,當(dāng)時我沒有太多的時間思考。我不得不迅速做出回答。幾乎還沒弄清楚發(fā)生了什么,我便聽見自己脫口而出的回答?!畬Φ模獱柲棠?,我說,‘圣誕節(jié)到了,我回來看望你。別問我為什么這么做,我自己都不知道。也許我不想讓她失望或出于其他原因,我也不知道。事情就這樣發(fā)生了,隨后,這位老婦人突然在門口抱住了我,我也抱住了她。
“我沒有明確地說我是她的孫子。我的話雖然不太多,但至少就是這個意思。我并不想欺騙她。似乎我們兩個都決定要玩一個游戲——無須討論游戲規(guī)則。我的意思是說,老婦人知道我不是她的孫子羅伯特。雖然她上了年紀,有些癡呆,但還不至于分辨不出陌生人與自己的骨肉。假裝不知道真相可能讓她感到快樂。既然沒有更好的事情去做,我也樂意陪陪她。
“我們進了公寓,一起度過了那一天。我想說,她的家真是個垃圾場,但你能對一位自己干家務(wù)活的盲人有更高的期望嗎?每當(dāng)她問我過得怎樣的時候,我就對她撒謊。我告訴她我找到了一份好工作,在一家雪茄店上班,快要結(jié)婚了,還編造了很多美好的故事,而她仿佛全都相信。‘那不錯呀,羅伯特,她點頭微笑道,‘我一直知道你會好起來的。
“過了一會兒,我感到餓了。家里似乎并沒有多少食物,于是我去附近的商店買了一大堆東西:半成品的全雞、蔬菜湯、一罐土豆沙拉、一塊巧克力蛋糕,以及其他食物。艾瑟爾的臥室還藏有幾瓶紅酒,于是我們成功地拼湊了一頓相當(dāng)不錯的圣誕晚餐。我記得,我們都喝得有點兒醉。吃完晚飯后,我們在客廳里坐著,那兒的椅子更加舒適。這時我想要撒尿。和她說了一聲后,我便順著走廊朝衛(wèi)生間走去。事情在這個時候再次發(fā)生了轉(zhuǎn)折。假扮艾瑟爾的孫子已經(jīng)夠愚蠢了,但我接下來做的事情更加瘋狂,在這件事情上我永遠無法原諒自己。
“走進衛(wèi)生間后我發(fā)現(xiàn),靠著淋浴的墻邊整齊地擺放著六七臺照相機。全是嶄新的35毫米焦距的照相機,一看就是高級貨,還裝在包裝盒里。我推測這是那個真羅伯特干的,這里是他最近所獲贓物的儲藏間。我一生中從未拍過照片,當(dāng)然也沒有偷過任何東西,但在衛(wèi)生間看見這些照相機的那一刻,我決定拿一臺回去。就這樣,沒有一絲猶豫,我將其中一臺照相機夾在胳膊下,然后回到了客廳。
“我離開不過幾分鐘的時間,但艾瑟爾奶奶已經(jīng)躺在椅子上睡著了,我猜是喝了太多吉安蒂紅葡萄酒的緣故。我去廚房把碗和盤子洗了,碗盤碰撞發(fā)出的叮當(dāng)聲響也沒有吵醒她,她甚至如孩子般地打起了呼嚕。看來沒有必要去打攪她,于是我決定離開。她看不見,所以我也不必寫紙條告別,拍屁股走人就行了。我把她孫子的錢包放在桌上,拿起照相機,走出了公寓。這就是故事的結(jié)尾。”
“后來你有沒有回去看她?”我問。
“去看過一次,”他說,“那是三四個月之后的事情了。我對偷照相機一事深感內(nèi)疚,我一直沒有用過它。一天我終于下定決心要歸還相機,但艾瑟爾已經(jīng)不在那兒了。我不知道她發(fā)生了什么事,別人已經(jīng)搬進了她的公寓,這人也無法告訴我她去了哪里?!?/p>
“很可能她死了?!?/p>
“對,很有可能。”
“這意味著她和你度過了她的最后一個圣誕節(jié)。”
“可能是吧。我以前沒這樣想過?!?/p>
“這是件好事,奧吉。你為她做了一件好事。”
“我對她撒了謊,還從她那里偷走了一臺照相機。我不明白你為什么認為這是件好事?!?/p>
“你讓她快樂。那臺照相機本來就是偷來的。這與你從照相機的真正主人那里拿走完全不是一回事?!?/p>
“為了藝術(shù)可以做任何事情,是吧,保羅?”
“我沒那么說,但至少你讓照相機發(fā)揮了應(yīng)有的作用。”
“現(xiàn)在你已經(jīng)有了圣誕故事,對嗎?”
“是的,”我說,“我想已經(jīng)有了?!?/p>
我停頓了一會兒,端詳著滿臉壞笑的奧吉。我不確定,但那一刻他的眼神是如此的神秘,并閃現(xiàn)出他內(nèi)心的欣喜,我突然想到整個故事都是他編造的。我準備問他是否在騙我,隨即意識到他是絕對不會告訴我的。唯一重要的事在于,我被騙相信了他的故事。只要有一個人相信,那么故事就肯定是真的。
“你是個厲害的家伙,奧吉,”我說,“謝謝你幫了我大忙。”
“隨時愿意效勞,”他答道,依舊用那種狡黠的眼神看著我,“畢竟,如果你不能和朋友們分享秘密,那么你算什么朋友?”
“我想我欠你一個人情。”
“不,沒有。把我講述的這個故事寫下來,你就不欠我什么了?!?/p>
“除了還欠一頓午餐?!?/p>
“對,除了還欠一頓午餐?!?/p>
奧吉微笑著回應(yīng),我也報之以微笑,然后叫來服務(wù)員買單。
國家社科基金項目“美國當(dāng)代作家保羅·奧斯特研究”,項目批號:13CWW017
(周浩、李金云:武漢科技大學(xué)外國語學(xué)院,郵編:430065)