摘 要:《中華文明之美》是湖南衛(wèi)視推出的第一檔在寓教于樂中以弘揚中華傳統(tǒng)文化為核心的節(jié)目,自7月24日首播以來,收到了良好的社會評價,但是收視率和火爆程度卻遠(yuǎn)不如湖南衛(wèi)視的其他節(jié)目。雖以中華傳統(tǒng)文化為內(nèi)容,但在眾多視頻播放平臺中,該劇卻被劃分為“綜藝”節(jié)目。本文將從編碼解碼的視角,以該節(jié)目為例,探究當(dāng)前背景下文化節(jié)目的娛樂化。
關(guān)鍵詞:文化;編碼解碼;娛樂化
作者簡介:曾婧婧(1994-),女,漢族,河南南陽人,成都體育學(xué)院新聞系新聞與傳播專業(yè)碩士。
[中圖分類號]:J9 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-09--01
湖南衛(wèi)視一直以娛樂為核心,2008年《中華文明之美》作為綜藝節(jié)目《天天向上》的原創(chuàng)版塊,采用迷你劇的形式向廣大電視觀眾呈現(xiàn)中華的傳統(tǒng)禮儀及詩書禮樂之美。2016年重新改版成為獨立的節(jié)目在電視及網(wǎng)絡(luò)上播放,湖南衛(wèi)視想要用文化節(jié)目為自己增添內(nèi)涵,但卻仍然用娛樂為其做外衣。
一、編碼解碼原理分析
斯圖亞特· 霍爾作為當(dāng)代“文化研究之父”,他創(chuàng)立的編碼解碼理論對于解釋當(dāng)下的文化類節(jié)目娛樂化的現(xiàn)象仍然非常適用。編碼是指傳播者將自己要傳遞的訊息或者意義轉(zhuǎn)換為語言聲音文字或者其他符號的活動。而解碼則是編碼的逆變換,是傳播對象對接收到的符號加以闡釋和理解,讀取其意義的活動。
霍爾的編碼解碼模式的貢獻(xiàn)在于突破了傳統(tǒng)的線性傳播模式,這種模式認(rèn)為信息從發(fā)送者直接發(fā)送到接收者,把受眾置于被動接收的地位。而編碼解碼理論將受眾的主動性提點出來,認(rèn)為受眾并不是“沙發(fā)土豆”而是能夠?qū)邮盏降男畔⑦M(jìn)行反饋的。由此他基于受眾的立場提出了三種解碼的方式分別是:霸權(quán)地位的解讀、協(xié)調(diào)符碼式解讀、對抗的符碼解讀。
二、時代性帶來文化變遷
(一)文化內(nèi)容隨時代演變
傳統(tǒng)文化是歷史的結(jié)晶,但它并不只是博物館里的陳列品,而是有著活的生命[1]?!吨腥A文明之美》將穿越千年的中國傳統(tǒng)文化與當(dāng)前的熱點結(jié)合起來進(jìn)行編碼,制作人進(jìn)行素材選擇時,會選擇符合我們當(dāng)前文明的文化,這就在編碼的過程中賦予了傳統(tǒng)文化以新的生命。在當(dāng)代,受眾思維方式的改變,不同受眾對同一符碼也會有不同的理解。
(二)媒介技術(shù)隨時代演變
一個時代的主流媒介,會影響這個時代人們的思考方式。你根本不可能用煙霧來表現(xiàn)哲學(xué),它的形式已經(jīng)排除了它的內(nèi)容[2]。尼爾·波茲曼在《娛樂至死》中談到,印刷媒介的消逝、電視媒介的到來,使得書面深度閱讀變得困難,電視媒介稍縱即逝的呈現(xiàn)方法,無法表述清楚復(fù)雜的知識?!吨腥A文明之美》這檔弘揚中華文化的節(jié)目,以電視、網(wǎng)絡(luò)、微博、貼吧等方式進(jìn)行傳播,對于推廣中國傳統(tǒng)文化力量還稍顯薄弱。
(三)文化產(chǎn)品商品化
電視節(jié)目生產(chǎn)者發(fā)現(xiàn)他們的信息“未被理解”,必須經(jīng)常致力于清理交流鏈條上的癥結(jié),以此來推動傳播的“有效性”[3]?!吨腥A文明之美》節(jié)目中將常會出現(xiàn)一些晦澀的古代用語,因此,為了使大多數(shù)受眾都能夠清楚地明白其所要表達(dá)的內(nèi)容,編碼者會用現(xiàn)代讀者易于接受的方式解釋與表達(dá),從而擴(kuò)大受眾覆蓋率。受眾觀看《中華文明之美》節(jié)目,成為該節(jié)目解碼者的同時也成了電視臺節(jié)目的消費者,電視節(jié)目成為了商品,被加工加以出售。
三、反思裝在娛樂袋子里的文化
(一)烏合之眾
進(jìn)入了群體的個人,在“集體潛意識”機(jī)制的作用下,在心理上會產(chǎn)生一種本質(zhì)性的變化。就像“動物、癡呆、社會主義者、幼兒和原始人”一樣,這樣的個人會不由自主地失去自我意識,完全變成另一種智力水平十分低下的生物[4]。雖說這個觀點在如今這個個體思想活躍,喜歡標(biāo)新立異將自己標(biāo)出的時代里,有些過于激進(jìn)與絕對,但是他仍然道出了群體低智商的表現(xiàn)。比如說,同樣是娛樂的節(jié)目,然們可能更愛看《快樂大本營》而不去看《中華文明之美》,這并不是因為前者節(jié)目做得多吸引人多幽默,而是因為前者的內(nèi)容是娛樂,后者的內(nèi)容是文化,相比之下群體更樂意為了娛樂而娛樂,這種純粹的娛樂需求正在逐漸占據(jù)更多探求知識的渴望,烏合之眾與文化的悲哀同在。
(二)娛樂至死警鐘長鳴
縱觀國內(nèi)外,探究文化發(fā)展之路的學(xué)者數(shù)不勝數(shù),但取得成績的卻寥寥無幾。《中華文明之美》可以說是對文化傳承在當(dāng)前這個時代做出的迫不得已的一個嘗試。雖說該節(jié)目的收視率并不高,截至目前為止其官方微博的粉絲量只有14244,貼吧的粉絲量也只有53019,但是如果這些節(jié)目中的知識都以枯燥的文字形式呈現(xiàn)出來的話,去觀看它們的人數(shù)一定更少。赫胥黎《美麗新世界》中的預(yù)言雖然不會實現(xiàn),但《娛樂至死》的警鐘猶在耳畔,毀掉我們的不是我們憎恨的東西,恰恰是我們熱愛的東西!
四、結(jié)語
霍爾的編碼解碼理論放諸當(dāng)前,仍然有可借鑒的部分,霍爾將電視傳播的過程視為生產(chǎn)、流通的過程,將電視作品視為產(chǎn)品,電視制作者對文化節(jié)目進(jìn)行編碼,過程中為了迎合受眾的需求與時代的發(fā)展,不斷加入娛樂性、發(fā)揮傳播的娛樂功能。當(dāng)全民沉浸在娛樂里的時候,其實正在被娛樂所操控。最可怕的不是我們被娛樂控制,而是我們被娛樂控制了還不自知,中國電視文化節(jié)目的發(fā)展的道路仍然任重而道遠(yuǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]張岱年,方克立. 中國文化概論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2004:7.
[2]尼爾·波茲曼. 娛樂至死[M].北京:中信出版社, 2015:8.
[3]斯圖亞特·霍爾.王廣州譯. 文化研究讀本[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2000:334-335.
[4]古斯塔夫·勒龐.馮克利譯.烏合之眾——大眾心理研究[M].北京:中央編譯出版社,2015:10.