劉 榮
(太原理工大學(xué)外國語學(xué)院,山西太原,030024)
隨著新經(jīng)濟(jì)時代的到來,高科技、信息成為經(jīng)濟(jì)增長的原動力。新經(jīng)濟(jì)時代引領(lǐng)的知識經(jīng)濟(jì)孕育了很多新的經(jīng)濟(jì)元素,語言成了知識經(jīng)濟(jì)中一個重要構(gòu)成要素。語言產(chǎn)業(yè)是典型的知識經(jīng)濟(jì)、低碳經(jīng)濟(jì)、綠色經(jīng)濟(jì),是世界經(jīng)濟(jì)的一個新增長點(diǎn)。國內(nèi)學(xué)界對語言的認(rèn)識由傳統(tǒng)的工具性屬性視角下的思維外殼、交流工具、文化載體等逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言是一種資源,是可以產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)效益的生產(chǎn)要素。語言的資源屬性和經(jīng)濟(jì)屬性日益凸顯,語言經(jīng)濟(jì)備受學(xué)界關(guān)注。
與國外相比,我國的語言經(jīng)濟(jì)與語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展還不夠成熟。李玉、趙迎迎(2015)將語言產(chǎn)業(yè)分為語言能力產(chǎn)業(yè)(語言能力習(xí)得),語言內(nèi)容產(chǎn)業(yè)(包括語言出版、語言翻譯等)、語言處理產(chǎn)業(yè)(包括語言的技術(shù)處理)[1]。
賀宏志、陳鵬(2013)指出給語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展添把力[2]。時至今日,語言產(chǎn)業(yè)有一定發(fā)展,張清俐(2017)認(rèn)為語言產(chǎn)業(yè)紅利正在顯現(xiàn)[3]。當(dāng)前學(xué)界對語言資源和語言經(jīng)濟(jì)的研究取得了很多成果,最近十年,學(xué)者們達(dá)成共識,應(yīng)該保護(hù)開發(fā)我國的語言資源,發(fā)展語言經(jīng)濟(jì),但是如何利用和開發(fā)我國語言資源及發(fā)展語言經(jīng)濟(jì)仍未得到充分探討。
“語言監(jiān)測”借助計算機(jī)先進(jìn)技術(shù),可實(shí)現(xiàn)對海量語言資源的定量統(tǒng)計和追蹤考查,已成為當(dāng)今語言研究的一種重要手段,監(jiān)測成果廣泛用于語言政策與規(guī)劃、語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展,由其所衍生的經(jīng)濟(jì)價值不容小覷。如何采用這種手段去保護(hù)和開發(fā)利用語言資源,發(fā)展語言經(jīng)濟(jì),還罕有具體思考。本文綜合已有的研究,提出在語言資源和語言經(jīng)濟(jì)學(xué)理論框架下,通過語言監(jiān)測手段這個新途徑,開發(fā)語言的經(jīng)濟(jì)價值,取得語言的經(jīng)濟(jì)效益。
語言資源可分為廣義與狹義兩種。廣義語言資源指語言及其社會、文化、經(jīng)濟(jì)等價值;狹義語言資源指語言信息處理用的各種語料庫和語言數(shù)據(jù)庫,以及語言詞典。
Jacob Marschak(1965)最先提出語言是一種資源,具有與其他資源一樣的價值、效用、費(fèi)用和收益等特性[4]。Fishman(1973)指出從價值意義上講,語言是一種資源,是與一般意義的資源有別的特殊資源[5]。語言資源的經(jīng)濟(jì)價值在西方受到語言學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家和政府決策者的極大關(guān)注。瑞士學(xué)者通過數(shù)據(jù)首次計算出了一個國家國民語言技能的經(jīng)濟(jì)價值(Grin,2003)[6]。2008年瑞士的多語資源給瑞士創(chuàng)造了381.5億美元的價值,占瑞士2008年國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)的10%(Bradley,2008)[7]。
國內(nèi)學(xué)者關(guān)于語言與經(jīng)濟(jì)的研究始于上世紀(jì)90年代,國內(nèi)的邱質(zhì)樸(1981)最早指出漢語是一種重要的國家社會和文化資源[8]。許其潮(1999a,1999b)分析外語教學(xué)的成本收益問題[9]。袁俏玲(2006)對國外語言與經(jīng)濟(jì)研究進(jìn)行了述評;隨著信息革命和全球經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展,語言的資源屬性受到國內(nèi)學(xué)者前所未有的關(guān)注[10]。陳章太(2008)指出,語言以它的物質(zhì)結(jié)構(gòu)系統(tǒng),承載著豐富、厚重的社會文化信息,為社會所利用,能夠產(chǎn)生社會效益和政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技等效益,所以是一種有價值、可利用、出效益、多變化、能發(fā)展的特殊的社會資源[11]。李宇明(2008)認(rèn)為,把語言看作“資源”,看作人類重要的文化資源乃至經(jīng)濟(jì)資源,便于著力保護(hù)和開發(fā)利用這種資源[12]。張普(2008)建議迅速推進(jìn)對國家語言資源的開發(fā)、利用和管理,讓語言資源真正作為社會的基礎(chǔ)資源服務(wù)于國家在新形勢下的建設(shè)和發(fā)展[13]。越來越多的學(xué)者把語言看作一種有價值、可利用、有效益、能發(fā)展的特殊的社會資源(陳章太,2008)。
語言資源開發(fā)離不開語言經(jīng)濟(jì)學(xué)理論支持。語言經(jīng)濟(jì)學(xué)是一門新興交叉學(xué)科,結(jié)合經(jīng)濟(jì)學(xué)、語言學(xué)以及其他相關(guān)學(xué)科的經(jīng)濟(jì)學(xué)分支學(xué)科,它主要采用經(jīng)濟(jì)學(xué)的理論、方法及工具,把語言和言語行為當(dāng)作普遍存在的社會和經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象來加以研究(張衛(wèi)國,2011),具體說來,它研究語言的形成和演變及其對人們行為的影響,以及語言、語言行為和語言政策如何與人力資本、就業(yè)、工資和收入分配等相關(guān)[14]。它主要包括:(1)語言與經(jīng)濟(jì)的關(guān)系(語言本身作為一個產(chǎn)業(yè)以及語言產(chǎn)業(yè)對經(jīng)濟(jì)增長的貢獻(xiàn)度及其測度、語言作為人力資本以及人們學(xué)習(xí)和使用語言的行為及其成本收益核算、國家的語言經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)略等)。(2)從經(jīng)濟(jì)學(xué)角度看語言本身的演變規(guī)律,包括作為信息載體及傳播工具的語言和作為文化符號的語言的不同的演變規(guī)律以及相關(guān)的政策制定等。(3)一個國家或地區(qū)的語言戰(zhàn)略,例如:中國的漢語言文化國際推廣戰(zhàn)略(孔子學(xué)院的建立等)、推廣普通話戰(zhàn)略和少數(shù)民族語言政策等。開發(fā)語言資源,發(fā)展語言產(chǎn)業(yè),是語言經(jīng)濟(jì)的核心內(nèi)容。語言資源是語言經(jīng)濟(jì)開發(fā)的對象;同樣語言監(jiān)測的對象,也是語言資源。對我國語言資源和語言使用現(xiàn)狀進(jìn)行監(jiān)測,可以為政府、企業(yè)(包括學(xué)校、培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、媒體企業(yè)等語言使用的各個部門),而且為家庭個人語言投資決策提供科學(xué)依據(jù),將語言監(jiān)測結(jié)果應(yīng)用于語言產(chǎn)業(yè)可促進(jìn)語言經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。
開發(fā)語言經(jīng)濟(jì)的研究涉及很多方面,這里我們主要論述其中的一個手段:語言監(jiān)測。
語言監(jiān)測是以語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)理論作指導(dǎo),以信息處理技術(shù)為主要手段,以服務(wù)社會、促進(jìn)語言經(jīng)濟(jì)發(fā)展為目的的多學(xué)語言工程[15]?,F(xiàn)代科技的發(fā)展,尤其是多媒體技術(shù)、計算機(jī)技術(shù)、現(xiàn)代傳媒技術(shù)的發(fā)展,使得語言監(jiān)測成為可能,使語言的開采、儲存、測量變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。目前語言監(jiān)測的手段大多采用通過建設(shè)語料庫并從中自動提取信息和問卷調(diào)查的方式,對監(jiān)測對象進(jìn)行從定量到定性的研究。語言監(jiān)測的內(nèi)容在文字層面以字和詞語為主,在語音方面以通用語言和方言為主。
在2009國家語言戰(zhàn)略高峰論壇上北京語言大學(xué)校長崔希亮指出要加強(qiáng)對語言的調(diào)查、記錄和整理來保護(hù)國家語言資源,在資源的開發(fā)利用方面提倡語言資源的共享,特別是已經(jīng)建成的語料庫的共享[16]。而對語言的調(diào)查、記錄和整理,手段之一就是通過對語言進(jìn)行監(jiān)測。
語言監(jiān)測起步比較晚。國際上,德國德語研究所長期以來每天都把《曼海姆晨報》輸入德語參考語料庫,并利用這個不斷更新的語料庫做詞匯變化的觀察研究;美國的全球語言監(jiān)測網(wǎng)(The Global Language Monitor)成立于2003年,以英語為主要監(jiān)測對象,目的是記錄、分析并且追蹤世界語言的發(fā)展趨勢,特別是全球英語的發(fā)展趨勢。進(jìn)入二十一世紀(jì),中國國家語言文字管理部門與語言文字工作者也開始重視語言資源的監(jiān)測。從2004年開始,我國教育部語言文字信息管理司成立了國家語言資源監(jiān)測與研究中心之平面媒體分中心、網(wǎng)絡(luò)媒體語言分中心、教育教材語言分中心、海外華語研究中心、有聲媒體分中心和少數(shù)民族語言分中心。這些機(jī)構(gòu)先后發(fā)布了中國語言生活狀況報告,對中國語言生活進(jìn)行了全景描寫。2008年教育部、國家語言文字工作委員會領(lǐng)導(dǎo)的中國語言資源開發(fā)應(yīng)用中心成立。
開發(fā)語言經(jīng)濟(jì)的途徑有語言培訓(xùn)、語言翻譯、語言測試、語言出版、語言創(chuàng)意等,本文提出以語言監(jiān)測作為一個新的途徑去開發(fā)語言經(jīng)濟(jì)提升語言產(chǎn)業(yè)。
正如礦產(chǎn)資源開發(fā)之前,首先需要探明哪里有礦產(chǎn),接著要了解礦產(chǎn)儲量、地質(zhì)結(jié)構(gòu)等因素,然后才能決定是否投入資金來開發(fā)以及怎樣開發(fā),開采出來之后再通過多種途徑利用礦產(chǎn)資源,實(shí)現(xiàn)其經(jīng)濟(jì)價值。同理,語言監(jiān)測也是語言經(jīng)濟(jì)開發(fā)利用的基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)之上才能決定在哪里開發(fā)、是否值得開發(fā)和怎樣開發(fā)。語言監(jiān)測是語言經(jīng)濟(jì)開發(fā)的重要環(huán)節(jié),對于語言經(jīng)濟(jì)建設(shè)有重要意義。
作為語言監(jiān)測的對象,語言資源具有多樣性和復(fù)雜性,除具有資源的一般屬性(可利用性和稀缺性)之外,同時還具有地域性、動態(tài)性、生態(tài)性和多元性等,這就決定了語言監(jiān)測內(nèi)容的多維性與動態(tài)性。我國從解放后到改革開放再到二十一世紀(jì),社會政治、經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)生了巨大的變化和發(fā)展,語言也發(fā)生了巨變。許多詞語表達(dá)方式因過時消失了(例如“糧票”),而眾多新興流行的詞語正在不斷產(chǎn)生(例如“霧霾”)。流行語、網(wǎng)絡(luò)熱詞的走紅是社會、經(jīng)濟(jì)和文化等熱點(diǎn)問題的體現(xiàn),例如“蒜你狠”和“豆你玩”等詞語,它們的流行反映了民生與民意,引起了社會關(guān)注,對于國家經(jīng)濟(jì)決策也有能動作用。
在國內(nèi),中國國家語言監(jiān)測與研究中心初步形成了國家語言資源建設(shè)和語言生活監(jiān)測體系,對報紙、廣播電視、網(wǎng)絡(luò)等主流媒體以及基礎(chǔ)教材,少數(shù)民族語言和海外華語進(jìn)行持續(xù)監(jiān)測。先后發(fā)布了中國語言生活狀況綠皮書系列、《2006漢語新詞語》、《2007漢語新詞語》等,對中國語言生活進(jìn)行了全景描寫。該研究每年在大規(guī)模的語料庫上進(jìn)行字、詞語的使用情況統(tǒng)計、調(diào)查,這是國家語言資源監(jiān)測與研究中心的一項(xiàng)任務(wù),該任務(wù)不僅挖掘年度的用字、用語特點(diǎn),也給出了字詞語使用的總體情況。在每一年的報告中,除了對當(dāng)年的字、詞、語使用情況給出基本的數(shù)據(jù)描述外,還做一些年度之間的對比,從這些對比中我們可以看到年度的用字、用語特點(diǎn)。同時將年度的所有用字和高頻詞語表都列于報告中,用字用語調(diào)查也是年度調(diào)查報告中篇幅最大的一部分。
國際上,全球語言監(jiān)測網(wǎng)的監(jiān)測對象主要是英語的字詞。主要發(fā)布語言發(fā)展趨勢及其反映出的政治、文化、經(jīng)濟(jì)等各個方面的內(nèi)容,分析媒體對主要世界大事的報道,統(tǒng)計英語的詞匯增長情況、中式英語現(xiàn)象、全球青年語言等等。全球語言監(jiān)測網(wǎng)具有很大的影響力,六大洲的多家媒體都引用過它的數(shù)據(jù),包括中國日報、中國新聞、CNN、華爾街日報、路透社、美聯(lián)社等。其特點(diǎn)是對全球范圍的英語語料,即環(huán)球英語,進(jìn)行詞匯使用情況分析,如全球語言監(jiān)測網(wǎng)包括了中國、印度、新加坡使用的英語詞匯。詞匯根據(jù)其獨(dú)家算法Predictive Quantities Indicator排序,這些詞匯數(shù)據(jù)包括:年度電視熱詞、全球音樂熱門術(shù)語、全球識別率最高的詞:OK、十大青年人口頭語流行詞、年度十大人名、年度最熱詞、年度最熱短語、年度名詞、十大最具迷惑性高科技流行詞語等。
實(shí)時地進(jìn)行語言監(jiān)測,并發(fā)布語言調(diào)查結(jié)果,國際上已有一些相關(guān)的研究和工程。
LIVAC是香港城市大學(xué)建設(shè)的共時同題語料庫,該語料庫以主題為基礎(chǔ),同時收集中國香港、臺灣、大陸及新加坡的相關(guān)語料,從而對其詞語進(jìn)行比對;對專有名詞、新詞語進(jìn)行提取、考察,通過統(tǒng)計詞語的屬性,分析語言中傳遞的情感信息。同時,基于此語料庫,每兩周計算公布雙周“名人榜”,年底公布全年“名人榜”,并建立人物褒貶指數(shù)的計算。英國伯明翰的COBUILD(Sinclair,2000)語料庫通過一個計算機(jī)篩選語料的軟件,實(shí)時地從互聯(lián)網(wǎng)上獲取語料并篩選出語言現(xiàn)象,并以wordwatch命名發(fā)布。
語言監(jiān)測的成果可以直接或間接服務(wù)于經(jīng)濟(jì)生活,實(shí)現(xiàn)語言的經(jīng)濟(jì)價值。語言資源數(shù)據(jù)庫的建設(shè),以監(jiān)測理論為指導(dǎo),以信息技術(shù)為支撐手段,其監(jiān)測結(jié)果用于支持語言經(jīng)濟(jì)開發(fā),如圖所示:
1. 語言政策和語言規(guī)劃
語言監(jiān)測可應(yīng)用于語言政策與語言規(guī)劃,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。在語言宏觀調(diào)控層面,國家政府制定語言政策和語言規(guī)劃(包括一語政策、多語政策、教學(xué)語言等)時主要從政治、經(jīng)濟(jì)、代表民眾廣大利益的角度考慮。語言監(jiān)測能從海量數(shù)據(jù)中分析語情,為國家制定政策與規(guī)劃提供依據(jù)。目前這方面研究做得比較細(xì)致的是瑞士對于語言多樣性占國家GDP的研究和加拿大語言產(chǎn)業(yè)的數(shù)據(jù)報告。在我國還沒有語言與經(jīng)濟(jì)的直接數(shù)據(jù)研究?,F(xiàn)階段迫切需要語言政策的經(jīng)濟(jì)成本收益分析。目前廣為爭議的學(xué)生什么時候開始學(xué)外語,是一個政策指導(dǎo)的問題,更是需要多方面權(quán)衡利弊的問題。這不僅是涉及小學(xué)生及其家庭在外語培訓(xùn)方面時間、精力、金錢的支出,還有教師師資的支出,社會資源的支出。實(shí)證地探討語言的價值與效用的關(guān)系、費(fèi)用和效益的關(guān)系是關(guān)鍵所在。如果采用語言監(jiān)測方法調(diào)查不同年齡段外語學(xué)習(xí)能力與認(rèn)知能力表現(xiàn)、學(xué)生精力投入與成績的關(guān)系、家庭經(jīng)濟(jì)投入與外語應(yīng)用水平的關(guān)系,對于小學(xué)階段外語教學(xué)就會有更加科學(xué)的把握。語言監(jiān)測可以節(jié)約巨大的社會運(yùn)轉(zhuǎn)成本,產(chǎn)生實(shí)在的社會經(jīng)濟(jì)效益。
2. 漢語國際傳播
在經(jīng)濟(jì)全球化背景下,語言不僅為經(jīng)濟(jì)發(fā)展服務(wù),語言及其傳播本身具有巨大的經(jīng)濟(jì)價值。強(qiáng)勢語言和文化在國際社會中的影響和作用,將為一個國家?guī)黼y以估量的多重收益,不僅是語言、文化和意識形態(tài)的擴(kuò)張,還有經(jīng)濟(jì)上的巨大收益,以及國家軟實(shí)力的增強(qiáng)。隨著我國國力的增強(qiáng),語言貿(mào)易和語言輸出也成為語言產(chǎn)業(yè)、語言經(jīng)濟(jì)不可缺少的一部分。海外的語言培訓(xùn)是我國國外語言經(jīng)濟(jì)的重要部分(李現(xiàn)樂,2010),但是究竟向海外出口什么樣的漢語就是一個值得探討的問題。通過語言監(jiān)測,了解我國目前語言生活的現(xiàn)狀,包括日常漢語口語、不同專業(yè)漢語(經(jīng)貿(mào)漢語、中醫(yī)藥漢語、旅游漢語等),面向海外漢語學(xué)習(xí)者和來華留學(xué)生的實(shí)際需求,將監(jiān)測結(jié)果應(yīng)用到漢語作為第二語言的教學(xué)與培訓(xùn)、教材建設(shè)、對外漢語考試中,創(chuàng)造漢語的國際經(jīng)濟(jì)價值。當(dāng)前英語處于國際強(qiáng)勢語言,承認(rèn)并利用英語作為建設(shè)“一帶一路”的中介語言,是一個現(xiàn)實(shí)的選擇。然而,隨著“一帶一路”推進(jìn),漢語有可能成為從東亞、東南亞、南亞到中亞、中東的地區(qū)中介語言,漢語在“一帶一路”沿線國家和地區(qū)充當(dāng)中介語言也將由近及遠(yuǎn)逐漸顯現(xiàn)效果。
3. 外語教育
語言學(xué)習(xí)是人力資本投資。人力資本投資是戰(zhàn)后許多國家經(jīng)濟(jì)迅速增長的主要原因,特別是像日本這樣自然資源缺乏型國家。語言作為一項(xiàng)人力資本投資不僅可以滿足日常生活工作學(xué)習(xí)需要,還可以通過語言學(xué)習(xí)和語言就業(yè)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)價值。當(dāng)前,我國外語戰(zhàn)略導(dǎo)向發(fā)生了巨變,從“引進(jìn)來”變?yōu)椤白叱鋈ァ保瑥摹皟?nèi)需型”轉(zhuǎn)為“外向型”,語言資源需求從英語變?yōu)槎嗾Z種語言,外語學(xué)生從“工具型”向“復(fù)合型”人才轉(zhuǎn)換。鑒于我國當(dāng)前的英語教學(xué)存在諸多問題,急需開展語言監(jiān)測為制定外語能力標(biāo)準(zhǔn)、完善語種規(guī)劃機(jī)制、加強(qiáng)外語人才規(guī)劃、推動外語學(xué)科轉(zhuǎn)型提供有效建議。
根據(jù)外研社統(tǒng)計,改革開放以來,我國英語學(xué)習(xí)人數(shù)已經(jīng)超過4億人[17]。2015年,在中國說英語的人超過英語母語者,成為世界上說英語人數(shù)最多的國家。中國外語教育費(fèi)時費(fèi)力、效果不佳,尤其是中式英語問題較為突出。中式英語如何定位對外語教學(xué)有著重要意義。全球語言資源監(jiān)測中心發(fā)布報告稱,中式英語正強(qiáng)烈沖擊著標(biāo)準(zhǔn)英語。1994年以來,在加入國際英語行列的諸多詞匯中,來自中式英語的新詞語占5%~20%,超過任何其他來源。特別是2008年奧運(yùn)會、2010年世博會期間我國政府規(guī)范了包括菜單英文翻譯在內(nèi)的公共場所的雙語標(biāo)示。英語在中國語境的恰當(dāng)表述被廣泛接受。因而,對中式英語不能全盤否定。通過對中式英語的語言監(jiān)測,用數(shù)據(jù)證明中式英語可以像印度英語、新加坡英語等一樣作為英語變體之一,得到國際認(rèn)可,這一點(diǎn)意義重大。其一,在國際全球化的大背景下,建立中國人的多元公民身份之世界公民身份(郭忠華,2010)、提高國人自信心,進(jìn)而提高我國國際競爭力,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展;其二,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的動力,降低英語學(xué)習(xí)成本;其三,在國際經(jīng)濟(jì)文化交流合作中,降低語言翻譯的費(fèi)用支出,提高經(jīng)濟(jì)效益。
語言監(jiān)測對外語學(xué)習(xí)的作用還體現(xiàn)在教材編寫?,F(xiàn)階段的幾種外語教材不同程度地存在更新較慢的缺點(diǎn),許多新詞匯和用法難以在教材中迅速出現(xiàn)。通過語言監(jiān)測選擇中華文明發(fā)展歷史和現(xiàn)狀的介紹,以及關(guān)于恰當(dāng)表述成語、諺語等特色文化的講解,讓學(xué)生用精準(zhǔn)、恰當(dāng)?shù)挠⒄Z,將中華文化中最精華和經(jīng)典的東西介紹給國際社會。語言監(jiān)測的結(jié)果應(yīng)用于教材,可以使學(xué)生在第一時間學(xué)習(xí)到最新鮮、最實(shí)用的語言,可以減少學(xué)習(xí)的成本,提高學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)效益。
4. 服務(wù)國家戰(zhàn)略
語言在國際交往中發(fā)揮著超越自身的作用,不僅充當(dāng)著“交流使者”還充當(dāng)“外交官”的角色?!耙粠б宦贰钡耐卣?,首先是語言先行、交流先行。近年來中國在經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面展現(xiàn)出強(qiáng)勁態(tài)勢,政治影響力在中亞與東南亞已經(jīng)突顯?!耙粠б宦贰苯ㄔO(shè)的核心內(nèi)容是“政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通”,而語言相通則是實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)的基礎(chǔ)保障。李宇明教授在《人民日報》發(fā)表《“一帶一路”需要語言鋪路》一文,指出:“海行靠舟,陸運(yùn)需車?!盵18]語言,即思想之舟輿。在推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)中,語言應(yīng)起到鋪路、搭橋的重要作用。貿(mào)易暢通、貨幣流通,更是離不開語言服務(wù),需要語言支撐。我國與“一帶一路”國家分布著許多相同的語言,絕大多數(shù)跨國語言使用不同的文字體系,有的即使文字體系相同但字母設(shè)計存在一定的差別。而文字的差異不僅會影響書面交際行為,甚至可能導(dǎo)致文化傳承、標(biāo)準(zhǔn)語認(rèn)同和語言政策的差異。字典基本上每五年都要修訂一次,語言監(jiān)測數(shù)據(jù)可以直接應(yīng)用于字典的修訂。英國伯明翰大學(xué)編纂的Collins COBUILD系列詞典所有例詞和例句均取材于COBUILD語料庫,不僅如此,這本字典向人們展示了九十年代英語的全貌。事實(shí)上,《朗文當(dāng)代英語詞典》(第三版)、《牛津高級學(xué)生詞典》(第五版)也都是以語料庫為基礎(chǔ)編纂。語言監(jiān)測是研究這些問題的利器。
上述的監(jiān)測方法可用于一帶一路的語情監(jiān)測,監(jiān)測的結(jié)果可產(chǎn)生沿線國家和地區(qū)語言生活狀況報告,進(jìn)而出版沿線各國主要語言和漢語的精編雙語詞典,編輯各國語言志,編纂單語詞典、多語詞典及各種專業(yè)詞典。
語言監(jiān)測對語言經(jīng)濟(jì)建設(shè)與開發(fā)有著重要意義。通過語言監(jiān)測可以分析、開發(fā)語言資源;將監(jiān)測到的信息反饋給政府、單位和個人,以供決策;提升國人身份的歸屬感,增強(qiáng)民族凝聚力和自信心。語言監(jiān)測是一個新興的領(lǐng)域,有待于進(jìn)一步加強(qiáng)。隨著更多的語言學(xué)家和經(jīng)濟(jì)學(xué)家對語言監(jiān)測的關(guān)注,語言監(jiān)測將更快更好地發(fā)展。
*本文系教育部人文社會科學(xué)一般項(xiàng)目“中國英語年度新詞語時空傳播與演化研究”【17YJA740031】、中國外語戰(zhàn)略研究中心科研項(xiàng)目“語言監(jiān)測視角下的中國英語詞匯研究”【W(wǎng)YZL201604】階段性成果。
注釋:
[1] 李玉、趙迎迎:《語言產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟(jì)價值研究和發(fā)展設(shè)想》,《華東經(jīng)濟(jì)管理》2015年第6期,第100~104頁。
[2] 賀宏志、陳鵬:《給語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展添把力》,《經(jīng)濟(jì)日報》2013年5月24日,第14版。
[3] 張清俐:《語言產(chǎn)業(yè)紅利正在凸顯》,《中國社會科學(xué)報》2017年1月16日,第2版。
[4] J.Marschak,“Economics of Language”,BehavioralScience,10,1965.
[5] J.Fishman,“Language Modernization and Planning in Comparison with Other Types of National Modernization and Planning”,LanguageinSociety,2,1973.
[6] F.Grin,“Language Planning and Economics”,CurrentIssuesinLanguagePlanning,50,2003.
[7] B.Simon,“Language Generate One Tense of Swiss GDP”.[2017年8月18日]http://www.swissinfo.ch/eng/index/Languages_generate_one_tenth_of_Swiss_GDP.html?cid=7050488.
[8] 邱質(zhì)樸:《試論語言資源的開發(fā)——兼論漢語面向世界問題》,《語言教學(xué)與研究》1981年第3期,第111~123頁。
[9] 許其潮:《從語言經(jīng)濟(jì)學(xué)角度看我國的外語教育》,《外語與外語教學(xué)》1999年第8期,第36~38頁。
[10] 袁俏玲:《再議語言經(jīng)濟(jì)學(xué)》,《外語教學(xué)》2006年第5期,第50~52頁。
[11] 陳章太:《論語言資源》,《語言文字應(yīng)用》2008年第1期,第10~14頁。
[12] 李宇明:《當(dāng)今人類三大語言話題》,《云南師范大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2008年第4期,第22~26頁。
[13] 張普:《論國家語言資源》,《民族語言文字信息技術(shù)研究——第十一屆全國民族語言文字信息學(xué)術(shù)研討會論文集》,2008年,第204~216頁。
[14] 黃少安、張衛(wèi)國、蘇劍:《語言經(jīng)濟(jì)學(xué)及其在中國的發(fā)展》,《經(jīng)濟(jì)學(xué)動態(tài)》2012年第3期,第41~46頁。
[15] 何偉、鄒煜、侯敏,等:《語言監(jiān)測工程及其社會服務(wù)功能芻議》,國家語言資源監(jiān)測與研究中心暨平面媒體分中心成立五周年紀(jì)念學(xué)術(shù)會議,2009年9月。
[16] 徐大明、李現(xiàn)樂:《珍愛語言資源,發(fā)展語言經(jīng)濟(jì):2009國家語言戰(zhàn)略高峰論壇紀(jì)要》,《北華大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2010年第1期,第32~36頁。
[17] 外研社:《外語教學(xué)與研究出版社建社30周年》。[2017年8月18日]http://old.fltrp.com/fltrp30/template11.cfm?c=meiti&icntno=136762.
[18] 李宇明:《一帶一路需要語言鋪路》。[2017年8月18日]http://opinion.people.com.cn/n/2015/0922/c1003-27616139.html.