錢理群
閱讀本文,要把握好魯迅雜文的兩個(gè)特點(diǎn)。魯迅寫雜文,都有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)針對性,用今天的話來說,就是有明確的“問題意識”;但他對問題的思考,又很深很廣,帶有很大的超越性。魯迅雜文可以說是現(xiàn)實(shí)性與超越性的結(jié)合,個(gè)別性(這一個(gè))與普遍性(這一類)的結(jié)合。這樣,他的雜文就可以超越時(shí)空,從他那個(gè)時(shí)代延伸到當(dāng)下的中國社會(huì)。我因此常說,魯迅不會(huì)成為“過去式”的老古董,而是“正在進(jìn)行式”的思想家、文學(xué)家,他是活在當(dāng)下中國的。
但魯迅畢竟是雜文家,他是用雜文家的思維去思考重大的思想文化問題,用雜文家的筆法去表達(dá)他的意見。因此,我們讀魯迅的這篇《拿來主義》,就不僅要注意他“說了什么”,更要注意他是“怎么想”的,以及“怎么說”的:他如何把如此重大、復(fù)雜,別人寫了上萬、上百萬言也說不清楚的問題,卻舉重若輕地用一千五百字就說明白,說透了;而且說得那樣生動(dòng)、形象,妙語連篇,讓人忍俊不禁,回味無窮。把握魯迅的“雜文思維”和“雜文筆法”無疑應(yīng)該是我們閱讀的重心。
先看第一部分(1-7自然段)。一開始就說清楚問題提出的背景:在中國奉行“閉關(guān)主義”的鎖國政策,與世界隔絕的時(shí)候,“自己不去,別人也不許來”,自然就不存在“如何對待外來文化和傳統(tǒng)文化”的問題。只有到了被西方國家用“槍炮打破了大門之后,又碰了一串釘子”,這才開始面對不同于中國的西方文化,并在其沖擊下,開始反思傳統(tǒng)文化的得失,才有了“如何對待”的問題?!鋵?shí),這也是今天的中國所面臨的問題:我們在經(jīng)歷了“文化大革命”的“閉關(guān)主義”以后,進(jìn)入對外“開放”、對內(nèi)“改革”的時(shí)代,如何對待外來文化和自己的傳統(tǒng),自然就成為我們這個(gè)時(shí)代的一個(gè)中心問題,可以說,是時(shí)時(shí)處處都要面對的。
而且對問題的回答,也從來都是五花八門的。如何把握和分析紛紜復(fù)雜的各種意見、思潮,是一個(gè)難題。魯迅曾說,雜文家批評一個(gè)人,或一種社會(huì)現(xiàn)象、文化思潮,常“加以簡括的名稱,雖只寥寥數(shù)字,卻很要明確的判斷力和表現(xiàn)力。如他在《中國人失掉自信力了嗎》中,就是把在如何看待自己民族問題上的不同心理簡括為“他信力”“自欺力”和“自信力”的,因?yàn)楹喢鞫仲N切,此語一出,就讓人難忘。這篇《拿來主義》用的也是這樣的“簡括法”。他把如何對待外來文化和傳統(tǒng)文化的形形色色的思潮,概括為“送去主義”“送來主義”和“拿來主義”,既簡簡單單,又明確醒目。——我們閱讀時(shí),就要緊緊抓住這三大主義,細(xì)加體會(huì)。
一日“送去主義”?!八汀钡闹饕侵袊摹肮哦?,后來有了“進(jìn)步”,又加上點(diǎn)兒“活人”?!八汀钡哪康氖恰鞍l(fā)揚(yáng)國光”,“順便到歐洲傳道”。魯迅敏銳地注意到,這樣的“送去主義”并沒有按照“禮尚往來”的禮節(jié)同時(shí)“拿來”:只“送”不“拿”,只輸出不輸入,就顯出了民族保守主義的本質(zhì),背后或許還有傳統(tǒng)的中華中心主義?!覀儠?huì)立刻聯(lián)想起當(dāng)下的中國:在中國經(jīng)濟(jì)總量位居世界第二的背景下,這樣的“送去主義”就更是成為時(shí)髦,新掛出的招牌是“中國文化中心主義”“中國道路拯救世界”“輸出軟實(shí)力”等等。因此,魯迅當(dāng)年的警告,在今天就具有了現(xiàn)實(shí)的意義:如果“只是給予,不想取得”,必然是自我陶醉,而不思變革進(jìn)取,其結(jié)果就是不能給子孫“留下一點(diǎn)禮物”,長此以往,數(shù)十年、百年之后,“當(dāng)佳節(jié)大典之際,他們拿不出東西來,只好磕頭獲喜,討一點(diǎn)殘羹冷炙做獎(jiǎng)賞”,那時(shí),他們會(huì)怎樣評價(jià)我們這些“不肖祖先”呢?
二日“送來主義”?!八汀眮淼亩际恰把筘洝保骸跋扔杏镍f片,德國的廢槍炮,后有法國的香粉,美國的電影,日本的印著‘完全國貨的各種小東西?!濒斞刚f,這樣的“送來”,讓中國“清醒的青年”感到“恐怖”。因?yàn)樗恰皰伣o”的,是強(qiáng)制接受,并且是不允許選擇的,這樣的區(qū)別于主動(dòng)“拿來”的“送來”,實(shí)際上是一種文化擴(kuò)張,在鴉片戰(zhàn)爭以來的歷史上,是西方殖民者的軍事、政治、經(jīng)濟(jì)侵略的伴隨物?!裉斓闹袊?,已經(jīng)獲得了獨(dú)立,我們的開放,基本上是獨(dú)立自主的;但盲目的、不加選擇的被動(dòng)接受拋來之物的現(xiàn)象,仍時(shí)有發(fā)生,如何變“送來”為“拿來”,也還是個(gè)問題。
三日“拿來主義”。這是魯迅倡導(dǎo)的,他有一個(gè)很好的概括:“我們要運(yùn)用腦髓,放出眼光,自己來拿!”——這里,有三個(gè)關(guān)鍵詞。首先是“自己”,無論是吸取外來文化,還是繼承傳統(tǒng)文化,都必須保持自己的主體性與主動(dòng)性。其次是“運(yùn)用腦髓”,就是要獨(dú)立思考,獨(dú)立判斷,獨(dú)立選擇。再次是“眼光”,既開闊寬廣,又深刻獨(dú)到。
對這三大主義,魯迅是自有價(jià)值判斷的。但值得注意,也是我們最感興趣的,是他對不以為然的傾向,并不進(jìn)行正面的批判、駁斥,而是用他最擅長的微含嘲諷的雜文筆調(diào),做事實(shí)的呈現(xiàn),寓褒貶于描述中。請讀這樣的句子:“還有幾位‘大師們捧著幾張古畫與新畫,一路掛過去,叫作‘發(fā)揚(yáng)國光”——由“大師”“捧著”,又“一路掛過去”,本身就構(gòu)成了一幅絕妙的漫畫;“當(dāng)然,能夠只是送出去,也不算壞事情,一者見得豐富,二者見得大度”——言此意彼,明褒暗貶;還有“我在這里也不想——這對于‘送去再說什么,否則太不‘摩登了”——更是隨手拈來,在讀者會(huì)心一笑中,所有那些振振有詞的高論都不攻自破了。
文章的第二部分(8、9、10自然段),魯迅又換了一種寫法:打比方,用小說家的筆調(diào),描述一個(gè)假定情景,勾勒幾個(gè)典型人物。魯迅筆下的“大宅子”,從他的用語“祖上的陰功”“做了女婿換來的”之類,很容易讓我們想到,是在隱喻中國傳統(tǒng)文化,但也不必拘泥于此,擴(kuò)大為包括西方文化在內(nèi),也是可以的。根據(jù)對中外傳統(tǒng)的態(tài)度的不同,魯迅提供了三種類型:一是害怕污染而“徘徊不敢進(jìn)門”,魯迅斥之為“孱頭”;二是完全拒絕,“放一把火燒光”,魯迅干脆稱之為“昏蛋”;三是欣欣然“接受一切”,那就真是個(gè)“廢物”了?!@同樣有著極大的概括力。我們不難從當(dāng)下中國社會(huì),以至周邊生活里發(fā)現(xiàn)類似的人,魯迅的刻畫實(shí)在是惟妙惟肖,這是不能不啞然失笑的。
魯迅筆頭一轉(zhuǎn):“‘拿來主義者是全不這樣的”,于是,又畫了一幅全新的圖像:“他占有,挑選”,不特意“顯其平民化”,不故作“徹底革命”狀,該“使用”就使用,該“存放”就“存放”;也不刻意保存“國粹”,該“毀滅”就毀滅,既不激進(jìn),也不保守。這樣的“或使用,或存放,或毀滅”的選擇、態(tài)度,是基于一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),即是否有利于“現(xiàn)在中國人”的生存和發(fā)展。魯迅最后把一切歸結(jié)為“主人是新主人,宅子也就會(huì)成為新宅子”。也就是說,要做到獨(dú)立、自主地對待西方文化和傳統(tǒng)文化,關(guān)鍵是要有“新主人”。而新主人的特點(diǎn)又是十個(gè)字:“沉著,勇猛,有辨別,不自私”——本來,這是大有文章可做的,魯迅卻戛然而止:他把進(jìn)一步的思考留給了我們讀者。
最后,又把筆收攏在“拿來主義”的主旨上:“沒有拿來的,人不能自成為新人,沒有拿來的,文藝不能自成為新文藝。”這點(diǎn)睛之筆,就成了警句,是應(yīng)該反復(fù)體味,背誦,牢記在心的。endprint