亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Las telenovelas chinas en el exterior

        2017-05-16 06:41:05
        今日中國·西班牙文版 2017年5期

        Las telenovelas chinas en el exterior

        Los fanáticos de estas historias de drama y romance van creciendo en el mundo

        Una escena del drama de época Nirvana en llamas.

        Por DANG XlAOFEl

        DANIElA Alarcón, una joven chilena de 25 a?os, no podía despegar los ojos de su computadora cada vez que veía Love O2O, una telenovela romántica china que se proyectó el a?o pasado y que fue muy popular entre los jóvenes. A ella le gustó también el drama de época Nirvana en llamas, cuyos dos actores principales, Hu Ge y Wang Kai, se han convertido en sus nuevos ídolos.

        “Me gustó mucho la telenovela Love O2O porque narra historias románticas de un grupo de estudiantes de computación, y yo también curso esta carrera”, menciona Alarcón con una sonrisa. “l(fā)a telenovela mostraba la vida diaria, los juegos en línea que usamos, pero el amor y el romance siempre estaban en primer plano”.

        Alarcón comenzó su “romance” con las telenovelas chinas a los 16 a?os. A diferencia de las latinoamericanas –dice ella–, las telenovelas chinas siempre tienen argumentos interesantes y atractivos, y no se someten a las fórmulas convencionales. “Tengo muchos amigos a los que les gustan las telenovelas chinas”, asegura Alarcón, quien vino a China en enero pasado para aprender el idioma y, como deseaba, siente que ha entrado en el “paraíso de las telenovelas chinas”.

        Los dramas de época son muy bien acogidos

        Alarcón es una firme seguidora de las telenovelas chinas de época, que cada vez son más acogidas en el extranjero. Nirvana en llamas es un buen ejemplo. Según el productor del drama, la telenovela ha recibido un número considerable de pedidos de transmisión en Corea del Sur, EE. UU., Singapur, Malasia y algunos países africanos.

        “l(fā)os dramas de época han sido siempre importantes productos televisivos de exportación, sobre todo, los de temas históricos”, sostiene el crítico cinematográfico chino Zeng Nianqun. “China tiene una larga historia y su cultura es rica y misteriosa, muy atractiva para la región de Asia-Pacífico y otras regiones del mundo”. En la década de 1980, las telenovelas chinas comenzaron a ingresar en los mercados extranjeros con series históricas como El reino de Yongzheng, El reino de Kangxi y El romance de los tres reinos, e incluso llegaron hasta EE. UU. En estos últimos a?os han tenido gran acogida Emperatrices en el palacio y La leyenda de Miyue.

        Cabe mencionar que entre los dramas de época, los de kung-fu, sobre todo los del escritor taiwanés louis Cha, conocido con el seudónimo de Jin Yong, tienen muchos fanáticos en el extranjero. “El kung-fu tiene mucho significado cultural en China. Estos dramas siempre combinan el kungfu con la cultura tradicional china, incluyendo la parte misteriosa sobre la inmortalidad, que a los extranjeros les parece interesante, curiosa y divertida”, sostiene el director y guionista Cao Ji. A su parecer, la popularidad de estos dramas no puede ser desligada del renombre de estrellas de artes marciales como Jackie Chan, Bruce lee y Jet li.

        los aficionados extranjeros se esfuerzan mucho para no perderse los episodios de las telenovelas. Hay quienes han organizado agrupaciones que esperan la salida de un nuevo capítulo y se encargan de subtitularlas rápidamente. En el mayor sitio web de EE. UU. sobre telenovelas asiáticas, Viki.com, podemos encontrar con facilidad la página específica de Nirvana en llamas, con los subtítulos hechos por estos voluntarios. En el espacio de críticas, los espectadores comparten opiniones animadamente. Fiona Shaw, una seguidora estadounidense, escribió: “Me gusta más la concubina Jing en Emperatrices en el palacio, porque puede mantenerse alerta y tranquila, y se comporta muy sabiamente cuando conversa con el emperador y otras concubinas”.

        Además de los dramas de época, las historias modernas urbanas y las de familia son también muy acogidas. A la peruana María Esther Chía le encanta la comedia Familia con ni?os. “Tiene mucho humor y es relajante. Gracias a ella se puede conocer más sobre la vida diaria de los chinos y aprender su idioma”.

        El Sudeste de Asia es el mayor mercado

        las telenovelas chinas son exportadas ya a más de 100 países y regiones del mundo. Cuando el a?o pasado viajé a Tailandia, vi que en el aeropuerto de la ciudad de Chiang Mai había un cartel del drama de época La leyenda de S. Después de ser proyectada en China, la telenovela logró numerosos seguidores en tierras tailandesas.

        “l(fā)as telenovelas chinas son exportadas principalmente a la región de Asia-Pacífico, sobre todo al Sudeste de Asia”, afirma Zeng Nianqun. “Como es una región cercana y que comparte la cultura oriental, el intercambio es más fácil”. Cao Ji está de acuerdo con esa opinión. Influenciados por la cultura china desde hace miles de a?os, los países del Sudeste de Asia acogen sin problemas tales producciones televisivas.

        En Vietnam, la televisión nacional VTV suele repetir la telenovela china Peregrinación al oeste para que los estudiantes la vean durante las vacaciones de verano. la transmisión en 1993 de la telenovela de ética familiar Expectación hizo que se viera a muy poca gente en las calles, pues todos querían regresar rápidamente a la casa para encender la televisión. Durante mucho tiempo, la protagonista, liu Huifang, se volvió un símbolo de la novia que buscaban los hombres vietnamitas. Además, debido al gusto por las telenovelas chinas, Vietnam ha adaptado producciones chinas como The Legend of Condor Hero, inspirada en la novela kong-fu de louis Cha, el drama palaciego de época Princess Pearl, entre otras.

        Vale mencionar también al mercado africano, de mucho potencial, donde las telenovelas urbanas son las más acogidas. Doudou and Her Mother In-law fue transmitida en Tanzania en 2011. la protagonista, Mao Doudou, se volvió un nombre muy conocido entre los tanzanos, quienes han mencionado que comprendieron la trama perfectamente porque los conflictos sentimentales y la relación entre nuera y suegra son parecidos en el país africano.

        Más de 40 telenovelas chinas, como Let’s Get Married, Strive, Beijing Youth, han sido traducidas y proyectadas en 46 países, entre ellos Kenia, Egipto, Senegal y Zambia. la coproducción es también una manera de incentivar la salida de más películas y telenovelas chinas. la telenovela La última visa, la versión china inspirada en La lista de Schindler, es una coproducción con República Checa y ha sido vendida a dicho país, Alemania, entre otras naciones europeas.

        日本二区视频在线观看| 中国丰满熟妇av| 看av免费毛片手机播放| 越南女子杂交内射bbwbbw| 日韩爱爱网站| 熟妇人妻不卡中文字幕| 欧美日韩一二三区高在线| 一本色道88久久加勒比精品| 99久久精品免费看国产| 亚洲国产天堂一区二区三区| 最近日韩激情中文字幕| 色婷婷狠狠97成为人免费| 日本女同av在线播放| 欲香欲色天天综合和网| 国产看黄网站又黄又爽又色| 久久综合亚洲色社区| 亚洲美女av一区二区| 日韩av一区二区蜜桃| 综合图区亚洲另类偷窥| 狠狠噜天天噜日日噜无码| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 一本一道AⅤ无码中文字幕| 国产精品高清国产三级国产av| 日本久久久久亚洲中字幕| 日本50岁丰满熟妇xxxx| 五月天婷婷综合网| 久久精品国产精品亚洲婷婷| 中国黄色一区二区三区四区| 帮老师解开蕾丝奶罩吸乳网站| 无码人妻精品一区二区三18禁| 日韩中文字幕无码av| 国产激情小视频在线观看| 日本av在线一区二区| 极品嫩模高潮叫床| 在线免费观看韩国a视频| 精品国产乱子伦一区二区三| 18精品久久久无码午夜福利| 乱子伦视频在线看| 成人自拍视频国产一区| 日韩精品极视频在线观看免费| 国产激情综合在线观看|