□魏蔻蔻
不輕言“免費”
□魏蔻蔻
剛到荷蘭讀碩士時,我去聽一個關(guān)于公共衛(wèi)生管理和交流的講座,談的是公共衛(wèi)生署這類政府機構(gòu)在對公眾進行健康普及和宣傳時的措辭問題。
荷蘭公共衛(wèi)生部門在針對流行病免疫的“國家免疫接種計劃”里,慎重地聲明這次行動“不付費”。他們謹(jǐn)慎地避免了“免費”這個商業(yè)性詞語。因為“國家免疫接種計劃”本來就是用納稅人的錢來做的公共健康項目。大家都已經(jīng)繳了稅,而政府要說是“免費”那就太不恰當(dāng)了。“不付費”就要好很多,表明除了已繳的稅,不用再二次付費了。
最初,我覺得好像這只是在“摳字眼”而已,后來我懂了,其實公權(quán)力和民眾間的相互制衡和尊重關(guān)系,無非也就是由平時點點滴滴說話的措辭和行事的方式?jīng)Q定的。反過來,涉及公眾的責(zé)任與義務(wù)時,荷蘭政府的用詞和權(quán)責(zé)導(dǎo)向也是不容有疏漏的。