莫小米
我編輯人物版面十余年,采訪對象六七百,他是我印象最深的人之一。
都知道學(xué)習(xí)語言,最重要的是語境。在杭州西湖邊有個(gè)英語角,瘦小的馬云騎著自行車給老外當(dāng)導(dǎo)游順便練口語,全世界都知道。
可我故事里的人物沒這么幸運(yùn),他是個(gè)下鄉(xiāng)知青,“文革”時(shí)期,拿個(gè)小收音機(jī)學(xué)外語,都得偷偷摸摸,不要讓人發(fā)現(xiàn),擔(dān)心被按上偷聽敵臺(tái)的罪名。
除了教材,他最早背誦的法文是《人民日報(bào)》社論,他學(xué)習(xí)法語兩年后,才遇到第一個(gè)可口語對話的人,學(xué)習(xí)法語15年后,才真正到了法國,打破了語境上的孤獨(dú)。
而這之前,日出東方,他一個(gè)人在空寂無人的江堤上,在早潮嘩啦嘩啦拍岸的背景聲中,大聲朗讀、背誦,將已經(jīng)在心里憋得爛熟的法語,暢快地倒出來,倒出來……他下鄉(xiāng)的農(nóng)場在錢塘江邊。
老師是誰?是花一年積蓄買下的帶短波的半導(dǎo)體收音機(jī),上海人民廣播電臺(tái)開設(shè)的外語講座,便宜的收音機(jī),在江邊只剩下沙沙聲。
江風(fēng)呼嘯時(shí),他還得貼著耳朵收聽。
本來也不至于這么孤獨(dú),當(dāng)時(shí)學(xué)外語的也有一小群人,別人都選擇英語,只有他選法語,動(dòng)機(jī)完全是理想主義的,從小喜歡巴爾扎克、羅曼·羅蘭、雨果等法國大師的小說,總幻想有一天能看懂他們的原著。
廣播電臺(tái)的教學(xué)質(zhì)量怎么樣?到了恢復(fù)高考時(shí),復(fù)旦大學(xué)的面試?yán)蠋焼枺骸澳愀改甘墙谭ㄕZ的嗎?”“不是?!薄巴饨桓刹??”“也不是。”干什么的?平民百姓。這還不算什么,最牛的是,15年后他剛剛踏上法國土地,就有人為他的口語打賭,說他是土生土長的法國人。
還有就是他學(xué)了兩年“啞巴”法語后,遇到了一位退休的法語老師,一個(gè)老右派,是當(dāng)年外交部長黃華的同學(xué)。老右派給年輕人的,不僅僅是法語上的幫助,還有人生低谷自我支撐的理念。
用一句法語來作結(jié)吧:“La solitude est une temp~te de silence qui arrache toutes nos branches mortes.'翻譯出來就是:孤獨(dú)是一場寂靜的風(fēng)暴,能連根拔除我們所有枯萎的枝條。