1. It's sickly sweet. 這太甜了。
在這里,形容詞“sickly”的含義是食物“令人作嘔的”,所以人們多用 sickly sweet 來(lái)形容“過(guò)于甜以至于發(fā)膩的”味道或氣味。
例:This juice concentrate has a sickly sweet taste.
這濃縮果汁有種膩人的甜味。
2. It's cloying. 這甜得發(fā)膩了。
形容詞 cloying 原本用來(lái)指食物的味道或氣味是“甜膩的”。但在日常生活中,我們多用“cloying”來(lái)形容因感情過(guò)于外露而令人感到“膩味的”。
例:The fi lm was spoilt for me by the cloying sentimentality.
對(duì)我來(lái)說(shuō),做作而膩人的情感把這部電影給糟蹋了。
3. It rots your teeth. 這會(huì)甜壞你的牙齒的。
動(dòng)詞“rot”指“腐蝕”,有些人會(huì)用這句玩笑話來(lái)勸誡他人,尤其是孩子,“食物太甜了,吃太多容易會(huì)長(zhǎng)蛀牙”。
4. It makes your teeth fall out. 這會(huì)甜掉你的牙。
我們通常使用詞組“fall out”來(lái)描述牙齒松動(dòng)后“脫落”。在這里,
“it makes your teeth fall out”可以用來(lái)形容食物會(huì)“甜掉牙”。
5. It's too sugary. 這太甜了。
名詞 sugar 的意思是“糖”,它的形容詞是“sugary 含糖的”,我們可以把它引申為“甜的”。
例:Some parents think that fizzy drinks are too sugary for children.
有些家長(zhǎng)認(rèn)為碳酸飲料給孩子們喝含糖量太高了。