★編譯/一葉紅帆
離家出走
★編譯/一葉紅帆
維拉拎著皮箱,精神抖擻地朝火車站走去。
“終于結(jié)束了?!彼吲d地想,“從此我就可以自由自在了,再也不會(huì)有人在屁股后面一個(gè)勁兒地問(wèn):‘你去哪兒?你去干什么?’我可以想干什么就干什么。”想到這,她回頭看了看。丈夫居然沒(méi)有追來(lái),她更堅(jiān)定了自己離開的念頭。
突然,路邊的樹林里響起了烏鴉“呀——呀——”的怪叫聲。維拉嚇了一跳,趕緊加快了腳步。她邊走邊想:“要是碰到壞人,那就麻煩了。我的丈夫,哦,他現(xiàn)在已經(jīng)不是我的丈夫了,如果知道我遭遇不測(cè),一定會(huì)后悔沒(méi)留下我。該死的,他居然沒(méi)挽留我!”
半個(gè)小時(shí)后,維拉來(lái)到了鎮(zhèn)上的火車站。此時(shí)已經(jīng)是午夜,火車站空蕩蕩的,除了她,沒(méi)有別的旅客。寒風(fēng)從候車室的破窗戶吹進(jìn)來(lái),像刀子一樣刺痛著她的臉。她閉上眼睛?!斑@會(huì)兒,那個(gè)該死的家伙一定坐在溫暖的客廳里有滋有味地看電視,嘴里還嚼著我昨天買回來(lái)的零食??晌夷??”她抱緊身體,有了一種想哭的感覺(jué)。
突然,她一拍自己的腦袋,自言自語(yǔ)道:“哦,我怎么這么蠢呢?我們還沒(méi)有離婚呢!我只不過(guò)是出門逛了一圈,最多也就是離家出走而已?!闭f(shuō)完,她站起來(lái),拎起皮箱,邁開大步往回走。
她邊走,邊對(duì)自己說(shuō):“我們只是吵了一架而已嘛!我怎么會(huì)永遠(yuǎn)離開我那可愛(ài)的家呢?只有傻瓜才那樣做!況且,這么冷的天,我居然連那件皮外套都忘了帶??梢?jiàn),我并不是真的想跟丈夫分手。哦,他其實(shí)是個(gè)好丈夫,我永遠(yuǎn)都不會(huì)跟他離婚的……”
維拉幾乎跑了起來(lái)。到達(dá)那片樹林時(shí),她的心又緊張起來(lái)。她不由加快了速度。突然,她發(fā)現(xiàn)人影一閃。
“貝格曼!”她失聲尖叫起來(lái),手上的皮箱同時(shí)跌落在地。
“我在這兒,維拉!”身旁響起了丈夫熟悉的聲音,“別怕,我一直跟著你!”
維拉一愣,轉(zhuǎn)而大怒:“那你為什么不在我去火車站的時(shí)候攔住我?該死的,快幫我拿箱子!”
(摘自《新故事》)