許曉迪
“冬日的土地,冰凍三尺,無聲無息。天空沒有一絲云彩,陽光照在白雪覆蓋的稻田上,反射著明晃晃的光,刺得人情不自禁地蒙上眼睛?!?/p>
這是冬至日的下午3點(diǎn)22分,美國人邁克爾·麥爾(Michael Meyer)走在一條兩車道的水泥路上,胡子上已經(jīng)結(jié)起了冰碴子。他的目的地是中國吉林省吉林市昌邑區(qū)孤店子鎮(zhèn)大荒地村,他腳下的這條路叫紅旗路。
在新作《東北游記》的開篇,“中國人民的老朋友”麥爾就把我們拉入了一個(gè)清冽蒼茫的天地,就像他的故鄉(xiāng)美國明尼蘇達(dá)州同樣寒冷的平原。1995年,麥爾作為第二批“和平隊(duì)”志愿者來到四川,一邊在中學(xué)教英語,一邊在四川大學(xué)學(xué)習(xí)中文。他的中文名字“梅英東”,靈感就來自川大的英東教學(xué)樓,后來紅遍中美的彼得·海斯勒(Peter Hessler,中文名何偉,代表作《江城》等),當(dāng)時(shí)和他是同班同學(xué)。
后來,何偉去了涪陵,開始駕車環(huán)游“尋路中國”。麥爾則一頭鉆進(jìn)了北京的胡同,一住就是3年。在沒有衛(wèi)生間和空調(diào)的四合院,吃隔壁大娘包的餃子,喝燕京啤酒,讀《北京晚報(bào)》,和光著膀子的男人、隨地吐痰的女人們聊天,看“無形巨手”在圍墻外畫下一個(gè)個(gè)“拆”字……這個(gè)“一米八六,屬鼠”的美國人,有種奇異的本領(lǐng),一開始可能挺扎眼,但不久就能融入當(dāng)?shù)氐沫h(huán)境,從“賣兒”變成“小梅”。2008年,他將在胡同中的所見所聞,寫進(jìn)第一本書《再會(huì),老北京》,書中還原了老北京的生活與大柵欄的拆遷史,也展現(xiàn)了當(dāng)代中國轉(zhuǎn)型之痛。
從老北京的胡同里走出,這一次,麥爾將目光投向了中國東北的廣袤農(nóng)村,也就出現(xiàn)了《東北游記》開篇的那一幕。2010年,他來到妻子的老家大荒地村,下農(nóng)田,睡火炕,揣著紙和筆,在人群中默默記下他們談話的每一個(gè)細(xì)枝末節(jié)……漸漸地,外來女婿麥爾也成了半個(gè)“本地郎”,以至一開口說中文,就蹦出幾句“哎呀我的媽呀”,透出一股“大碴子味兒”。
在他筆下,形形色色的東北人連番出場,就像在看一場文字版的《鄉(xiāng)村愛情》:叮囑他和妻子“相互學(xué)習(xí)相互幫助”的丈母娘,咂吧著嘴喝白酒的三舅,在路邊種滿虞美人的三姨,聲稱和外星人“睡過覺”的伐木工人,以及那些“催著生娃”的三姑六婆……這些東北人,在節(jié)氣間流轉(zhuǎn),在時(shí)代中翻滾,擁有一種難得的真性情。
除了描寫個(gè)人際遇,麥爾還敘述了他游歷東北各地的經(jīng)歷。3年來,他走訪了上百個(gè)歷史遺跡,還考察了新近發(fā)展的大型糧食企業(yè),看他們?nèi)绾问召復(fù)恋?,大踏步地改寫原有地貌?/p>
麥爾說:“在中國,歷史無所不在,但通常它是一道鬼魅般的痕跡,或是一種透明般的存在?!薄稏|北游記》中,有“遠(yuǎn)在天邊”的歷史往事,也有“近在眼前”的當(dāng)下生活;有皇帝、軍閥和殖民者對(duì)這塊土地的建設(shè)與破壞,也有市場化、城鎮(zhèn)化改革對(duì)這塊土地的影響和塑造。在這樣一位“局外人”的現(xiàn)場書寫中,我們重溫了東北的起落與沉浮,也瞥見了中國的過去與未來。