亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        對外漢語中介語語用研究綜述

        2017-06-08 02:52:32劉蘇
        現(xiàn)代語文 2017年4期

        劉蘇

        摘 要:本文從漢語語用理解、漢語語用表達和對外漢語語用教學策略三個方面介紹中介語語用研究的內容,回顧了國內對外漢語中介語語用的研究現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)需要進一步拓寬國內對外漢語中介語語用的研究范圍,建立更加完善的漢語中介語語用理論體系。對外漢語語用教學尤其是語用教學中輸出訓練和測試評價等方面存在的不足需要學界給予更多的關注,以便為對外漢語語用教學中學習者漢語語用能力的培養(yǎng)提供更加高效的方法、途徑。

        關鍵詞:中介語語用 言語行為 語用能力 對外漢語教學

        一、引言

        趙楊(2015)認為,中介語語用是非本族語者對言語行為的理解與產出以及與二語相關的語用知識的習得。掌握漢語語用知識、具備漢語語用能力才會減少或避免漢語學習者的語用失誤,順利進行交際;而掌握學習者習得漢語語用規(guī)則的特點及其漢語語用能力的發(fā)展規(guī)律會使對外漢語教師的教學更加合理、有效;而且,唯有全面掌握并分析、研究漢語的語用需求與運用規(guī)律,才能使對外漢語教學大綱和教材的編寫更加科學、實用。(李軍、薛秋寧,2005)

        二、中介語語用研究的內容

        中介語語用研究大多在言語行為框架內開展,言語行為是語言所共有的,不同語言的言語行為的表現(xiàn)形式不盡相同(趙楊,2015)。對外漢語中介語語用研究的內容大致可以分為三個方面:漢語語用理解、漢語語用表達和對外漢語語用教學策略。

        (一)漢語語用理解

        漢語語用理解包括對語言形式中詞匯、語法等方面的理解和對語境中言語行為(話語意圖)、間接言語行為(言外之意)的理解。

        1.學習者如何理解語用意圖

        母語、年齡、文化程度、生活閱歷各不相同的學習者中普遍存在從話語形式去理解言語行為的現(xiàn)象(Carrel,1981)。對話語意圖尤其是言外之意的理解在日常交際中很重要(李軍、薛秋寧,2005)。大多數(shù)漢語學習者在從語言形式去理解話語意圖的逐步推進中因漢語語用知識的不足而不得不借助于母語。

        2.影響語用意圖和言外之意理解的因素

        影響學習者對漢語語用理解的因素有漢語表達形式和語境、學習環(huán)境和在目的語環(huán)境中的居住時間以及學習者現(xiàn)有的相關知識系統(tǒng)、思維方式和習慣等。因此,在語用遷移的作用下,學習者即使掌握了漢語的語言形式,也不一定能對漢語語用中的社會文化規(guī)則作出正確的理解。

        (二)漢語語用表達

        簡單、直接是漢語學習者語用表達方式的主要特點。

        1.漢語學習者與漢語母語者在語用表達方面的比較

        語用研究中,漢語語用策略和語言形式的差異有:

        第一,因中外文化等因素造成的詞匯方面的差異。

        第二,因言語形式和言語功能對應的不同造成的言語行為方面的差異。

        第三,因組織和表達方式的不同而造成的話語結構層次方面的差異。

        2.漢語學習者的語用失誤

        漢語語用失誤在漢語學習者中的主要表現(xiàn)有:

        第一,由不同文化背景下不同的信仰、價值觀和生活習慣造成的話題選擇不當。

        第二,由不同語言中形式和意義的對應差異造成的語用不當。

        漢語母語者會根據(jù)語境選擇合適的語言形式和語用策略,而將漢語作為第二語言的學習者則很難根據(jù)語境選擇合適的表達方式。導致這些差異的原因有漢語學習者對漢語語用知識的掌握少,母語遷移的影響,中外文化的差異以及由此形成的價值觀、思維方式、生活習慣等方面的不同。

        (三)對外漢語語用教學策略

        語用能力是指在交際中能正確選擇語法、形式規(guī)范的語言傳遞意圖,順利進行交際的能力(車永平,2005)。對外漢語教學的目的是形成學習者的漢語語用能力。因此,深入研究對外漢語語用教學中包括教學內容、教學目標、教學規(guī)律、教學引導、語用實踐教學的安排、不同類型學生的針對性教學等方面的語用教學策略至關重要。對外漢語語用教學策略的研究和實踐能為對外漢語語用教學提供科學、合理的指導,也能為更加有效地培養(yǎng)和提高漢語學習者的漢語語用能力提供更多途徑。

        三、國內漢語中介語語用研究現(xiàn)狀

        呂必松(1993)指出,提供更加優(yōu)化的教學方法,以使?jié)h語作為第二語言的學習和教學的效果進一步提高的著手點是對中介語系統(tǒng)的系統(tǒng)描寫和對其發(fā)展規(guī)律的揭示。而對收集學習者數(shù)據(jù)的工具進行研究、描述和限制也是必要的。(劉紹忠,1997)

        (一)語用能力

        界定和培養(yǎng)語用能力、調查學習者的漢語語用能力、分析影響語用能力發(fā)展的因素、測試評估語用能力是國內語用能力研究的主要研究內容。理論研究和實證研究是現(xiàn)有相關研究中的兩個主要研究方法。

        近幾年,吳琳(2002)、孫德華(2006)、施仁娟(2013)等國內一些學者關注漢語語用能力的發(fā)展問題。王鴻雁(2014)指出,語言能力不是語用能力發(fā)展的基礎。應在漢語和學習者母語的對比中充分強調影響交際的社會語用因素,更好地促進二語學習者語用能力的提高(姜占好,2003)。王婷(2007)、余光武(2014)等學者對學習者語用能力的測試和評價問題進行了研究探討。

        (二)語用失誤

        目前,對語用失誤的研究既加強了實證,又細分了學習者,以對歐美學習者語用失誤的探討為基礎(朱明霞,2011),趙三敏(2006)、李月俠(2009)、羅歡(2012)、王雅(2014)等學者對日、韓、印度尼西亞、泰國等地的學習者的語用失誤進行了分析討論。關于引起語用失誤的原因的研究有很多(毛嘉賓,2003;王勤、楊一虹,2007;李煒,2009),毛嘉賓認為,造成學習者語用失誤的原因有母語和漢語在語言能力及文化上的碰撞、文化和語用教學的失誤及空白、對學習者語用失誤的容忍等。張寒隨(2011)通過研究發(fā)現(xiàn),引發(fā)語用失誤的原因有文化、社會、民族性格、語言表達等各方面的差異以及學生語用意識淡薄和教學問題等。endprint

        (三)文化語用

        胡文仲(1999)認為語言承載、體現(xiàn)著文化。語言學習中,對文化因素的忽略可能會使社交語用失誤頻繁發(fā)生(何自然,2003)。王美玲(2010)認為,文化因素對漢語語用系統(tǒng)的影響重大,而漢民族特有的語用環(huán)境和漢語特定的語用工具決定了在對外漢語語用教學中必須進行相關的漢語文化語用教學。

        陳光磊(1992)將文化因素分為語構文化、語義文化和語用文化后,張新(2008)總結了初級階段的五類語用文化:招呼介紹類、請求建議類、贊揚責備類、道謝道歉類、謙虛禮讓類。目前,語用文化因素的研究大多著手于這些文化項目。這并不是系統(tǒng)化、條理化和規(guī)則化語用文化因素本身,而是闡述其文化效用及運用規(guī)約。(陳光磊,1997)

        (四)語用教學

        陳新仁(2013)認為,現(xiàn)有的中介語語用研究成果滿足不了廣大二語教師需要的一個重要原因是“重理論、輕實踐,主要關注語用能力概念、構念的討論,較多分析外語學習者的交際語料,較少聯(lián)系教學實踐,缺少對課堂教學的操作性指導”。

        劉福生(2004)提出,語用能力的發(fā)展應在語言輸出的過程中實現(xiàn),學習者需要通過語言實踐來加強他們的語言意識。盧仁順、夏桂蘭(2005)認為,對外漢語教學應該加強對不同語言背景的學習者在漢語學習的各個階段的情況的調查研究,全面記錄描寫其中介語語用,并對數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計、分析,了解學習內容的學習難度在各語言層面及不同階段的分布情況,以便為教學和教材編寫提供更加具體、實用的參考。董于雯(2010)提出,教師應以語用對比分析和偏誤分析為基礎對對外漢語語用教學的主要內容展開探討,為培養(yǎng)學生對漢語文化的敏感性和洞察力而有意識地在教學過程中滲透文化信息。李丹青(2011)提出,盡快整理出一套適合外國人學習的對外漢語語用體系是今后語用研究的重點。目前,一些研究涉及到現(xiàn)代科學技術在漢語語用教學中的應用,也有研究者不支持在漢語語用教學中運用現(xiàn)代科技?,F(xiàn)今研究中提出的用來輔助漢語語用教學的現(xiàn)代科技手段主要有四類,包括故事片與情景劇、不同形式的視音頻材料、語言在線練習工具和網(wǎng)絡交流軟件。(蔣曉峰,2012)

        四、對外漢語中介語語用研究的不足

        (一)漢語語用研究范圍方面

        漢語語用研究范圍不夠廣泛、細致,研究成果不夠全面,需要進一步拓寬漢語語用研究面,更需要專家學者們對漢語語用進行更加深入、細致的研究。對不同國家、不同年齡、不同水平的學習者的語用知識的選擇和教學策略都需要進行更加深入、具體的研究,關于語用教學內容方面的研究更是亟待加強。對學習者漢語語用能力的測試和評價方面的問題關注和研究較少,需要進行更多、更深入的研究。

        (二)理論體系、研究方法等方面

        對漢語語用理論體系的研究不足,研究方法、研究數(shù)據(jù)的收集、分析的限制和描述不夠充分,這些都會影響語用分析的正確性。對外漢語語用研究需要依托科學、完整的理論體系才能夠更加充分、全面、準確地對漢語中介語語用進行研究,因此,語用學理論體系的建設亟需完善。

        (三)教學建議的可行性方面

        對培養(yǎng)語用能力的重視和很多語用教學策略的提出在中介語語用研究的過程中已經(jīng)大大地幫助了對外漢語教學。但是,有些教學策略的可行性不高,無法很好地貫徹到真實的課堂教學中去,如應用影視素材和融入真實語境等教學策略都很難在教學中予以把握。教學中對輸出訓練的重視不足,缺少有效、可行的訓練方法,因此,在對外漢語教學中,語言的輸出訓練應該得到更多關注。

        (四)教學測試評價方面

        關于如何對學習者的語用能力進行有效測試和評價這一問題,雖有學者提出,但是具體可行的解決方案仍然空缺。筆者建議,在測試方面或許可以把現(xiàn)代聊天工具引用進來,使外國學生在模擬的受測社交語境中和漢語母語者進行交流,同時對測試中的真實語料進行分析、收集并匯總進語料庫。關于教學測試評價方案也需要我們給予更多的關注,希望在研究和探討中能提供更多思路,以便尋找到切實可行的測評方案。

        五、結語

        對語用知識教學的充分重視有助于達成對外漢語教學中提高學習者交際能力的最終目的。對外漢語中介語語用研究對對外漢語教師提出了更高的要求:教師應認識到文化教學、語用能力和漢語中介語之間的密切關系,充分發(fā)揮語用教學對漢語作為第二語言的學習者在語用理解和語用表達上的重要引導作用;在適當?shù)慕虒W策略的運用中,促進學習者提高對中外文化差異的敏感性,使?jié)h語語用失誤減少,提高漢語語用能力,幫助漢語作為第二語言的學習者更快達到運用漢語順利進行交際的目的。

        參考文獻:

        [1]車永平.對中介語語用能力發(fā)展的社會語言學思考[J].昆明理工

        大學學報(社會科學版),2005,(3).

        [2]陳光磊.語言教學中的文化導入[J].語言教學與研究,1992,

        (3).

        [3]陳光磊.關于對外漢語課中的文化教學問題[J].語言文字應用,

        1997,(1).

        [4]陳新仁.語用學與外語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,

        2013:93.

        [5]董于雯.對外漢語教學視野下的漢語語用研究[J].國際漢語學

        報,2010,(00).

        [6]何自然.語用學與英語學習[M].上海:上海外語教育出版社,

        2003:127.

        [7]胡文仲.跨文化交際學概論[M].北京:外語教學與研究出版社,

        1999:52.

        [8]蔣曉峰.中介語語用僵化視角下影視素材促學分析[J].雞西大學

        學報(綜合版),2012,(10).

        [9]姜占好.中介語語用學研究及其對提高學生語用能力的啟示[J].endprint

        山東外語教學,2003,(2).

        [10]李丹青.中介語語用學研究對對外漢語教學的啟示[J].內蒙古

        財經(jīng)學院學報(綜合版),2011,(4).

        [11]李軍,薛秋寧.語際語用學對對外漢語教學研究的啟示[A].第

        四屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C].2005.

        [12]李月俠.泰國學生習得漢語過程中的語用失誤分析[J].湖南醫(yī)

        科大學學報(社會科學版),2009,(2).

        [13]李煒.留學生漢語語用失誤的客觀成因探析[J].現(xiàn)代語文(語

        言研究版),2009,(3).

        [14]劉福生.淺論“語言輸出”[J].西南民族大學學報(人文社科

        版),2004,(2).

        [15]劉紹忠.國外語際語用學研究現(xiàn)狀與我國語際語用學研究的思

        考[J].現(xiàn)代外語,1997,(4).

        [16]盧仁順,夏桂蘭.語用遷移研究述略[J].東華理工學院學報

        (社會科學版),2005,(1).

        [17]羅歡.東南亞留學生漢語語用失誤現(xiàn)象探析[D].長沙:湖南師

        范大學碩士學位論文,2012.

        [18]呂必松.論漢語中介語的研究[J].語言文字應用,1993,(2).

        [19]毛嘉賓.外國人學漢語的語用失誤成因探析[J].云南師范大學

        學報(對外漢語教學與研究版),2003,(3).

        [20]施仁娟.留學生漢語語用能力發(fā)展狀況研究[J].紹興文理學院

        學報(哲學社會科學),2013,(5).

        [21]孫德華.以漢語為第二語言的語用能力影響因素研究[J].中國

        海洋大學學報(社會科學版),2006,(6).

        [22]王鴻雁.對外漢語教學語用能力培養(yǎng)探析[J].現(xiàn)代語文(學術

        綜合版),2014,(1).

        [23]王美玲.對外漢語文化語用教學研究[D].西安:陜西師范大學

        碩士學位論文,2010.

        [24]王勤,楊一虹.體育院校留學生在跨文化交際中的語用差異和

        失誤淺析[J].北京體育大學學報(增刊),2007:311-312.

        [25]王婷.對外漢語教學中的語用測試[J].科技信息(科學教

        研),2007,(33).

        [26]王雅.韓國漢語學習者熟語的語用失誤分析及教學對策[D].沈

        陽:遼寧大學碩士學位論文,2014.

        [27]吳琳.試論漢語兒童語用能力的發(fā)展[D].哈爾濱:哈爾濱工程

        大學碩士學位論文,2002.

        [28]張寒隨.初級階段對外漢語語用教學淺談[D].武漢:華中師范

        大學碩士學位論文,2011.

        [29]張新.《初級漢語課本》中語用文化的考察和分析[D].桂林:

        廣西師范大學碩士學位論文,2005.

        [30]趙三敏.印度尼西亞留學生“批評”語用失誤之調查分析[D].

        廈門:廈門大學碩士學位論文,2006.

        [31]趙楊.第二語言習得[M].北京:外語教學與研究出版社,

        2015:146.

        [32]朱明霞.歐美留學生跨文化社交語用失誤研究[D].重慶:西南

        大學碩士學位論文,2011.

        [33]余光武.論漢語語用能力的構成與評估[J].語言科學,2014,

        (1).

        [34]Carrel,P.L.A Childrens Understanding of Indirect

        Requests:Comparing Child and Adult Comprehension[J].Journal of Child Language,1981:329-345.endprint

        国产精品国产三级国产a| 免费人人av看| 亚洲av色精品国产一区二区三区| 一区二区三区精品少妇| 国产av丝袜旗袍无码网站| 四虎精品影视| 初尝人妻少妇中文字幕在线| 国内自拍偷国视频系列| 国产精品中文久久久久久久| av网站免费线看| 无码天堂在线视频| 日本成人午夜一区二区三区| 亚洲av永久中文无码精品综合| 男女边吃奶边做边爱视频| 无码成年性午夜免费网站蜜蜂| 天涯成人国产亚洲精品一区av| 天天躁日日躁aaaaxxxx| 免费观看又污又黄的网站| 国产在线看不卡一区二区| 日韩av天堂一区二区三区在线| 狠狠躁日日躁夜夜躁2020| 久久精品国产亚洲av成人| 亚洲国产成人久久综合电影 | 亚洲另类激情综合偷自拍图| 青青草成人原视频在线播放视频| 亚洲色偷偷综合亚洲avyp| 国产人在线成免费视频| 丰满少妇棚拍无码视频| 国产专区国产精品国产三级| 精品免费久久久久久久| 亚洲欧美日韩专区一| 国产在线播放免费人成视频播放| 极品夫妻一区二区三区| 天天碰免费上传视频| 最新国产一区二区精品久久| 久久婷婷夜色精品国产| 丰满少妇被猛烈进入高清播放| 国产内射在线激情一区| 亚洲乱色视频在线观看| 精品亚洲一区二区三区四区五 | 亚洲日产AV中文字幕无码偷拍|