李大偉
什么是好朋友?好朋友是從老朋友中篩選出來(lái)的,是經(jīng)過(guò)層層砂濾過(guò)的純凈水。
自小“混蛋+皮蛋”,物以類聚,至今身邊不乏“七歪八邪”的三教九流,但俚而不俗,最劣不過(guò)“真小人”,至少“不說(shuō)假話”。我也舞文弄墨,沾些許文人雅士氣息,但有個(gè)特點(diǎn):絕無(wú)“頭巾氣”。我的交友格言是:“寧可有狐臭味,不可有酸腐氣?!倍袩o(wú)綽號(hào)是顯著標(biāo)志之一。
昨晚出差回到家,書桌上一疊報(bào)刊,最上面擱著一份婚禮帖子。30歲以前,多“紅綢燙金帖”;50歲以后,多“黑框白紙?zhí)薄<t白帖的文字有個(gè)共同點(diǎn):典雅莊重。但這份帖子,近乎潦草,文字隨意,淺顯直白,沒有雅稱,只有時(shí)間、地點(diǎn)。抬頭是我,落款是范某某,寫得好像是一張請(qǐng)假條,顯然是好友,否則不會(huì)如此輕率,這好比在家見熟人,可以睡衣睡褲,甚至汗衫短褲。范某某?一時(shí)想不起來(lái),我便找出快遞封面上留下的手機(jī)號(hào),回一條短信:“范先生:我們?cè)谀睦镆娺^(guò)面?”到了半夜,未見回函。次日一早,還沒有回函。我生氣了!但我實(shí)在想不起來(lái)范某某是誰(shuí),忍不住打手機(jī)過(guò)去,對(duì)方回答:“我是肯德基呀。”哇,綽號(hào)出來(lái)了,記憶回來(lái)了——他曾是肯德基的采購(gòu)經(jīng)理。我責(zé)怪他:“你為什么不告訴我綽號(hào)?”他憤怒地說(shuō):“婚禮帖上有落款綽號(hào)的嗎!”
什么叫好朋友?看到名字“不知何許人也”;看到綽號(hào),立刻知道誰(shuí)誰(shuí)誰(shuí)了。
有位燒飯大師傅,姓季,第一次見面他就樂呵呵:“我是儂本家的隔壁鄰居。”我聽了不知所云。他解釋道:“我姓季,比儂的李多一撇?!蔽一腥淮笪颍骸班?,對(duì)對(duì)對(duì),季,就是姓李的戴了頂鴨舌帽?!睆拇宋揖秃八傍喩嗝薄?,不喊“老季小季”。
人無(wú)癖不可交也,癖往往是可愛的缺點(diǎn)。有缺點(diǎn)才有特色,有特色才有記憶點(diǎn)。歐洲人的名字往往取自宗教圣徒名字,顛來(lái)倒去就這么幾個(gè):約翰、保羅、飛利浦。于是讀歐洲史讀得頭暈眼花,英國(guó)國(guó)王不是愛德華一世二世三世……就是亨利,一直到七世八世,同名者疊床架屋,高度同質(zhì)化,歷史學(xué)家不得不用綽號(hào)區(qū)別各種威廉、亨利、愛德華的不同:征服者威廉、紅臉威廉;獅子亨利、短斗篷亨利、戴著王冠的蠢驢亨利;蘇格蘭之錘愛德華、長(zhǎng)腿愛德華,還有一個(gè)中國(guó)人給的綽號(hào)“不愛江山愛美人”的愛德華。不借助綽號(hào),就無(wú)法讀歐洲史。
小學(xué)里,但凡長(zhǎng)得好看些的女生,免不了有綽號(hào):“狐貍精”,這是乖巧型的;“女特務(wù)”,是勾魂型的;臉不白而眼大睫長(zhǎng),曰“黑牡丹”。同樣膚色的男生,就沒有女生幸運(yùn)了:“小黑皮”;膚色再深些,“非洲人”;鼻子高些的,“外國(guó)人”;為人粗魯?shù)?,叫“野蠻”,到了中學(xué),其人改“邪”歸正,綽號(hào)也變了,美其名曰:“牛虻”。一有知識(shí),就掉書袋了。
沒有綽號(hào)的稱呼,就是一碗白開水,一覽無(wú)余,顯露家譜。比如“陳阿大”,噢,排行老大;“招弟”,只有姐姐、沒有哥哥的妹妹;“桂芳”,生于秋天;還有“翠花”,連籍貫都知道了:俺們東北“銀”。
綽號(hào)是瑕疵的代號(hào)。瑕疵是缺點(diǎn),也是特點(diǎn)。小學(xué)里沒有綽號(hào)的女孩,往往既不漂亮也不難看;若是男孩,肯定既無(wú)缺點(diǎn)也無(wú)特點(diǎn),更無(wú)要好的朋友。
不過(guò),少年阿瞞(曹操小名)發(fā)達(dá)后,他的綽號(hào)不能喊了,這樣的人,虛榮心極強(qiáng),可以做同事,不能做朋友。對(duì)此,我的態(tài)度是:肅穆以待,敬而遠(yuǎn)之。
(摘自《新民晚報(bào)》 圖/亦晨)